Tシャツに口紅-大瀧詠一mp3下载无损flac下载
Tシャツに口紅-大瀧詠一在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Takashi Matsumoto
[00:01.000] 作曲 : Eiichi Ohtaki
[00:05.66]
[00:17.63]夜明けだね
已经是天亮了 [00:21.11] [00:22.24]青から赤へ
在从蓝色到红色 [00:25.95]色うつろう空
渐变着的天空下 [00:29.85]お前を抱きしめて
我紧紧拥抱着你 [00:34.32]別れるの?って
“要分手吗?” [00:37.81] [00:38.37]真剣に聞くなよ
不要认真地问我 [00:42.17]でも波の音が
但海浪的声音 [00:45.88]やけに静かすぎるね
却是格外的安静 [00:51.23]色褪せたTシャツに口紅
在我已褪色的T恤衫上印上了口红 [00:56.25] [00:57.02]泣かない君が
不再哭泣的你 [01:00.26] [01:01.06]泣けない俺を
凝视着不能哭的我 [01:04.67] [01:05.55]見つめる [01:09.45]鴎が驚いたように
海鸥如同受到了惊吓一般 [01:15.15] [01:16.93]埠頭から翔び立つ
从码头纷纷飞起 [01:22.63] [01:24.29]つきあって長いんだから
与你在一起的时间很长了 [01:32.56]もうかくせないね
已不再去掩藏 [01:36.61]心に射した影
那些投射在心中的阴影 [01:41.00]みんな夢だよ
一切都如同梦境 [01:45.04]今を生きるだけで
只是活在当下而已 [01:48.78]ほら息が切れて
你看 便已使我无法呼吸 [01:52.53]明日なんか見えない
看不到明天 [01:57.95]色褪せたTシャツに口紅
在我已褪色的T恤衫上印上了口红 [02:03.08] [02:03.59]黙った君が
沉默的你 [02:07.04] [02:07.58]黙った俺を
轻轻敲打着沉默的我 [02:11.32] [02:12.17]叩いた [02:15.91]仔犬が不思議な眼をして
小狗带着不可思议的目光 [02:23.22]振り向いて見てたよ
转过头来看着我们 [02:29.52] [02:47.80]朝陽が星を塗りつぶす
朝阳涂抹上整片星空 [02:54.81] [02:55.42]俺たちを残して
徒留下我们 [03:01.43] [03:02.84]これ以上君を不幸に
“我不能再给你增添更多不幸了” [03:11.15]俺 出来ないよと
我小声嘟囔着 [03:15.04]ポツリと呟けば [03:19.38]不幸の意味を知っているの?
“你懂得不幸的意思吗?” [03:25.64]なんて
你突然昂起脸庞 [03:27.23]ふと顔をあげて
像是在责备我一样地说到 [03:30.72]なじるように言ったね [03:36.24]色褪せたTシャツに口紅
在我已褪色的T恤衫上印上了口红 [03:41.05] [03:41.83]泣かない君が
不再哭泣的你 [03:44.92] [03:45.81]泣けない俺を
凝视着不能哭的我 [03:49.46] [03:50.24]見つめる [03:54.06]鴎が空へ
海鸥向着天空飞去 [03:57.34]翔び立つ [04:00.46] [04:01.37]動かない俺たちを
将伫立在原地的我们 [04:08.48] [04:09.29]俺たちを
将我们 [04:12.24]残して
留在了身后
已经是天亮了 [00:21.11] [00:22.24]青から赤へ
在从蓝色到红色 [00:25.95]色うつろう空
渐变着的天空下 [00:29.85]お前を抱きしめて
我紧紧拥抱着你 [00:34.32]別れるの?って
“要分手吗?” [00:37.81] [00:38.37]真剣に聞くなよ
不要认真地问我 [00:42.17]でも波の音が
但海浪的声音 [00:45.88]やけに静かすぎるね
却是格外的安静 [00:51.23]色褪せたTシャツに口紅
在我已褪色的T恤衫上印上了口红 [00:56.25] [00:57.02]泣かない君が
不再哭泣的你 [01:00.26] [01:01.06]泣けない俺を
凝视着不能哭的我 [01:04.67] [01:05.55]見つめる [01:09.45]鴎が驚いたように
海鸥如同受到了惊吓一般 [01:15.15] [01:16.93]埠頭から翔び立つ
从码头纷纷飞起 [01:22.63] [01:24.29]つきあって長いんだから
与你在一起的时间很长了 [01:32.56]もうかくせないね
已不再去掩藏 [01:36.61]心に射した影
那些投射在心中的阴影 [01:41.00]みんな夢だよ
一切都如同梦境 [01:45.04]今を生きるだけで
只是活在当下而已 [01:48.78]ほら息が切れて
你看 便已使我无法呼吸 [01:52.53]明日なんか見えない
看不到明天 [01:57.95]色褪せたTシャツに口紅
在我已褪色的T恤衫上印上了口红 [02:03.08] [02:03.59]黙った君が
沉默的你 [02:07.04] [02:07.58]黙った俺を
轻轻敲打着沉默的我 [02:11.32] [02:12.17]叩いた [02:15.91]仔犬が不思議な眼をして
小狗带着不可思议的目光 [02:23.22]振り向いて見てたよ
转过头来看着我们 [02:29.52] [02:47.80]朝陽が星を塗りつぶす
朝阳涂抹上整片星空 [02:54.81] [02:55.42]俺たちを残して
徒留下我们 [03:01.43] [03:02.84]これ以上君を不幸に
“我不能再给你增添更多不幸了” [03:11.15]俺 出来ないよと
我小声嘟囔着 [03:15.04]ポツリと呟けば [03:19.38]不幸の意味を知っているの?
“你懂得不幸的意思吗?” [03:25.64]なんて
你突然昂起脸庞 [03:27.23]ふと顔をあげて
像是在责备我一样地说到 [03:30.72]なじるように言ったね [03:36.24]色褪せたTシャツに口紅
在我已褪色的T恤衫上印上了口红 [03:41.05] [03:41.83]泣かない君が
不再哭泣的你 [03:44.92] [03:45.81]泣けない俺を
凝视着不能哭的我 [03:49.46] [03:50.24]見つめる [03:54.06]鴎が空へ
海鸥向着天空飞去 [03:57.34]翔び立つ [04:00.46] [04:01.37]動かない俺たちを
将伫立在原地的我们 [04:08.48] [04:09.29]俺たちを
将我们 [04:12.24]残して
留在了身后