天球儀-ヨゾラノホシ--yukina/みぃmp3下载无损flac下载
天球儀-ヨゾラノホシ--yukina/みぃ在线试听免费歌词下载
[00:25.18]星のない世界で 手を繋ぎ 星見上げた
在没有群星的世界之中 与你双手紧系 并肩仰望星空 [00:35.37]忘れ物を探すように
寻找着被遗忘之物一样 [00:43.87]鏡合わせみたいな 瞳に映る星空を
在水天一镜般双目中倒映而出的星空 [00:54.86]誰かの夢と 重ねながら 目を凝らして
与谁的无名之梦交织重叠 视线凝固于此 [01:04.06]“後ろ振り返るたびに 闇に怯えるならば”
“每当再回望时 若是惧怕黑夜的话” [01:13.99]ただ 前を向いて 歩こう
只能 向前方 不断奔跑 [01:25.60]“夢を見るように 夜空の謎を解き明かして
“真像做梦一样啊 将宇宙之谜阐明殆尽 [01:35.64]辿る未知の数だけ”積み重ねてく 時間の限り 今でも星を追いかけてる
探索着未知的未来”无数次往复 在有限的时间中 我依旧追逐着群星 [02:09.85]誰もいない世界で 時間だけが過ぎていく
在空无一人的世界之中 光阴在我眼中似水消逝 [02:20.24]いつの日にか 終わる夜を 惜しみながら
终有一日 遗憾着夜晚的逝去 [02:29.39]“繰り返す夢の中で 明日に 手を伸ばして”
“循环往复的烟梦之中 把手向着明日之景探去” [02:38.96]ただ 前を向いて 歩こう
只能 向前方 不断奔跑 [02:50.38]“夢を見るたびに 瞳に映した 星空が 【夢を見るたびに 偽物の星空が】
“陷入梦境所见的 印在瞳孔深处的 那片星空【正如次次梦见的 未曾见过的星夜】 [03:00.00]続く現実と幻想を”繋ぎ合わせる 境界を超えて 今でも 【涙さえ 流して 明日に 続いてる】
连接着现实(今日)与幻想(明日)”延伸在一处 现在就飞越境界(世界)【泪如雨下 天明仍落】 [03:11.80]星を追いかけてる【星を追いかけてる】
追逐夜空转瞬即逝的银星【追逐夜空繁星】 [03:14.84]出会いが 運命なら 流れる涙も 【いつか物語が】
二人的相遇如同命定 为此哽咽的泪水【如同曾经故事】 [03:23.01]止まらない 止められないから【終わる場所で】
无法停下的滴落 命运已无法逃开【最终结束的地点】 [03:32.94]心の嘘を暴いて 何度でも 夢の先へ【二人で 目指した 夢の先へ】
被揭发了藏在心底的谎言 无论几次都向着梦的前方走去【二人向着相同之梦不断前行】 [03:41.92]“『偽物の星空』を 見上げながら”
“抬头望着那片『晦伪(未曾见过)的星空』 ” [03:51.66]夢から醒めても 二人の 物語は 続いてる
尽管已从梦中醒来 二人故事 却还远未结束 [04:11.43]“夢を見るように 世界の謎を解き明かして 描く天球儀”
“真像在做梦一样 不断解析世界之谜 描绘着天球仪(夜空之中河外星云)” [04:25.75]二人の未知を 前に進める 今でも星を追いかけてる
二人向着未知之物 不断前行 如今依然追逐着群星之谜 [04:35.69]“春、夏、秋から冬へ変わりゆく季節は”【いつも 物語が】
“春、夏、秋向着冬转变 不断远去的无情四季(时间)”【一如既往 故事】 [04:44.92]止まらない 止められないから【続くように】
无法停止这四季轮回 亦无法逃开命运【如常延续】 [04:53.89]二人の瞳重ねて 何度でも 夢の先へ【二人で 目指した 夢の先へ】
彼此对视之时 无论几次都向着梦的前方走去【二人向着相同之梦不断前行】 [05:03.00]『見果てぬ星空』を 見上げながら…”
“抬头望着那片无尽(从未遇见)的夜空” [05:11.87]不思議な夜の向こう側へ
向着那 不可思议夜空的另一侧 前行
在没有群星的世界之中 与你双手紧系 并肩仰望星空 [00:35.37]忘れ物を探すように
寻找着被遗忘之物一样 [00:43.87]鏡合わせみたいな 瞳に映る星空を
在水天一镜般双目中倒映而出的星空 [00:54.86]誰かの夢と 重ねながら 目を凝らして
与谁的无名之梦交织重叠 视线凝固于此 [01:04.06]“後ろ振り返るたびに 闇に怯えるならば”
“每当再回望时 若是惧怕黑夜的话” [01:13.99]ただ 前を向いて 歩こう
只能 向前方 不断奔跑 [01:25.60]“夢を見るように 夜空の謎を解き明かして
“真像做梦一样啊 将宇宙之谜阐明殆尽 [01:35.64]辿る未知の数だけ”積み重ねてく 時間の限り 今でも星を追いかけてる
探索着未知的未来”无数次往复 在有限的时间中 我依旧追逐着群星 [02:09.85]誰もいない世界で 時間だけが過ぎていく
在空无一人的世界之中 光阴在我眼中似水消逝 [02:20.24]いつの日にか 終わる夜を 惜しみながら
终有一日 遗憾着夜晚的逝去 [02:29.39]“繰り返す夢の中で 明日に 手を伸ばして”
“循环往复的烟梦之中 把手向着明日之景探去” [02:38.96]ただ 前を向いて 歩こう
只能 向前方 不断奔跑 [02:50.38]“夢を見るたびに 瞳に映した 星空が 【夢を見るたびに 偽物の星空が】
“陷入梦境所见的 印在瞳孔深处的 那片星空【正如次次梦见的 未曾见过的星夜】 [03:00.00]続く現実と幻想を”繋ぎ合わせる 境界を超えて 今でも 【涙さえ 流して 明日に 続いてる】
连接着现实(今日)与幻想(明日)”延伸在一处 现在就飞越境界(世界)【泪如雨下 天明仍落】 [03:11.80]星を追いかけてる【星を追いかけてる】
追逐夜空转瞬即逝的银星【追逐夜空繁星】 [03:14.84]出会いが 運命なら 流れる涙も 【いつか物語が】
二人的相遇如同命定 为此哽咽的泪水【如同曾经故事】 [03:23.01]止まらない 止められないから【終わる場所で】
无法停下的滴落 命运已无法逃开【最终结束的地点】 [03:32.94]心の嘘を暴いて 何度でも 夢の先へ【二人で 目指した 夢の先へ】
被揭发了藏在心底的谎言 无论几次都向着梦的前方走去【二人向着相同之梦不断前行】 [03:41.92]“『偽物の星空』を 見上げながら”
“抬头望着那片『晦伪(未曾见过)的星空』 ” [03:51.66]夢から醒めても 二人の 物語は 続いてる
尽管已从梦中醒来 二人故事 却还远未结束 [04:11.43]“夢を見るように 世界の謎を解き明かして 描く天球儀”
“真像在做梦一样 不断解析世界之谜 描绘着天球仪(夜空之中河外星云)” [04:25.75]二人の未知を 前に進める 今でも星を追いかけてる
二人向着未知之物 不断前行 如今依然追逐着群星之谜 [04:35.69]“春、夏、秋から冬へ変わりゆく季節は”【いつも 物語が】
“春、夏、秋向着冬转变 不断远去的无情四季(时间)”【一如既往 故事】 [04:44.92]止まらない 止められないから【続くように】
无法停止这四季轮回 亦无法逃开命运【如常延续】 [04:53.89]二人の瞳重ねて 何度でも 夢の先へ【二人で 目指した 夢の先へ】
彼此对视之时 无论几次都向着梦的前方走去【二人向着相同之梦不断前行】 [05:03.00]『見果てぬ星空』を 見上げながら…”
“抬头望着那片无尽(从未遇见)的夜空” [05:11.87]不思議な夜の向こう側へ
向着那 不可思议夜空的另一侧 前行
天球儀-ヨゾラノホシ--yukina/みぃ热门评论
莲子:梅莉,我最喜欢你了,这个是只有你一个人知道的秘密哦 车万苟:好啦好啦我们都知道
秘!封!组!快!去!结!婚!!!(声嘶力竭)
昨天晚上十点多把歌词投了 结果梦到了莲梅莉 wsl[流泪]
翻译歌词都传了,翻译搬自THBWIKI 词条贡献:@阿布Alpha ,译者:Tyunonm
天球仪,异变的起源,也是这美好故事发生的舞台。yukina和みぃ二人温柔的对唱,为一切拉下帷幕。在小说结尾,繁星坠落,而莲子与梅莉在空无一物的夜空下,相互注视着,将掌心相合,一同共话真心。让秘封俱乐部永远地延续下去吧。梦已经醒了,但故事还远未结束,向着那不可思议夜空的另一侧,前行......