Crimson Dead-綾倉盟mp3下载无损flac下载
Crimson Dead-綾倉盟在线试听免费歌词下载
[00:29.88]白と黒が 見せた夢は
黑与白 看到的梦哟 [00:33.30]ただ紅く何もない物
只有猩红一片 什么也不存在 [00:36.85]目を開いて 周り見ても
睁开双眼 环顾四周 [00:40.39]ただ紅く何もないだけで
也只是猩红色 什么也没有 [00:44.03]現実なの? 幻想なの?
是现实?还是幻想? [00:47.68]その答えさえわからずに
甚至连答案都不知道 [00:51.35]探し続け 叫んでても
继续寻觅 即使大声呼喊 [00:54.98]「光と闇」は「闇と闇」に
光明 即是黑暗 [00:58.78]いまでも 暗闇のなかで
如今 仍在无边黑暗中 [01:06.04]自分だけ見つけられずいる 記憶
只有自己无法找到的 记忆 [01:13.51]「手にした…」 それは白と黒
“到手…” 那是白与黑 [01:19.79]見せていた夢の中
让我看到的梦中 [01:27.97].
. [01:28.11]紅く染まったその心は
那只染红的心哟 [01:31.52]手が届かないひとつの物
手不能触及的一物 [01:35.17]白と黒から生まれた夢
从白与黑中诞生的梦 [01:38.83]それは真紅の時の中に
那是在猩红的时间中 [01:42.41]紅く染まったその心で
在那染红的心里 [01:46.07]いつもその場所何を見てる
总是在那个地方看着什么 [01:49.67]長い暗闇で
在漫长的黑暗之中 [01:57.50].
. [02:26.18]白と黒が 交わる時
白与黑 相交之时 [02:29.47]そこは真紅の海となり
那里会成为猩红的海洋 [02:33.17]夢の中で もがいていた
在梦中 挣扎着 [02:36.69]何度も深い闇の中で
在无数次的黑暗中 [02:40.35]苦しいまま 辛いままで
依然痛苦 一直辛酸 [02:44.13]いつまでも先も見えずに
永远 看不见前方 [02:47.73]歩き続け 探してても
继续走 即便探寻着 [02:51.34]叫んでも届かないままで
就算呼喊 也依然传达不到 [02:55.17]いまでも 暗闇の中は
即使现在 于黑暗之中 [03:02.37]自分だけ 見つけられずいる 記憶
只有自己无法找到的 记忆 [03:09.78]「届いた…」 それは白と黒
“传达到了…” 那是白与黑 [03:16.12]見せていた夢の中
让我看到的梦中 [03:23.98].
. [03:24.29]紅く染まったその場所には
那个染红的地方哟 [03:27.85]私一人が取り残され
只剩下我一人 [03:31.49]白と黒から生まれた夢
从白与黑中诞生的梦 [03:35.14]それは真紅の時の中に
那是在猩红的时间中 [03:38.75]紅く染まったその心で
在那染红的心里 [03:42.37]これが自分と確信する
我确信 这便是自己 [03:46.05]紅い闇一人歩く
在红色的黑暗中踽踽独行 [03:53.51]紅く染まったその心は
那只染红的心啊 [03:56.92]手が届かないひとつの物
手不能触及的一物 [04:00.62]白と黒から生まれた夢
从白与黑中诞生的梦 [04:04.22]それは真紅の時の中に
那是在猩红的时间中 [04:07.80]紅く染まったその心で
在那染红的心里 [04:11.49]いつもその場所何を見てる
总是在那个地方看着什么 [04:15.10]長い暗闇で
在漫长的黑暗之中
黑与白 看到的梦哟 [00:33.30]ただ紅く何もない物
只有猩红一片 什么也不存在 [00:36.85]目を開いて 周り見ても
睁开双眼 环顾四周 [00:40.39]ただ紅く何もないだけで
也只是猩红色 什么也没有 [00:44.03]現実なの? 幻想なの?
是现实?还是幻想? [00:47.68]その答えさえわからずに
甚至连答案都不知道 [00:51.35]探し続け 叫んでても
继续寻觅 即使大声呼喊 [00:54.98]「光と闇」は「闇と闇」に
光明 即是黑暗 [00:58.78]いまでも 暗闇のなかで
如今 仍在无边黑暗中 [01:06.04]自分だけ見つけられずいる 記憶
只有自己无法找到的 记忆 [01:13.51]「手にした…」 それは白と黒
“到手…” 那是白与黑 [01:19.79]見せていた夢の中
让我看到的梦中 [01:27.97].
. [01:28.11]紅く染まったその心は
那只染红的心哟 [01:31.52]手が届かないひとつの物
手不能触及的一物 [01:35.17]白と黒から生まれた夢
从白与黑中诞生的梦 [01:38.83]それは真紅の時の中に
那是在猩红的时间中 [01:42.41]紅く染まったその心で
在那染红的心里 [01:46.07]いつもその場所何を見てる
总是在那个地方看着什么 [01:49.67]長い暗闇で
在漫长的黑暗之中 [01:57.50].
. [02:26.18]白と黒が 交わる時
白与黑 相交之时 [02:29.47]そこは真紅の海となり
那里会成为猩红的海洋 [02:33.17]夢の中で もがいていた
在梦中 挣扎着 [02:36.69]何度も深い闇の中で
在无数次的黑暗中 [02:40.35]苦しいまま 辛いままで
依然痛苦 一直辛酸 [02:44.13]いつまでも先も見えずに
永远 看不见前方 [02:47.73]歩き続け 探してても
继续走 即便探寻着 [02:51.34]叫んでも届かないままで
就算呼喊 也依然传达不到 [02:55.17]いまでも 暗闇の中は
即使现在 于黑暗之中 [03:02.37]自分だけ 見つけられずいる 記憶
只有自己无法找到的 记忆 [03:09.78]「届いた…」 それは白と黒
“传达到了…” 那是白与黑 [03:16.12]見せていた夢の中
让我看到的梦中 [03:23.98].
. [03:24.29]紅く染まったその場所には
那个染红的地方哟 [03:27.85]私一人が取り残され
只剩下我一人 [03:31.49]白と黒から生まれた夢
从白与黑中诞生的梦 [03:35.14]それは真紅の時の中に
那是在猩红的时间中 [03:38.75]紅く染まったその心で
在那染红的心里 [03:42.37]これが自分と確信する
我确信 这便是自己 [03:46.05]紅い闇一人歩く
在红色的黑暗中踽踽独行 [03:53.51]紅く染まったその心は
那只染红的心啊 [03:56.92]手が届かないひとつの物
手不能触及的一物 [04:00.62]白と黒から生まれた夢
从白与黑中诞生的梦 [04:04.22]それは真紅の時の中に
那是在猩红的时间中 [04:07.80]紅く染まったその心で
在那染红的心里 [04:11.49]いつもその場所何を見てる
总是在那个地方看着什么 [04:15.10]長い暗闇で
在漫长的黑暗之中