シリウス-UVERworldmp3下载无损flac下载
シリウス-UVERworld在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : TAKUYA
[00:00.15] 作曲 : TAKUYA
[00:00.30]
[00:01.00]思い出すだけで泣いてしまう
仅仅是回忆一下就泪流不止 [00:04.50]悔しかった あの事忘れられないだろうけど
悔恨不已 虽然还是无法忘记那件事 [00:10.80]君が笑ってることが嬉しい
但是会因为你的笑容感到喜悦 [00:13.10]自分が今泣いてること忘れちゃうくらい
甚至忘记现在正在哭泣的自己 [00:18.00] [00:29.80]自分が特別じゃ無いと そんなことは気づいてから飛び出した
察觉到自己并非特别的存在后便飞奔而出 [00:37.20]眠ることを惜しんだ いっそもうこのまま永遠に眠れと願う日もあった
在我舍不得睡觉的时候 有时也会祈祷希望能就这样永远长眠 [00:45.50] [00:46.00]もう金なんて無きゃ無いで
反正钱什么的都无所谓 [00:50.70]そう 生きていける事は経験し証明して来た
以此来证明只凭经验就能活下去 [00:55.30]散々ひっぱ叩かれてきたから 叩かれても痛くはない
即使被别人狠揍的时候 我也并不感到痛 [01:00.50]大事な人の言葉でしか傷つかない
因为只有重要之人的话才能伤害我 [01:04.00] [01:06.70]どんな自分勝手な生き方も
我已经意识到了 [01:09.70]自分のものだけじゃ無い事も気づいてる
不管是怎样任性的生活方式都并非与他人无关 [01:14.30]テンポも 歩幅も 手法も違っても
即使走路的 速度 步伐 姿势 都不一样 [01:18.20]同じ幸せ願ってくれる人がいることも
但还是有人为我祈祷着同样的幸福 [01:23.00]何度だってやり直せばいい それだけだから
无论多少次 只要能重新开始就好 仅此而已 [01:27.50]苦しいとか思わなかったけど
虽然我并没有因此感到痛苦 [01:32.60]君を心配そうな顔させている
但还无法忍受 [01:37.10]そんな日々が許せなかった
那一段你为我担忧的时光 [01:40.00] [01:49.00]楽しくなくても笑える
即使不开心也能露出笑脸 [01:53.00]嫌いな奴に愛想だって振る舞える
对讨厌的家伙也能一副好意的样子 [01:57.10]その場の空気読んで意見合わすこともできる
也能够察言观色 人云亦云 [02:02.30]鏡の前で言う お前はいったい誰なんだ?
有时会站在镜子前问道 【你到底是谁?】 [02:05.50] [02:07.70]自分自身と この人生に
虽然活到现在 [02:11.10]負けを認めないで生きて来たけど
一直不愿承认输给了自己的人生 [02:15.10]何度か傍から見りゃ 絶望によく似た
但无论外人怎么看 都是一副绝望的样子啊 [02:20.60]取り返しのつかない経験もした
与此同时也有少无法挽回的事 [02:23.20]あの日誰もが思ってた
那一天大家都是这么想的 [02:27.00]あいつの人生はもう終わったと
他的人生已经结束了 [02:31.20]誰に笑われようが構わない
无论被谁嘲笑都无所谓 [02:36.40]言わせておけばいいと思ってたけど
虽然就这么让他们说下去也没关系 [02:40.80]君に悲しそうな顔させている
但是因此让你露出悲伤的表情 [02:45.40]それだけが許せなかった
只有这件事我绝不能容忍 [02:48.00] [02:49.30]でもね今日の喜びも この出会いも
但是现在的这份喜悦 还有相遇 [02:54.00]この先訪れる幸せも
以及前方即将到来的幸福 [02:59.00]人生終わったと思われたあの日から
从被他人认为人生结束的那一天 [03:04.00]始まっていたんだよ
就已经开始了 [03:08.80] [03:20.60]そうして君の人生も
这样你的人生 [03:23.10]君だけのものじゃないことも分かるだろう?
也不仅仅是属于你一个人的 明白了吗? [03:28.00]テンポも 歩幅も 手法も違っても
即使走路的 速度 步伐 姿势 都不一样 [03:33.00]同じ幸せ願ってるよ
但还是祈祷着同样的幸福 [03:36.00] [03:37.80]愛する人達と愛してくれる人達よ
我所爱着的以及爱着我的人们啊 [03:41.10]幸せに過ごしててほしいよ
希望你们都能过的幸福 [03:46.00]そこに僕を入れてくれるなら嬉しい
如果我能加入你们的话会很开心的 [03:51.60]辛かった日々忘れちゃうくらい
甚至连曾经的痛苦也能忘记 [03:54.00] [03:55.70]思い出すだけで泣いてしまう
仅仅是回忆一下就泪流不止 [03:58.60]悔しかった あの事忘れられないだろうけど
悔恨不已 虽然还是无法忘记那件事 [04:04.40]君が笑ってることが嬉しい
但是会因为你的笑容感到喜悦 [04:07.30]自分が今泣いてること忘れちゃうくらい
甚至忘记现在正在哭泣的自己 [04:12.80] [04:13.30]人は悲しみ受け入れなきゃいけない日々に 希望失わぬように
在人们必须面对悲伤的日子里 为了不放弃希望 [04:22.10]自分以外に護りたいと思うものが一つ それがあればいい
只需要有一件自己之外想要守护的东西 这样就足够了
仅仅是回忆一下就泪流不止 [00:04.50]悔しかった あの事忘れられないだろうけど
悔恨不已 虽然还是无法忘记那件事 [00:10.80]君が笑ってることが嬉しい
但是会因为你的笑容感到喜悦 [00:13.10]自分が今泣いてること忘れちゃうくらい
甚至忘记现在正在哭泣的自己 [00:18.00] [00:29.80]自分が特別じゃ無いと そんなことは気づいてから飛び出した
察觉到自己并非特别的存在后便飞奔而出 [00:37.20]眠ることを惜しんだ いっそもうこのまま永遠に眠れと願う日もあった
在我舍不得睡觉的时候 有时也会祈祷希望能就这样永远长眠 [00:45.50] [00:46.00]もう金なんて無きゃ無いで
反正钱什么的都无所谓 [00:50.70]そう 生きていける事は経験し証明して来た
以此来证明只凭经验就能活下去 [00:55.30]散々ひっぱ叩かれてきたから 叩かれても痛くはない
即使被别人狠揍的时候 我也并不感到痛 [01:00.50]大事な人の言葉でしか傷つかない
因为只有重要之人的话才能伤害我 [01:04.00] [01:06.70]どんな自分勝手な生き方も
我已经意识到了 [01:09.70]自分のものだけじゃ無い事も気づいてる
不管是怎样任性的生活方式都并非与他人无关 [01:14.30]テンポも 歩幅も 手法も違っても
即使走路的 速度 步伐 姿势 都不一样 [01:18.20]同じ幸せ願ってくれる人がいることも
但还是有人为我祈祷着同样的幸福 [01:23.00]何度だってやり直せばいい それだけだから
无论多少次 只要能重新开始就好 仅此而已 [01:27.50]苦しいとか思わなかったけど
虽然我并没有因此感到痛苦 [01:32.60]君を心配そうな顔させている
但还无法忍受 [01:37.10]そんな日々が許せなかった
那一段你为我担忧的时光 [01:40.00] [01:49.00]楽しくなくても笑える
即使不开心也能露出笑脸 [01:53.00]嫌いな奴に愛想だって振る舞える
对讨厌的家伙也能一副好意的样子 [01:57.10]その場の空気読んで意見合わすこともできる
也能够察言观色 人云亦云 [02:02.30]鏡の前で言う お前はいったい誰なんだ?
有时会站在镜子前问道 【你到底是谁?】 [02:05.50] [02:07.70]自分自身と この人生に
虽然活到现在 [02:11.10]負けを認めないで生きて来たけど
一直不愿承认输给了自己的人生 [02:15.10]何度か傍から見りゃ 絶望によく似た
但无论外人怎么看 都是一副绝望的样子啊 [02:20.60]取り返しのつかない経験もした
与此同时也有少无法挽回的事 [02:23.20]あの日誰もが思ってた
那一天大家都是这么想的 [02:27.00]あいつの人生はもう終わったと
他的人生已经结束了 [02:31.20]誰に笑われようが構わない
无论被谁嘲笑都无所谓 [02:36.40]言わせておけばいいと思ってたけど
虽然就这么让他们说下去也没关系 [02:40.80]君に悲しそうな顔させている
但是因此让你露出悲伤的表情 [02:45.40]それだけが許せなかった
只有这件事我绝不能容忍 [02:48.00] [02:49.30]でもね今日の喜びも この出会いも
但是现在的这份喜悦 还有相遇 [02:54.00]この先訪れる幸せも
以及前方即将到来的幸福 [02:59.00]人生終わったと思われたあの日から
从被他人认为人生结束的那一天 [03:04.00]始まっていたんだよ
就已经开始了 [03:08.80] [03:20.60]そうして君の人生も
这样你的人生 [03:23.10]君だけのものじゃないことも分かるだろう?
也不仅仅是属于你一个人的 明白了吗? [03:28.00]テンポも 歩幅も 手法も違っても
即使走路的 速度 步伐 姿势 都不一样 [03:33.00]同じ幸せ願ってるよ
但还是祈祷着同样的幸福 [03:36.00] [03:37.80]愛する人達と愛してくれる人達よ
我所爱着的以及爱着我的人们啊 [03:41.10]幸せに過ごしててほしいよ
希望你们都能过的幸福 [03:46.00]そこに僕を入れてくれるなら嬉しい
如果我能加入你们的话会很开心的 [03:51.60]辛かった日々忘れちゃうくらい
甚至连曾经的痛苦也能忘记 [03:54.00] [03:55.70]思い出すだけで泣いてしまう
仅仅是回忆一下就泪流不止 [03:58.60]悔しかった あの事忘れられないだろうけど
悔恨不已 虽然还是无法忘记那件事 [04:04.40]君が笑ってることが嬉しい
但是会因为你的笑容感到喜悦 [04:07.30]自分が今泣いてること忘れちゃうくらい
甚至忘记现在正在哭泣的自己 [04:12.80] [04:13.30]人は悲しみ受け入れなきゃいけない日々に 希望失わぬように
在人们必须面对悲伤的日子里 为了不放弃希望 [04:22.10]自分以外に護りたいと思うものが一つ それがあればいい
只需要有一件自己之外想要守护的东西 这样就足够了