Nightfall-綾倉盟mp3下载无损flac下载
Nightfall-綾倉盟在线试听免费歌词下载
[01:00.24]幸せに隠れた 追憶の時間に
遁入幸福之中 追忆的时光里 [01:07.58]隠された思いは 見えないままいるの
被深锁的思绪 依然模糊不清 [01:15.24]その胸に潜んだ 反対のその影
在你心中蛰伏着 与你相反的影子 [01:22.72]気づかないままいる 気づいてるはずでも
从未被察觉 尽管本应 有所察觉 [01:30.01]. [01:30.36]貴方に隠された わずかな気持ちには
被你所掩埋的 细不可闻的心声 [01:37.75]願うこともできず 苦しんでたままで
连许愿也成为奢望 至今仍痛苦不堪 [01:45.16]その背中に映る 欲望をそのまま
从那宽阔的背后 所倒映出的欲望 [01:52.65]出せばいいだけだと その闇は伝えた
无需按捺 尽情释放吧 那股黑暗 如是劝诱道 [01:59.96]. [02:00.44]陽が落ちたのは、「記憶」「思い」それとも「心」
残阳西沉,是“记忆” “思绪” 还是“心” [02:07.82]影映すのは、「貴方?」「私?」見えない「現実?」
那道暗影,是“你?” “我?” 还是无形的“现实?” [02:15.38]残り続ける 今も影は 貴方の中に
暗流涌动的阴影 只要此刻依旧 [02:22.75]そこにいるなら 壊せない 壊れない 消え行くまで
盘踞在你心中 无力破坏 无从破坏 直到 支离破碎 [02:30.17]. [02:30.34]貴方の光が、私を生み出す
你的光芒,孕育了我 [02:34.03]隠してたその闇は 必ず訪れ
极力掩藏的 那股黑暗 终将浮现 [02:37.79]自分の気持ちに 嘘をついてても
就算妄图欺骗 自己的心声 [02:41.53]その背中見える者 それがこの私
那背后所映出的 却正是我的模样 [02:45.35]貴方の存在 私の存在
你的存在 我的存在 [02:49.00]交差する時は来る その日が来るまで
交错之日 必将到来 在那之前 [02:52.83]私は貴方の 生み出した影と
我即是你 所孕育的影子 [02:56.54]気がついて ねえ早く この闇の中で
即刻 察觉到吧 在这漆黑之中 [03:00.42]... [03:10.38].. [03:20.34]. [03:30.31]陽の中に隠れた 背後にある影は
阳光的背后 所蛰伏的阴影 [03:37.78]隠された思いを 呼び覚ましているの
是否正呼唤着 被深锁的思绪呢 [03:45.23]その胸に潜んだ 貴方の暗闇は
在你心中 蛰伏着的黑暗 [03:52.86]消えないままでいる 今もずっと先も
难以磨灭 往复徘徊 无论此刻 抑或将来 [04:00.12]. [04:00.38]陽が落ちたのは、「記憶」「思い」それとも「心」
残阳西沉,是“记忆” “思绪” 还是“心” [04:07.84]夢を見たのは、「貴方?」「私?」消えない「現実?」
梦中彷徨,是“你?” “我?” 还是不灭的“现实?” [04:15.32]残り続けた 光、影は 貴方の中に
光明正苟延残喘,只要暗影 此刻依旧 [04:22.79]今もあるなら 崩せない 崩れない 消え行くまで
盘踞在你心中 无力毁灭 无从毁灭 直到 土崩瓦解 [04:30.24]. [04:30.39]貴方の鼓動が 私を呼び出す
你的悸动 呼唤着我 [04:34.00]消えてゆくその願い 壊さないように
令那崩坏的愿望 仍旧是最初的模样 [04:37.74]自分の気持ちに 嘘をつけるなら
如果得以欺骗 自己的心声的话 [04:41.52]訪れる幸せも 嘘で染められる
就连眼前的幸福 也会被谎言所浸染 [04:45.34]私の存在 必要なはずよ
我的存在 本应是必要的啊 [04:49.06]光だけ過ごすのは つまらない日々ね
苍白的每一天 却徒然流溢着光明 [04:52.81]私は貴方の 生み出した影と
我即是你 所诞生的影子 [04:56.53]気がついて 呼び出して その胸の中に
察觉到吧 在你的心中 唤醒我吧 [05:00.00]. [05:00.70]貴方の光が、私を生み出す
你的光芒,孕育了我 [05:04.40]隠してたその闇は 必ず訪れ
极力掩藏的 那股黑暗 终将浮现 [05:08.15]自分の気持ちに 嘘をついてても
就算妄图欺骗 自己的心声 [05:12.02]その背中見える者 それがこの私
那背后所映出的 却正是我的模样 [05:15.70]貴方の存在 私の存在
你的存在 我的存在 [05:19.39]交差する時は来る その日が来るまで
交错之日 必将到来 在那之前 [05:23.11]私は貴方の 生み出した影と
我即是你 所孕育的影子 [05:26.91]気がついて ねえ早く この闇の中で
即刻 察觉到吧 在这漆黑之中
遁入幸福之中 追忆的时光里 [01:07.58]隠された思いは 見えないままいるの
被深锁的思绪 依然模糊不清 [01:15.24]その胸に潜んだ 反対のその影
在你心中蛰伏着 与你相反的影子 [01:22.72]気づかないままいる 気づいてるはずでも
从未被察觉 尽管本应 有所察觉 [01:30.01]. [01:30.36]貴方に隠された わずかな気持ちには
被你所掩埋的 细不可闻的心声 [01:37.75]願うこともできず 苦しんでたままで
连许愿也成为奢望 至今仍痛苦不堪 [01:45.16]その背中に映る 欲望をそのまま
从那宽阔的背后 所倒映出的欲望 [01:52.65]出せばいいだけだと その闇は伝えた
无需按捺 尽情释放吧 那股黑暗 如是劝诱道 [01:59.96]. [02:00.44]陽が落ちたのは、「記憶」「思い」それとも「心」
残阳西沉,是“记忆” “思绪” 还是“心” [02:07.82]影映すのは、「貴方?」「私?」見えない「現実?」
那道暗影,是“你?” “我?” 还是无形的“现实?” [02:15.38]残り続ける 今も影は 貴方の中に
暗流涌动的阴影 只要此刻依旧 [02:22.75]そこにいるなら 壊せない 壊れない 消え行くまで
盘踞在你心中 无力破坏 无从破坏 直到 支离破碎 [02:30.17]. [02:30.34]貴方の光が、私を生み出す
你的光芒,孕育了我 [02:34.03]隠してたその闇は 必ず訪れ
极力掩藏的 那股黑暗 终将浮现 [02:37.79]自分の気持ちに 嘘をついてても
就算妄图欺骗 自己的心声 [02:41.53]その背中見える者 それがこの私
那背后所映出的 却正是我的模样 [02:45.35]貴方の存在 私の存在
你的存在 我的存在 [02:49.00]交差する時は来る その日が来るまで
交错之日 必将到来 在那之前 [02:52.83]私は貴方の 生み出した影と
我即是你 所孕育的影子 [02:56.54]気がついて ねえ早く この闇の中で
即刻 察觉到吧 在这漆黑之中 [03:00.42]... [03:10.38].. [03:20.34]. [03:30.31]陽の中に隠れた 背後にある影は
阳光的背后 所蛰伏的阴影 [03:37.78]隠された思いを 呼び覚ましているの
是否正呼唤着 被深锁的思绪呢 [03:45.23]その胸に潜んだ 貴方の暗闇は
在你心中 蛰伏着的黑暗 [03:52.86]消えないままでいる 今もずっと先も
难以磨灭 往复徘徊 无论此刻 抑或将来 [04:00.12]. [04:00.38]陽が落ちたのは、「記憶」「思い」それとも「心」
残阳西沉,是“记忆” “思绪” 还是“心” [04:07.84]夢を見たのは、「貴方?」「私?」消えない「現実?」
梦中彷徨,是“你?” “我?” 还是不灭的“现实?” [04:15.32]残り続けた 光、影は 貴方の中に
光明正苟延残喘,只要暗影 此刻依旧 [04:22.79]今もあるなら 崩せない 崩れない 消え行くまで
盘踞在你心中 无力毁灭 无从毁灭 直到 土崩瓦解 [04:30.24]. [04:30.39]貴方の鼓動が 私を呼び出す
你的悸动 呼唤着我 [04:34.00]消えてゆくその願い 壊さないように
令那崩坏的愿望 仍旧是最初的模样 [04:37.74]自分の気持ちに 嘘をつけるなら
如果得以欺骗 自己的心声的话 [04:41.52]訪れる幸せも 嘘で染められる
就连眼前的幸福 也会被谎言所浸染 [04:45.34]私の存在 必要なはずよ
我的存在 本应是必要的啊 [04:49.06]光だけ過ごすのは つまらない日々ね
苍白的每一天 却徒然流溢着光明 [04:52.81]私は貴方の 生み出した影と
我即是你 所诞生的影子 [04:56.53]気がついて 呼び出して その胸の中に
察觉到吧 在你的心中 唤醒我吧 [05:00.00]. [05:00.70]貴方の光が、私を生み出す
你的光芒,孕育了我 [05:04.40]隠してたその闇は 必ず訪れ
极力掩藏的 那股黑暗 终将浮现 [05:08.15]自分の気持ちに 嘘をついてても
就算妄图欺骗 自己的心声 [05:12.02]その背中見える者 それがこの私
那背后所映出的 却正是我的模样 [05:15.70]貴方の存在 私の存在
你的存在 我的存在 [05:19.39]交差する時は来る その日が来るまで
交错之日 必将到来 在那之前 [05:23.11]私は貴方の 生み出した影と
我即是你 所孕育的影子 [05:26.91]気がついて ねえ早く この闇の中で
即刻 察觉到吧 在这漆黑之中
Nightfall-綾倉盟热门评论
每隔半分钟都是这首歌的一个明显的分界点。就我所知还没有第二首东方同人曲倾注了这样的匠心,无论如何请务必不要错过这首令我沉迷已久的良曲
我也超喜欢这首,但你好像想多了,只是因为这首bpm是128所以每30秒是16小节一个段落而已[大哭][大哭][大哭]
与原版相比,鼓点采样似乎更偏向club风格,synthbass也重混音了。