きみにごめんね-フェイP/GUMImp3下载无损flac下载
きみにごめんね-フェイP/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : フェイP
[00:00.54] 作曲 : フェイP
[00:01.08]ごめんね わがままばかりで /
對不起 總是一直耍任性 [00:06.30]ごめんね ばかで泣き虫で
/對不起 是個笨蛋又是愛哭鬼 [00:11.56]ごめんね それでも君のこと
/對不起 即使如此 [00:16.85]だれより 大好きだよ
/比誰都 最喜歡你了喲 [00:22.38] [00:24.24]きみにごめんね (Arranged by tomn) [00:27.22] [00:43.16] [00:43.95]いつもの 夕焼け空 /
一如往常的夕景 [00:47.74]触れ合う手と手
/交握的手與手 [00:50.47]私より 少し長い君の影を 追いかけて歩いた
/追著比我稍長的你的影子 [01:01.31]いつもの 帰り道
/走在平日的回家路上 [01:04.76] [01:05.27]明日も 明後日も その次の日も
/明天也 後天也 大後天也是 [01:11.80]手を伸ばせば君が
/當你伸出手時 [01:15.68]私より 少し大きい君の手を
/比起我來 你稍大的手掌 [01:22.57]差し出してくれると
/會牽起我的手 [01:26.00] [01:26.60]そう信じていたけど
/雖然這樣深信著 [01:30.50]やっぱり私じゃ 君を満たせないのかな
/但我還是無法讓你滿意吧 [01:38.28]でも 君なしじゃ
/可是 如果沒有你 [01:41.11]私は もう生きてはいけないの!/
我就 沒辦法活下去了啊! [01:48.02] [01:50.39]ごめんね 君のことが好きで
/對不起 我喜歡你 [01:55.33]あいする ことしかできなくて /
愛著你 除此之外別無餘力 [02:00.79]そう、だから 精一杯歌うよ
/所以啊 盡其所能地唱著 [02:06.14]とどいて この想いよ
/傳達出 這份思念 [02:10.85] [02:11.67]重いよ 君の一言が
/好沉重 你的每一句話 [02:16.81]私の すべては君なの
/因為你 是我的全部 [02:22.06]もう一度 君の笑顔を
/再一次 你的笑顏 [02:27.42]独り占め したいよ
/想將其 一個人獨佔 [02:32.37] [02:54.67]もう 君のことなんて 好きじゃないよって
/已經再也不喜歡你了 [03:01.23]けんかしちゃったけど /
雖然吵架時如此說著 [03:05.14]ほんとはね /
但其實其實 [03:06.88]起きてる時も 夢の中でも
/醒著時也 作著夢也 [03:11.72]君でいっぱいだよ
/滿心想著你噢 [03:15.44] [03:16.03]白い空 青い雲
/白色天空 藍藍的雲 [03:20.22]赤信号だって 渡っちゃうときもあるけれど
/即使亮起紅燈 偶爾也會試圖闖過 [03:27.44]全部全部 私の中は
/這一切一切 在我心裡 [03:32.47]あべこべ恋愛法則/
是反其道而行的戀愛法則 [03:36.75] [03:37.38]後悔先に立たず
/後悔無以成事 [03:41.05]こぼれた水は元には戻せないよ
/覆水也已難收了啊 [03:48.08]でもね この瞬間に
/但這一瞬 [03:51.99]こぼれた涙は 誰の涙?/
灑落的眼淚是誰的淚水? [03:59.13] [04:01.04]どうして 君は謝るの?
/為什麼 你要道歉呢? [04:06.14]どうして 涙こぼすの?
/為什麼 掉下眼淚呢? [04:11.47]もう一度 やりなおそうって
/再一次 從頭開始吧 [04:16.80]どうして 言ってくれないの?
/為什麼 不這樣對我說呢? [04:21.55] [04:22.16]「重いよ 君は」ってどういうこと?
/「你對我來說 好沉重」是什麼意思? [04:27.48]これでも 愛し足りないの?
/這樣還 不夠愛你嗎? [04:32.50]お願い 私を捨てないで
/求求你 請別丟下我 [04:37.95]お願い 行かないでよ...
/求求你 請別離開我… [04:43.02] [04:57.47]そう 最初から君は
/這樣啊 其實你一開始 [05:01.32]私のことなんか好きじゃなかった
/根本就不喜歡我 [05:07.65]なんてことは ずっと知ってたよ
/這種事 其實我一直知道噢 [05:11.80]それでも 私は
/但是啊 我果然 [05:14.73]君が好きなの!
/還是喜歡著你! [05:19.44] [05:21.06]ごめんね わがままばかりで /
對不起 總是一直耍任性 [05:26.09]ごめんね ばかで泣き虫で
/對不起 是個笨蛋又是愛哭鬼 [05:31.50]ごめんね それでも君のこと
/對不起 即使如此 [05:36.78]だれより 大好きだよ
/比誰都 最喜歡你了喲 [05:41.23] [05:41.52]ねぇ、許してよ!
/吶、原諒我好嗎! [05:43.90]お願い そばにいて
/求求你 待在我身邊 [05:47.46]今は 好きじゃなくていいから
/現在還 不喜歡我也無所謂 [05:52.77]いつかいつか 君のことを
/總有一天總有一天 [05:58.21]振り向かせてみせるから
/會讓你回頭喜歡上我的 [06:04.60] [06:27.51]-END-
對不起 總是一直耍任性 [00:06.30]ごめんね ばかで泣き虫で
/對不起 是個笨蛋又是愛哭鬼 [00:11.56]ごめんね それでも君のこと
/對不起 即使如此 [00:16.85]だれより 大好きだよ
/比誰都 最喜歡你了喲 [00:22.38] [00:24.24]きみにごめんね (Arranged by tomn) [00:27.22] [00:43.16] [00:43.95]いつもの 夕焼け空 /
一如往常的夕景 [00:47.74]触れ合う手と手
/交握的手與手 [00:50.47]私より 少し長い君の影を 追いかけて歩いた
/追著比我稍長的你的影子 [01:01.31]いつもの 帰り道
/走在平日的回家路上 [01:04.76] [01:05.27]明日も 明後日も その次の日も
/明天也 後天也 大後天也是 [01:11.80]手を伸ばせば君が
/當你伸出手時 [01:15.68]私より 少し大きい君の手を
/比起我來 你稍大的手掌 [01:22.57]差し出してくれると
/會牽起我的手 [01:26.00] [01:26.60]そう信じていたけど
/雖然這樣深信著 [01:30.50]やっぱり私じゃ 君を満たせないのかな
/但我還是無法讓你滿意吧 [01:38.28]でも 君なしじゃ
/可是 如果沒有你 [01:41.11]私は もう生きてはいけないの!/
我就 沒辦法活下去了啊! [01:48.02] [01:50.39]ごめんね 君のことが好きで
/對不起 我喜歡你 [01:55.33]あいする ことしかできなくて /
愛著你 除此之外別無餘力 [02:00.79]そう、だから 精一杯歌うよ
/所以啊 盡其所能地唱著 [02:06.14]とどいて この想いよ
/傳達出 這份思念 [02:10.85] [02:11.67]重いよ 君の一言が
/好沉重 你的每一句話 [02:16.81]私の すべては君なの
/因為你 是我的全部 [02:22.06]もう一度 君の笑顔を
/再一次 你的笑顏 [02:27.42]独り占め したいよ
/想將其 一個人獨佔 [02:32.37] [02:54.67]もう 君のことなんて 好きじゃないよって
/已經再也不喜歡你了 [03:01.23]けんかしちゃったけど /
雖然吵架時如此說著 [03:05.14]ほんとはね /
但其實其實 [03:06.88]起きてる時も 夢の中でも
/醒著時也 作著夢也 [03:11.72]君でいっぱいだよ
/滿心想著你噢 [03:15.44] [03:16.03]白い空 青い雲
/白色天空 藍藍的雲 [03:20.22]赤信号だって 渡っちゃうときもあるけれど
/即使亮起紅燈 偶爾也會試圖闖過 [03:27.44]全部全部 私の中は
/這一切一切 在我心裡 [03:32.47]あべこべ恋愛法則/
是反其道而行的戀愛法則 [03:36.75] [03:37.38]後悔先に立たず
/後悔無以成事 [03:41.05]こぼれた水は元には戻せないよ
/覆水也已難收了啊 [03:48.08]でもね この瞬間に
/但這一瞬 [03:51.99]こぼれた涙は 誰の涙?/
灑落的眼淚是誰的淚水? [03:59.13] [04:01.04]どうして 君は謝るの?
/為什麼 你要道歉呢? [04:06.14]どうして 涙こぼすの?
/為什麼 掉下眼淚呢? [04:11.47]もう一度 やりなおそうって
/再一次 從頭開始吧 [04:16.80]どうして 言ってくれないの?
/為什麼 不這樣對我說呢? [04:21.55] [04:22.16]「重いよ 君は」ってどういうこと?
/「你對我來說 好沉重」是什麼意思? [04:27.48]これでも 愛し足りないの?
/這樣還 不夠愛你嗎? [04:32.50]お願い 私を捨てないで
/求求你 請別丟下我 [04:37.95]お願い 行かないでよ...
/求求你 請別離開我… [04:43.02] [04:57.47]そう 最初から君は
/這樣啊 其實你一開始 [05:01.32]私のことなんか好きじゃなかった
/根本就不喜歡我 [05:07.65]なんてことは ずっと知ってたよ
/這種事 其實我一直知道噢 [05:11.80]それでも 私は
/但是啊 我果然 [05:14.73]君が好きなの!
/還是喜歡著你! [05:19.44] [05:21.06]ごめんね わがままばかりで /
對不起 總是一直耍任性 [05:26.09]ごめんね ばかで泣き虫で
/對不起 是個笨蛋又是愛哭鬼 [05:31.50]ごめんね それでも君のこと
/對不起 即使如此 [05:36.78]だれより 大好きだよ
/比誰都 最喜歡你了喲 [05:41.23] [05:41.52]ねぇ、許してよ!
/吶、原諒我好嗎! [05:43.90]お願い そばにいて
/求求你 待在我身邊 [05:47.46]今は 好きじゃなくていいから
/現在還 不喜歡我也無所謂 [05:52.77]いつかいつか 君のことを
/總有一天總有一天 [05:58.21]振り向かせてみせるから
/會讓你回頭喜歡上我的 [06:04.60] [06:27.51]-END-