DEJA VU-菊池桃子mp3下载无损flac下载
DEJA VU-菊池桃子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 原田浩一
[00:01.000] 作曲 : 林哲司
[00:33.000]澄渡る空に 瞬くplanets
万里无云的夜空中 一闪而过的行星 [00:41.000]貴方が指さす 星座を探す
寻找着你所指的星座 [00:48.000]今夜こそ 二人同じ星まで
是否仅有今晚才会有 [00:55.000]翔べそうな 自信を持てるかしら
二人能飞向同一颗星上的自信 [01:02.000]ゆっくりとしなやかに
缓慢而又温和地 [01:07.000]手を差し延べて
伸出手 [01:10.000]恋はmagic trip 貴方だけ思う
恋爱是一段魔幻旅途 只想念你 [01:17.000]恋はmagic trip 戸惑いも消して
恋爱是一段魔幻旅途 消除疑虑 [01:25.000]時のない河 あの時みたく
凝固的河川 像彼时一般 [01:31.000]deja vu想い出すの
似曾相识的感觉 [01:50.000]今日まで貴方に 気付く事なく
今天也没能被你注意 [01:58.000]心の瞳を 閉じて過ごした
紧闭心中的眼瞳 [02:05.000]溢れ出す 光る淚の雫
溢流出的泪珠闪着光 [02:12.000]指先で 奇跡を今感じる
指尖前端 现在感受到了奇迹 [02:19.000]たくさんの悲しみが 星屑になる
无数的悲哀 化为璀璨群星 [02:26.000]恋はhuman heart 愛し合うために
恋爱是人心 为了相爱一起 [02:33.000]恋はhuman heart 生命(いのち)が燃えるの
恋爱是人心 燃烧着生命 [02:41.000]貴方の愛を 感じていたい
想要感到你的爱情 [02:48.000]deja vu 息を止めて
似曾相识 摒住呼吸 [03:07.000]恋はmagic trip 果てしなく続く
恋爱是一段魔幻旅途 前进无止境 [03:14.000]恋はmagic trip 輝きのオヴジェ
恋爱是一段魔幻旅途 熠熠生辉的故事 [03:21.000]恋human heart 穢(けが)めない泉
恋爱是人心 纯洁无瑕的泉眼 [03:29.000]恋human heart ときめきを満す
恋爱是人心 充满心跳的律动
万里无云的夜空中 一闪而过的行星 [00:41.000]貴方が指さす 星座を探す
寻找着你所指的星座 [00:48.000]今夜こそ 二人同じ星まで
是否仅有今晚才会有 [00:55.000]翔べそうな 自信を持てるかしら
二人能飞向同一颗星上的自信 [01:02.000]ゆっくりとしなやかに
缓慢而又温和地 [01:07.000]手を差し延べて
伸出手 [01:10.000]恋はmagic trip 貴方だけ思う
恋爱是一段魔幻旅途 只想念你 [01:17.000]恋はmagic trip 戸惑いも消して
恋爱是一段魔幻旅途 消除疑虑 [01:25.000]時のない河 あの時みたく
凝固的河川 像彼时一般 [01:31.000]deja vu想い出すの
似曾相识的感觉 [01:50.000]今日まで貴方に 気付く事なく
今天也没能被你注意 [01:58.000]心の瞳を 閉じて過ごした
紧闭心中的眼瞳 [02:05.000]溢れ出す 光る淚の雫
溢流出的泪珠闪着光 [02:12.000]指先で 奇跡を今感じる
指尖前端 现在感受到了奇迹 [02:19.000]たくさんの悲しみが 星屑になる
无数的悲哀 化为璀璨群星 [02:26.000]恋はhuman heart 愛し合うために
恋爱是人心 为了相爱一起 [02:33.000]恋はhuman heart 生命(いのち)が燃えるの
恋爱是人心 燃烧着生命 [02:41.000]貴方の愛を 感じていたい
想要感到你的爱情 [02:48.000]deja vu 息を止めて
似曾相识 摒住呼吸 [03:07.000]恋はmagic trip 果てしなく続く
恋爱是一段魔幻旅途 前进无止境 [03:14.000]恋はmagic trip 輝きのオヴジェ
恋爱是一段魔幻旅途 熠熠生辉的故事 [03:21.000]恋human heart 穢(けが)めない泉
恋爱是人心 纯洁无瑕的泉眼 [03:29.000]恋human heart ときめきを満す
恋爱是人心 充满心跳的律动
DEJA VU-菊池桃子热门评论
翻译完成 有问题请指出!
就我的经验来说 如果你还在奇怪蒸汽波是什么但是又已经日推这种日式上世纪的老歌 那么很可能你的发展是这样的 当山瞳 大贯妙子 菊池桃子 中原芽衣子 伊藤智惠理 研直子 八神纯子 一十三十一 ..然后突然有一天你就拥有了李老板..然后这一切都不奇怪了...
Deja-vu现象,原文为法语déjà vu,中文翻译为“既视感”,简单而言就是“似曾相识”,未曾经历过的事情或场景仿佛在某时某地经历过的似曾相识之感——百度百科
这是c i t y p o p不是 蒸 汽 波
蒸汽波越来越往邪路走了,毫无音乐性的创作,就是在破坏原曲
啊 我正好是倒过来 先是蒸汽波 然后一十三十一 大貫妙子菊池桃子
请车神们开车时也听听这首逮虾户,不会失望的 [爱心]
已经全部点不感兴趣 说实话蒸汽波有好听的 但是难听的绝对是占大多数 希望xxx能搞清楚citypop和蒸汽波的区别
蒸汽波现状 闷了吧唧的音效加点乱七八糟的鼓点把采样原声变声成甩葱歌的音效 口区
反义词jamais vu,“旧事如新”
不喜欢那些乱七八糟的音效和一个劲堆叠鼓点的蒸汽波。每一首歌都有要表达的情感,但采样后"蒸汽波化"只有千篇一律的”蹦迪感“
封面美如画,符合对初恋的所有预期
有那么一天那就垃圾桶伺候
最后一个李老板什么鬼,和前面是一个档次的吗..
这是个梗,头文字d里有首歌叫逮虾户,经常作为漂移视频的bgm
然后我是从中森明菜来的[大哭]
封面的小姐姐好美!事实证明上世纪的日本人审美还是OK的
我是坂井泉水、菊池桃子、中森明菜..