SIX SHAME FACES ~今夜も最高!!!!!!~ チョロ松 ver.-神谷浩史mp3下载无损flac下载
SIX SHAME FACES ~今夜も最高!!!!!!~ チョロ松 ver.-神谷浩史在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
作詞:松井洋平 [00:00.01]何松って、チョロ松だよ、そうチョロ松。
哪个松?是轻松哟,是的,轻松 [00:02.76]たまたまヒマだったから、
因为难得有空, [00:03.59]出掛けてきたんだよね、たまたまヒマだったから。
就出门了。因为碰巧有空而已。 [00:06.08]仕事?あ〜、うん、休み的な…そうそう、まぁ、そんな感じかなぁ〜
工作?啊~嗯,像休息那种的…是啊是啊,嘛,就差不多是那样~ [00:09.89]この服?うん、ハッピ。この棒?うん、光るよ。
这件衣服?嗯,是法披。这根棒?嗯,会发光的哟 [00:12.52]誰推しかって?もちろん君推し!
为谁应援呢?当然是为你喽! [00:14.49]もしかして僕のこと待っててくれたなんてそんなわけないよね、
说不定不是在等我吧 [00:17.27]知ってる知ってる
知道了知道了 [00:18.14]もし時間があったらこのあとお茶したりできないかなぁ
如果有空的话,这之后,不可以一起喝茶了吧 [00:20.34]なんだったら行列のできるパンケーキの行列並んどくよ?並ぶの好きだし
要么,在队伍很长的薄煎饼摊前排队?我喜欢排队啊 [00:24.32]だから、もうちょっとだけ待ってて!はがされる前に戻ってくるから!
所以,请再等一下!因为在被发现之前会回来的! [00:27.60]シェッ! ニート! 今夜も最高! オドッテオドッテ! Do the hustle!
シェッ! ニート! 今晚最棒! 跳舞吧跳舞吧! Do the hustle! [00:32.92]僕、ちょうど自分探し的な毎日が終わる気配がしてるんだ
我啊,正准备结束每天都在寻找自我的日子 [00:36.42]自分の時間をたくさん持てたから、大切なことに気付けたりしてね
因为有很多属于自己的时间,所以找到了真正重要的事物 [00:39.99]だから、こういう機会を大事にすべきだと思っちゃうんだよね
所以,我觉得应该珍惜这个机会 [00:42.63]ここで会えたなんてホント奇跡だよ!ところで、キミは誰推しなの?
能在这里相遇真是奇迹哟!话说,你想要应援哪个? [00:46.55]誰が誰でもおんなじなのよ!
无论哪个都是一副德性! [00:48.07]くれるっていうならなんでも貰うわ…全部(なんでもかんでもあげちゃう!)
我说想要什么的话就给我…全部(无论什么都给你!) [00:54.43]でもそうじゃないのよ(え〜?)どうしようもないのよ(え〜?)
但是,难道不是这样呢(诶?)完全没有办法啊(诶?) [00:57.37]察して!感じて!どっか逝けってんだオラー!
去揣摩!去体会!给我滚一边去啊! [01:01.07]SIX!(ハイ!) SHAME!(ハイ!)
Six!(是!)Shame!(是!) [01:02.97]恥ずかしいんです!それ以上寄ってこないで(NO! NO!)
实在太羞耻了!别再靠近我了!(不! 不!) [01:07.77]チヤホヤなんてしてくれたっていいけど、むしろもっと褒めてほしいの!
被一群人喜欢奉承固然是好,但是我更希望被赞扬夸奖啊! [01:14.75]SHAKE!(シェーック!) SHAKE!(シェーック!)
Shake!(摇摆!)Shake!(摇摆!) [01:16.46]デートしてくれたら完璧なプランニングと演出感の無い綿密な演出で
我会用完美的计划和毫无演出感的表现来完成约会的 [01:20.10]君を喜ばすことを確約するから(NO! NO!)
因为要保证让你开心 (NO! NO!) [01:21.72]ホント素っ頓狂!誰かワタシにも…イケメン逆ハー!な夢をみせてよ!
真的要疯了!谁让我...帅哥逆后宫!的梦想实现呦! [01:24.78]確実、堅実、如実に誠実なチョロ松に一票を!
请准确地、稳重地、如实地给诚实的轻松投上一票! [01:28.41] [01:35.69]夢ですか?そのような非現実的な思考は好きではありません
梦想吗?我并不喜欢那些不现实的想法 [01:39.64]他の皆さんと違って、この私、チョロ松にできることは一つ。
和别人不同,这样的我——轻松,是独一无二的 [01:43.80]貴女の人生という言葉を、幸福という言葉に翻訳することだけです。
只是把「你的人生」诠释为「幸福」罢了。 [01:47.89]お待たせしてしまいましたね…ごめんなさい、文献を漁っていて…
让你久等了…真不好意思,正在到处翻阅文献… [01:52.38]どどど、どうしたのです?…そ、そんなに見つめないで下さい!
怎怎怎,怎么了?…不,不要这样盯着我! [01:56.01]ああ、この石板ですか?エジプトで発見されたものですが
啊,这块石板?是在埃及发现的 [01:59.80]ヒエログリフでこう記されています…「永遠の愛を誓う」
上面用象形文字写着「发誓永恒的爱」 [02:03.71]Yeah! DATE! We need you! キミってキミって! Our Princess!
Yeah! DATE! We need you!就是你就是你! Our Princess! [02:09.16]いや!あの、翻訳しただけ!べべべべつに深い意味なんて…
不!那个,只是翻译!别别别别的深层的含义什么的... [02:12.35]ない…こともないの…かもしれませんね
可能...也不是...没有 [02:14.37]貴女の瞳はいつも真実を見抜きますね
你的眼睛总是能看透真相呢 [02:17.67]その通りですよ、私は貴女を愛しています
正如你所说,我爱你 [02:20.97]誰が誰でもホントに素敵!
无论那个真的都很不错! [02:22.85]これなんて神のお導きですか?でもね…(どうしてどうしてOh! My Girl!)
这是神的指引吗?但是呢...(怎么啦怎么啦Oh! My Girl!) [02:29.08]釣り合わないでしょ?ワタシなんて…キャッ!
真的配得上吗?我这样的人……呀! [02:32.20]貴女の謎を解けるのは、私だけですよ
能解开你的谜题的人,只有我哟 [02:35.57]SIX!(ハイ!) FACE!(ハイ!)
SIX!(是!) FACE!(是!) [02:37.70]照れちゃうんです!それ以上寄ってこないで…(NO! NO!)
好害羞啊,不要再靠近了…(不! 不!) [02:42.69]心臓がちょっと持ちそうにないくらいにハートビート高鳴っちゃうの!
心脏快要受不了,心砰砰砰跳得好快! [02:49.47]SHAKE!(シェーック!) SHAKE!(シェーック!)
Shake!(摇摆!)Shake!(摇摆!) [02:51.08]貴女という書物を、私に読み解かせて下さい(YES! YES!)
你这本「书」,请让我来解读 [02:56.16]ホント桃源郷!ここは天国なの?
真的是世外桃源!这是人间天堂? [02:59.94]私は「ビューティージーニアス」、松野チョロ松!
我是「天才美少年」松野轻松! [03:03.35] [03:37.98]SIX!(ハイ!) SHAME!(ハイ!)
SIX!(是!) SHAME!(是!) [03:39.99]はい、これが現実!それ以上寄ってこないでくださぁい!(NO! NO!)
是的,这是现实!所以不要再靠近我了!(不! 不!) [03:45.31]チヤホヤもっとしてくれちゃっていいけど、
再多点甜言蜜语也不错, [03:48.85]なんでいつもおんなじ(SAME! FACE!)
但为什么总是老样子(SAME! FACE!) [03:52.21]SHAKE!(シェーック!) SHAKE!(シェーック!)
Shake!(摇摆!)Shake!(摇摆!) [03:53.74]そうだ!僕と結婚して、責任感を芽生えさせてくれません?(NO! NO!)
是啊!跟我结婚,让我开始对你负责?(不! 不!) [03:58.74]みんな素っ頓狂!いつかワタシにも…イケメン逆ハー!を叶えさせてよ!
大家都疯了!什么时候我也...帅哥逆后宫!的美梦成真呢! [04:06.06]か〜わいい〜なぁ〜〜!
好~可爱~呐~~! [04:08.11]
作詞:松井洋平 [00:00.01]何松って、チョロ松だよ、そうチョロ松。
哪个松?是轻松哟,是的,轻松 [00:02.76]たまたまヒマだったから、
因为难得有空, [00:03.59]出掛けてきたんだよね、たまたまヒマだったから。
就出门了。因为碰巧有空而已。 [00:06.08]仕事?あ〜、うん、休み的な…そうそう、まぁ、そんな感じかなぁ〜
工作?啊~嗯,像休息那种的…是啊是啊,嘛,就差不多是那样~ [00:09.89]この服?うん、ハッピ。この棒?うん、光るよ。
这件衣服?嗯,是法披。这根棒?嗯,会发光的哟 [00:12.52]誰推しかって?もちろん君推し!
为谁应援呢?当然是为你喽! [00:14.49]もしかして僕のこと待っててくれたなんてそんなわけないよね、
说不定不是在等我吧 [00:17.27]知ってる知ってる
知道了知道了 [00:18.14]もし時間があったらこのあとお茶したりできないかなぁ
如果有空的话,这之后,不可以一起喝茶了吧 [00:20.34]なんだったら行列のできるパンケーキの行列並んどくよ?並ぶの好きだし
要么,在队伍很长的薄煎饼摊前排队?我喜欢排队啊 [00:24.32]だから、もうちょっとだけ待ってて!はがされる前に戻ってくるから!
所以,请再等一下!因为在被发现之前会回来的! [00:27.60]シェッ! ニート! 今夜も最高! オドッテオドッテ! Do the hustle!
シェッ! ニート! 今晚最棒! 跳舞吧跳舞吧! Do the hustle! [00:32.92]僕、ちょうど自分探し的な毎日が終わる気配がしてるんだ
我啊,正准备结束每天都在寻找自我的日子 [00:36.42]自分の時間をたくさん持てたから、大切なことに気付けたりしてね
因为有很多属于自己的时间,所以找到了真正重要的事物 [00:39.99]だから、こういう機会を大事にすべきだと思っちゃうんだよね
所以,我觉得应该珍惜这个机会 [00:42.63]ここで会えたなんてホント奇跡だよ!ところで、キミは誰推しなの?
能在这里相遇真是奇迹哟!话说,你想要应援哪个? [00:46.55]誰が誰でもおんなじなのよ!
无论哪个都是一副德性! [00:48.07]くれるっていうならなんでも貰うわ…全部(なんでもかんでもあげちゃう!)
我说想要什么的话就给我…全部(无论什么都给你!) [00:54.43]でもそうじゃないのよ(え〜?)どうしようもないのよ(え〜?)
但是,难道不是这样呢(诶?)完全没有办法啊(诶?) [00:57.37]察して!感じて!どっか逝けってんだオラー!
去揣摩!去体会!给我滚一边去啊! [01:01.07]SIX!(ハイ!) SHAME!(ハイ!)
Six!(是!)Shame!(是!) [01:02.97]恥ずかしいんです!それ以上寄ってこないで(NO! NO!)
实在太羞耻了!别再靠近我了!(不! 不!) [01:07.77]チヤホヤなんてしてくれたっていいけど、むしろもっと褒めてほしいの!
被一群人喜欢奉承固然是好,但是我更希望被赞扬夸奖啊! [01:14.75]SHAKE!(シェーック!) SHAKE!(シェーック!)
Shake!(摇摆!)Shake!(摇摆!) [01:16.46]デートしてくれたら完璧なプランニングと演出感の無い綿密な演出で
我会用完美的计划和毫无演出感的表现来完成约会的 [01:20.10]君を喜ばすことを確約するから(NO! NO!)
因为要保证让你开心 (NO! NO!) [01:21.72]ホント素っ頓狂!誰かワタシにも…イケメン逆ハー!な夢をみせてよ!
真的要疯了!谁让我...帅哥逆后宫!的梦想实现呦! [01:24.78]確実、堅実、如実に誠実なチョロ松に一票を!
请准确地、稳重地、如实地给诚实的轻松投上一票! [01:28.41] [01:35.69]夢ですか?そのような非現実的な思考は好きではありません
梦想吗?我并不喜欢那些不现实的想法 [01:39.64]他の皆さんと違って、この私、チョロ松にできることは一つ。
和别人不同,这样的我——轻松,是独一无二的 [01:43.80]貴女の人生という言葉を、幸福という言葉に翻訳することだけです。
只是把「你的人生」诠释为「幸福」罢了。 [01:47.89]お待たせしてしまいましたね…ごめんなさい、文献を漁っていて…
让你久等了…真不好意思,正在到处翻阅文献… [01:52.38]どどど、どうしたのです?…そ、そんなに見つめないで下さい!
怎怎怎,怎么了?…不,不要这样盯着我! [01:56.01]ああ、この石板ですか?エジプトで発見されたものですが
啊,这块石板?是在埃及发现的 [01:59.80]ヒエログリフでこう記されています…「永遠の愛を誓う」
上面用象形文字写着「发誓永恒的爱」 [02:03.71]Yeah! DATE! We need you! キミってキミって! Our Princess!
Yeah! DATE! We need you!就是你就是你! Our Princess! [02:09.16]いや!あの、翻訳しただけ!べべべべつに深い意味なんて…
不!那个,只是翻译!别别别别的深层的含义什么的... [02:12.35]ない…こともないの…かもしれませんね
可能...也不是...没有 [02:14.37]貴女の瞳はいつも真実を見抜きますね
你的眼睛总是能看透真相呢 [02:17.67]その通りですよ、私は貴女を愛しています
正如你所说,我爱你 [02:20.97]誰が誰でもホントに素敵!
无论那个真的都很不错! [02:22.85]これなんて神のお導きですか?でもね…(どうしてどうしてOh! My Girl!)
这是神的指引吗?但是呢...(怎么啦怎么啦Oh! My Girl!) [02:29.08]釣り合わないでしょ?ワタシなんて…キャッ!
真的配得上吗?我这样的人……呀! [02:32.20]貴女の謎を解けるのは、私だけですよ
能解开你的谜题的人,只有我哟 [02:35.57]SIX!(ハイ!) FACE!(ハイ!)
SIX!(是!) FACE!(是!) [02:37.70]照れちゃうんです!それ以上寄ってこないで…(NO! NO!)
好害羞啊,不要再靠近了…(不! 不!) [02:42.69]心臓がちょっと持ちそうにないくらいにハートビート高鳴っちゃうの!
心脏快要受不了,心砰砰砰跳得好快! [02:49.47]SHAKE!(シェーック!) SHAKE!(シェーック!)
Shake!(摇摆!)Shake!(摇摆!) [02:51.08]貴女という書物を、私に読み解かせて下さい(YES! YES!)
你这本「书」,请让我来解读 [02:56.16]ホント桃源郷!ここは天国なの?
真的是世外桃源!这是人间天堂? [02:59.94]私は「ビューティージーニアス」、松野チョロ松!
我是「天才美少年」松野轻松! [03:03.35] [03:37.98]SIX!(ハイ!) SHAME!(ハイ!)
SIX!(是!) SHAME!(是!) [03:39.99]はい、これが現実!それ以上寄ってこないでくださぁい!(NO! NO!)
是的,这是现实!所以不要再靠近我了!(不! 不!) [03:45.31]チヤホヤもっとしてくれちゃっていいけど、
再多点甜言蜜语也不错, [03:48.85]なんでいつもおんなじ(SAME! FACE!)
但为什么总是老样子(SAME! FACE!) [03:52.21]SHAKE!(シェーック!) SHAKE!(シェーック!)
Shake!(摇摆!)Shake!(摇摆!) [03:53.74]そうだ!僕と結婚して、責任感を芽生えさせてくれません?(NO! NO!)
是啊!跟我结婚,让我开始对你负责?(不! 不!) [03:58.74]みんな素っ頓狂!いつかワタシにも…イケメン逆ハー!を叶えさせてよ!
大家都疯了!什么时候我也...帅哥逆后宫!的美梦成真呢! [04:06.06]か〜わいい〜なぁ〜〜!
好~可爱~呐~~! [04:08.11]
SIX SHAME FACES ~今夜も最高!!!!!!~ チョロ松 ver.-神谷浩史热门评论
choro真的是越来越可爱啊啊啊啊啊choro我爱你我爱你我爱你我真的好爱你好想摸摸choro咩好想揉揉choro啊啊啊啊啊啊啊choro那么可爱简直是要死啊啊啊啊啊啊啊为什么他会那么可爱他是世界的财富啊啊啊啊!!!!
字幕杀手😂😂艾玛这语速.......choro也是超可爱w
顺便一提这孩子的笑容和他中之人一样天使啊啊啊啊——
1分36秒开始我感觉我在听齐木楠雄说话,脑补了一下后笑疯了233333
这语速… 是从齐神剧场出来的人
妈呀,那声永远的爱苏到我了,我不管,这就是卡米亚对我的告白了!!
这…这首…我应该放到卡米亚歌单里还是放到朗读剧里呢…
想到卡米亚满身抽纸的样子23333
“是啊!跟我结婚 然后让我开始对你负责?”啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊我tm尖叫啊啊啊啊啊啊啊!!!!!!!!ああああああああ我死了死了死了死了死了死了啊啊啊啊啊啊为什么我没有早点发现choro的可爱ああ!!!!
哈哈哈哈哈哈轻轻你这个话好多啊,每次都是赶在音乐开始之前抢着说