ハンドメイドミライ-あやぽんず*mp3下载无损flac下载
ハンドメイドミライ-あやぽんず*在线试听免费歌词下载
[00:22.91]キャッチでポップな彼女の歌が
她那首迷人又流行的歌 [00:27.04]流行っているみたい
看来很流行呢 [00:29.45]チャンスは何度もないからね
机会可没有那么多次 [00:32.79]ちょっと逃したくないの
我不想错过一点点 [00:35.53] [00:35.92]歓声がまだ足りないよ
欢呼声还远远不够呀 [00:39.17]本当は君に愛を伝えたいのに
其实想向你告白我的爱 [00:45.04]ラブレターなら 大事にとっておけ!
若那是封情书 要珍惜的保存好哦! [00:48.53] [00:48.77]あぁ また君を想って 眠れない夜だ
啊 又是一个想着你的不眠之夜 [00:55.13]世界をずっと 照らす太陽
一直照耀着世界的太阳 [00:58.49]迷っているから 賞味期限切れ
因为犯了迷糊 过了赏味期限 [01:02.00]あぁ また届かなくて 諦めちゃう前に
啊 在又一次因为传递不到而放弃之前 [01:08.35]期待を背負(しょ)って歩きたいの
我想要怀揣著期待走下去 [01:11.65]望まれたのは 僕じゃないけどね
虽然被期望的并不是我 [01:15.69]君の声はいつも 聞こえてるのに
分明总能听见你的声音 [01:21.86] [01:33.65]ジュークボックスくらいじゃ彼女は
若只是点唱机那种程度 [01:37.74]満たせないみたい
她似乎无法满足呢 [01:40.12]キスと純情 手放したらね
KISS与纯情 如果太无所顾忌 [01:43.46]ちょっと戻れなくなるぞ
可能会回不去的哦 [01:46.43] [01:46.59]夢がまだ覚めないよ
梦可还没醒来呢 [01:49.82]今夜だけの愛を 誓っちゃうような
仿佛能将这今晚限定的爱 立即宣誓一般 [01:55.38]おまじないなら 明日にとっておけ!
若是那种魅力 还是留到明天吧! [01:59.43] [01:59.56]「じゃあまた次回作」なんて 許されないくせに
明明无法接受「下部作品再见吧」之类的 [02:05.85]希望はずっと 捨てないよう
却一直做不到舍弃希望 [02:09.19]自分の足で 選んできたんだよ
这一路都是自己选择过来的啊 [02:12.63]あぁ また口が滑って 嫌われちゃう前に
啊 在又一次因脱口而出而被讨厌之前 [02:18.96]秘密をそっと明かしたいの
我想悄悄地揭开这秘密 [02:22.34]大人になると もう言えないからね
因为长大后 就说不出口了呢 [02:26.42]なけなしの I Love You! 受け止めてみて
那极小声的 L Love You!请试着接受看看吧! [02:33.54] [02:43.84]先生教えてよ 今、妄想癖の
老师 请告诉我吧 现在的这份妄想 [02:51.16]その意味を確かめたい
我好想确认它的含义 [02:54.28]今度はきっと上手くやれるから
这次肯定能做的很好 [03:00.05] [03:00.28]あぁ また君を想って 眠れない夜だ
啊 又是一个想着你的不眠之夜 [03:06.63]世界をずっと 照らす太陽
一直照耀着世界的太阳 [03:10.09]迷っているから 賞味期限切れ
因为犯了迷糊 过了赏味期限 [03:13.47]あぁ また届かなくて 諦めちゃう前に
啊 在又一次因为传递不到而放弃之前 [03:19.87]期待を背負(しょ)って歩きたいの
我想要怀揣著期待走下去 [03:23.18]望まれたのは 僕じゃないけどね
虽然被期望的并不是我 [03:27.20]君の声はいつも 聞こえてるのに
分明总能听见你的声音 [03:32.17] [03:32.25]君の声なら いつも聞こえてるのに
如果是你的声音 我总是能够听见 [03:38.27]
她那首迷人又流行的歌 [00:27.04]流行っているみたい
看来很流行呢 [00:29.45]チャンスは何度もないからね
机会可没有那么多次 [00:32.79]ちょっと逃したくないの
我不想错过一点点 [00:35.53] [00:35.92]歓声がまだ足りないよ
欢呼声还远远不够呀 [00:39.17]本当は君に愛を伝えたいのに
其实想向你告白我的爱 [00:45.04]ラブレターなら 大事にとっておけ!
若那是封情书 要珍惜的保存好哦! [00:48.53] [00:48.77]あぁ また君を想って 眠れない夜だ
啊 又是一个想着你的不眠之夜 [00:55.13]世界をずっと 照らす太陽
一直照耀着世界的太阳 [00:58.49]迷っているから 賞味期限切れ
因为犯了迷糊 过了赏味期限 [01:02.00]あぁ また届かなくて 諦めちゃう前に
啊 在又一次因为传递不到而放弃之前 [01:08.35]期待を背負(しょ)って歩きたいの
我想要怀揣著期待走下去 [01:11.65]望まれたのは 僕じゃないけどね
虽然被期望的并不是我 [01:15.69]君の声はいつも 聞こえてるのに
分明总能听见你的声音 [01:21.86] [01:33.65]ジュークボックスくらいじゃ彼女は
若只是点唱机那种程度 [01:37.74]満たせないみたい
她似乎无法满足呢 [01:40.12]キスと純情 手放したらね
KISS与纯情 如果太无所顾忌 [01:43.46]ちょっと戻れなくなるぞ
可能会回不去的哦 [01:46.43] [01:46.59]夢がまだ覚めないよ
梦可还没醒来呢 [01:49.82]今夜だけの愛を 誓っちゃうような
仿佛能将这今晚限定的爱 立即宣誓一般 [01:55.38]おまじないなら 明日にとっておけ!
若是那种魅力 还是留到明天吧! [01:59.43] [01:59.56]「じゃあまた次回作」なんて 許されないくせに
明明无法接受「下部作品再见吧」之类的 [02:05.85]希望はずっと 捨てないよう
却一直做不到舍弃希望 [02:09.19]自分の足で 選んできたんだよ
这一路都是自己选择过来的啊 [02:12.63]あぁ また口が滑って 嫌われちゃう前に
啊 在又一次因脱口而出而被讨厌之前 [02:18.96]秘密をそっと明かしたいの
我想悄悄地揭开这秘密 [02:22.34]大人になると もう言えないからね
因为长大后 就说不出口了呢 [02:26.42]なけなしの I Love You! 受け止めてみて
那极小声的 L Love You!请试着接受看看吧! [02:33.54] [02:43.84]先生教えてよ 今、妄想癖の
老师 请告诉我吧 现在的这份妄想 [02:51.16]その意味を確かめたい
我好想确认它的含义 [02:54.28]今度はきっと上手くやれるから
这次肯定能做的很好 [03:00.05] [03:00.28]あぁ また君を想って 眠れない夜だ
啊 又是一个想着你的不眠之夜 [03:06.63]世界をずっと 照らす太陽
一直照耀着世界的太阳 [03:10.09]迷っているから 賞味期限切れ
因为犯了迷糊 过了赏味期限 [03:13.47]あぁ また届かなくて 諦めちゃう前に
啊 在又一次因为传递不到而放弃之前 [03:19.87]期待を背負(しょ)って歩きたいの
我想要怀揣著期待走下去 [03:23.18]望まれたのは 僕じゃないけどね
虽然被期望的并不是我 [03:27.20]君の声はいつも 聞こえてるのに
分明总能听见你的声音 [03:32.17] [03:32.25]君の声なら いつも聞こえてるのに
如果是你的声音 我总是能够听见 [03:38.27]