パンプキンパイとシナモンティー-さだまさしmp3下载无损flac下载
パンプキンパイとシナモンティー-さだまさし在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : さだまさし
[00:01.00] 作曲 : さだまさし
[00:12.57]二丁目の交差点から17軒目で
在从二丁目的十字街口数第17栋房子 [00:15.54]時々走って2分と15秒
有时跑上2分15秒 [00:21.28]平均112、3歩目に我等の
平均112、3步距离的地方 [00:23.43]コーヒーベーカリー『安眠』がある
有我们的咖啡点心店“安眠” [00:30.11]お人好しのマスター三十六
老好人的店长三十六岁 [00:32.46]独身の理由は
他单身的理由是 [00:34.68]引っ込み思案で 照れ屋でまぬけの
畏缩不前又腼腆又糊里糊涂 [00:36.49]複雑な性格による
这复杂的性格 [00:38.87]コーヒーは確かにうまい でも僕等男には
咖啡确实美味 但是对于我们男的来说 [00:43.51]理解出来ないが娘等は ここのかぼちゃパイが
难以理解的是 女孩子们都说我们这里的南瓜派 [00:46.95]美味しいという
很好吃 [00:50.41]パンプキンパイとシナモンティーに
南瓜派和肉桂茶 [00:54.61]バラの形の角砂糖ふたつ
再配上两块蔷薇花形状的砂糖 [00:59.11]シナモンの枝でガラスに三度
女孩们相信 如果用肉桂枝在玻璃杯上 [01:03.69]恋しい人の名を書けば
写三次喜欢的人的名字 [01:08.14]愛が叶えられると 娘等は信じてる
恋爱就能成真 [01:22.57]ミスパンプキンのいつもの座席は
南瓜派小姐们经常坐的座位 [01:24.81]窓際のゴムの木の向う側
在窗边橡皮树盆景的对面 [01:31.11]背は高からず 低からず 容姿端麗
个子不高也不低 美丽端庄 [01:34.45]彼女は僕等の憧れの的
她们是我们仰慕的对象 [01:39.92]実は不敵にもマスターがこのマドンナに恋をした
其实店长也厚脸皮地喜欢上了那位女士 [01:45.19]まぬけないじらしさ見たさに
看上去不糊涂也很焦急 [01:46.59]授業の抜け出して来てるのに
明明是溜出课堂来到这里的 [01:49.50]ちっともらちがあかないマスターは
完全无法推进关系的店长 [01:51.76]照れ屋でまぬけだから
又腼腆又糊里糊涂 [01:53.71]たった一言かけた言葉が
搭讪也只会说一句话 [01:56.64]事もあろうに「毎度ありがとう」
偏偏每次都是“多谢惠顾” [02:00.77]日頃のお世話に感謝をこめて
怀着对平时受关照的感谢 [02:05.10]僕等はまたまた授業抜け出して
我们有时也会逃课 [02:09.47]シナモンの枝でガラスにラブレター
用肉桂枝在玻璃杯上写下情书 [02:13.95]ミスパンプキンに差し出した
递给了南瓜派小姐 [02:18.63]ところが急に店を飛び出した彼女の
看着突然从店里跑出的她的背影 [02:27.33]背中とマスターの半ベソ交互に見くらべ
和店长要哭出来的表情 [02:36.26]僕等は立場失くして
我们失去了立场 [02:41.84]ひたすらうろたえた
只是一个劲儿地惊慌失措 [02:52.81]それからしばらくしてマスターは
那之后不久店长说 [02:55.61]お陰さまで嫁さんをもらった
托你们的福我娶到老婆啦 [03:01.56]相手がミスパンプキンかどうかは
对象到底是不是南瓜派小姐 [03:04.26]ああいう性格だから白状しなかった
因为他是那种性格所以没有说 [03:10.44]ただそれから僕等の待遇が
只是从那以后我们的待遇 [03:12.74]良くなった事と
变好了 [03:15.20]僕等の追試が決まった事の
还有我们要补考了 [03:17.26]他には変わりは無い
其他的并没有什么变化 [03:19.72]2代目ミスパンプキンはなかなか現われないけれど
只是第二代南瓜派小姐迟迟没有到来 [03:24.47]此頃すこうし僕等にもかぼちゃパイの
南瓜派的味道 [03:27.22]味が解ってきたところ
现在我们也稍稍懂了 [03:31.10]パンプキンパイとシナモンティーに
南瓜派和肉桂茶 [03:35.57]バラの形の角砂糖ふたつ
再配上两块蔷薇花形状的砂糖 [03:40.05]シナモンの枝でガラスに三度
如果用肉桂枝在玻璃杯上 [03:44.37]恋しい人の名を書けば
写三次喜欢的人的名字 [03:48.84]パンプキンパイとシナモンティーに
南瓜派和肉桂茶 [03:53.27]バラの形の角砂糖ふたつ
再配上两块蔷薇花形状的砂糖 [03:57.70]シナモンの枝でガラスに三度
如果用肉桂枝在玻璃杯上 [04:02.19]恋しい人の名を書けば
写三次喜欢的人的名字
在从二丁目的十字街口数第17栋房子 [00:15.54]時々走って2分と15秒
有时跑上2分15秒 [00:21.28]平均112、3歩目に我等の
平均112、3步距离的地方 [00:23.43]コーヒーベーカリー『安眠』がある
有我们的咖啡点心店“安眠” [00:30.11]お人好しのマスター三十六
老好人的店长三十六岁 [00:32.46]独身の理由は
他单身的理由是 [00:34.68]引っ込み思案で 照れ屋でまぬけの
畏缩不前又腼腆又糊里糊涂 [00:36.49]複雑な性格による
这复杂的性格 [00:38.87]コーヒーは確かにうまい でも僕等男には
咖啡确实美味 但是对于我们男的来说 [00:43.51]理解出来ないが娘等は ここのかぼちゃパイが
难以理解的是 女孩子们都说我们这里的南瓜派 [00:46.95]美味しいという
很好吃 [00:50.41]パンプキンパイとシナモンティーに
南瓜派和肉桂茶 [00:54.61]バラの形の角砂糖ふたつ
再配上两块蔷薇花形状的砂糖 [00:59.11]シナモンの枝でガラスに三度
女孩们相信 如果用肉桂枝在玻璃杯上 [01:03.69]恋しい人の名を書けば
写三次喜欢的人的名字 [01:08.14]愛が叶えられると 娘等は信じてる
恋爱就能成真 [01:22.57]ミスパンプキンのいつもの座席は
南瓜派小姐们经常坐的座位 [01:24.81]窓際のゴムの木の向う側
在窗边橡皮树盆景的对面 [01:31.11]背は高からず 低からず 容姿端麗
个子不高也不低 美丽端庄 [01:34.45]彼女は僕等の憧れの的
她们是我们仰慕的对象 [01:39.92]実は不敵にもマスターがこのマドンナに恋をした
其实店长也厚脸皮地喜欢上了那位女士 [01:45.19]まぬけないじらしさ見たさに
看上去不糊涂也很焦急 [01:46.59]授業の抜け出して来てるのに
明明是溜出课堂来到这里的 [01:49.50]ちっともらちがあかないマスターは
完全无法推进关系的店长 [01:51.76]照れ屋でまぬけだから
又腼腆又糊里糊涂 [01:53.71]たった一言かけた言葉が
搭讪也只会说一句话 [01:56.64]事もあろうに「毎度ありがとう」
偏偏每次都是“多谢惠顾” [02:00.77]日頃のお世話に感謝をこめて
怀着对平时受关照的感谢 [02:05.10]僕等はまたまた授業抜け出して
我们有时也会逃课 [02:09.47]シナモンの枝でガラスにラブレター
用肉桂枝在玻璃杯上写下情书 [02:13.95]ミスパンプキンに差し出した
递给了南瓜派小姐 [02:18.63]ところが急に店を飛び出した彼女の
看着突然从店里跑出的她的背影 [02:27.33]背中とマスターの半ベソ交互に見くらべ
和店长要哭出来的表情 [02:36.26]僕等は立場失くして
我们失去了立场 [02:41.84]ひたすらうろたえた
只是一个劲儿地惊慌失措 [02:52.81]それからしばらくしてマスターは
那之后不久店长说 [02:55.61]お陰さまで嫁さんをもらった
托你们的福我娶到老婆啦 [03:01.56]相手がミスパンプキンかどうかは
对象到底是不是南瓜派小姐 [03:04.26]ああいう性格だから白状しなかった
因为他是那种性格所以没有说 [03:10.44]ただそれから僕等の待遇が
只是从那以后我们的待遇 [03:12.74]良くなった事と
变好了 [03:15.20]僕等の追試が決まった事の
还有我们要补考了 [03:17.26]他には変わりは無い
其他的并没有什么变化 [03:19.72]2代目ミスパンプキンはなかなか現われないけれど
只是第二代南瓜派小姐迟迟没有到来 [03:24.47]此頃すこうし僕等にもかぼちゃパイの
南瓜派的味道 [03:27.22]味が解ってきたところ
现在我们也稍稍懂了 [03:31.10]パンプキンパイとシナモンティーに
南瓜派和肉桂茶 [03:35.57]バラの形の角砂糖ふたつ
再配上两块蔷薇花形状的砂糖 [03:40.05]シナモンの枝でガラスに三度
如果用肉桂枝在玻璃杯上 [03:44.37]恋しい人の名を書けば
写三次喜欢的人的名字 [03:48.84]パンプキンパイとシナモンティーに
南瓜派和肉桂茶 [03:53.27]バラの形の角砂糖ふたつ
再配上两块蔷薇花形状的砂糖 [03:57.70]シナモンの枝でガラスに三度
如果用肉桂枝在玻璃杯上 [04:02.19]恋しい人の名を書けば
写三次喜欢的人的名字