Salyut, Ispaniya (Salute to Spain), Op. 44:Anon.: A las barricadas! (To the Barricades!) (arranged by M. Fitz-Gerald)-Camerata Silesia/Polish National Radio Symphony Orchestra/Mark Fitz-Geraldmp3下载无损flac下载
Salyut, Ispaniya (Salute to Spain), Op. 44:Anon.: A las barricadas! (To the Barricades!) (arranged by M. Fitz-Gerald)-Camerata Silesia/Polish National Radio Symphony Orchestra/Mark Fitz-Gerald在线试听免费歌词下载
黑色的风暴在天空中激荡 [00:05.12]nubes oscuras nos impiden ver.
乌云遮蔽了我们的视野。 [00:09.59]Aunque nos espere el dolor y la muerte
即便痛苦和死亡等着我们 [00:13.99]contra el enemigo nos llama el deber.
对抗敌人是我们的使命。 [00:18.26]El bien más preciado es la libertad
最珍贵的事物莫过于自由 [00:23.35]hay que defenderla con fe y valor.
要用信念和勇气捍卫它。 [00:28.05]Alza la bandera revolucionaria
将这面革命的旗帜高高举起 [00:32.92]Que del triunfo sin cesar nos lleva en pos
它将带领着我们走向胜利。 [00:37.58]Alza la bandera revolucionaria
将这面革命的旗帜高高举起 [00:42.30]Que del triunfo sin cesar nos lleva en pos
它将带领着我们走向胜利。 [00:46.79]En pie el pueblo obrero, a la batalla
前进,劳动人民,赶快去战斗 [00:51.57]hay que derrocar a la reacción.
必须要将反动分子推翻。 [00:56.24]¡A las barricadas! ¡A las barricadas!
赶快到街垒去!赶快到街垒去! [01:00.71]por el triunfo de la Confederación.
为了我们联盟最终的胜利。 [01:05.11]¡A las barricadas! ¡A las barricadas!
赶快到街垒去!赶快到街垒去! [01:09.80]por el triunfo de la Confederación.
为了我们联盟最终的胜利。
Salyut, Ispaniya (Salute to Spain), Op. 44:Anon.: A las barricadas! (To the Barricades!) (arranged by M. Fitz-Gerald)-Camerata Silesia/Polish National Radio Symphony Orchestra/Mark Fitz-Gerald热门评论
自从我听了《国际歌》后,xx就一直给我送左翼快递
这是《到街垒去》好吧,和华沙曲还是有着很大区别的,至少歌词有着很大的区别
呃,不算掌握,翻译会点语法就行,再查一下生词,毕竟欧洲的语言有很多词很相似,重要的是汉语怎么表达,如果让我去西班牙跟人家说话我啥都说不了也啥都听不懂
公社的成员在巴黎筑起街垒抵抗卖国资本主义政府,年轻的苏维埃在莫斯科筑起街垒为了赶走沙皇和临时政府,国际纵队的战士们在马德里筑起街垒与法西斯战斗,工人劳动者在布拉格和布达佩斯筑起街垒直面苏修的坦克。街垒象征着着共产主义的浪漫和自由。
结果大部分还都是要花钱才能下载的
这是xx在嘲讽我们呢,无产阶级不过为鱼肉罢了
到街垒去就是华沙曲的西班牙语重新填词
这句话居然是一个关注了亚历山大罗夫红旗歌舞团的人问出来的,我佛了
尽管这首歌如此冷门,我还是坚信会在这里碰到那个熟悉的身影
暴躁布尔乔亚在线压榨工人阶级Eizo
要警惕资本主义意识形态的灌输。
十七啦,我前段时间刚过完生日
唱片发行商-拿索斯(NAXOS) 编曲-肖斯塔科维奇 演唱者-波兰Camerata Silesia室内合唱团 指挥-马克•菲茨杰拉德 老肖走了四十多年还有没有版权我不清楚,但我知道唱片公司要赚钱,指挥和合唱团要吃饭。
到2020年还有人分不清到街垒去和华沙曲信不信
别废话了,快点填歌词,我花了一积分的
朋友,左倾和左翼难道是一个东西?
与苏修相比布拉格之春才是真正的共产!
这一天终于来了,开始发明历史
共产是按需分配,我需要它我就听。但是同时我也有我的义务劳动[大哭]
红色歌曲自带全损音质。[惊恐]
可能不是初中历史的问题,是你小学语文的问题,分不清左翼跟左倾右倾。当然如果你顺带学过政治的话,负责任大国现在的确也不是left wing了,虽然我觉得你的知识水平还没到这一步。
那么这首歌的唱片公司是谁呢