ターミナル-GUMI/ぬゆりmp3下载无损flac下载
ターミナル-GUMI/ぬゆり在线试听免费歌词下载
[00:35.534]息遣いはもう雪の下
大雪之中的吐息 [00:39.946]灰色だった
已经变为了灰色 [00:44.362]つまらない気持ちを振り避けて
那些无趣的心思都避口不谈 [00:48.767]搔き消していた
就让它们消失不见 [00:53.074]君のイメージはもう靄がかり
你的残影在弥漫的雾霭中 [00:57.341]固定された
被固定下来 [01:01.759]吐き出しかけの声がいつか
刚要说出口的话语却不知何时 [01:06.137]喉に詰まった
堵在了喉咙 [01:09.742]「約束だよ」
“约定好了哦” [01:11.913]「いつかそのうち」 “
以后总有一天” [01:13.855]なんてはぐらかしていた
用这样的话不断岔开话题 [01:18.461]頭の中で葬った君の音が
我脑中埋葬下的你的声音 [01:23.618]明け方眠れない僕を刺す
仍刺痛着拂晓中无法入眠的我 [01:30.776]取りこぼしかけた稚拙な愛が
险些马失前蹄的那笨拙的爱意 [01:35.617]一つ一つ滲んでいって
一点一点渗透出来 [01:39.972]世界の終わりがまた欲しくなる
仍在不断渴望着世界的终结 [01:44.671]きっと、きっと、きっと
一定 一定 一定 [01:47.936]殺してくれよ
请你来裁定下我死亡的命运 [02:07.247]目次もあとがきもないのに
明明书中没有目录也没有后记 [02:11.564]栞を取った
却仍夹着书签 [02:16.017]心臓みたいにうごめいた
宛如心脏一样蠢蠢欲动着 [02:20.348]拳を取った
举起了拳头 [02:23.944]あの時僕が浮足立ったのは
那时我之所以慌了手脚 [02:29.092]君のせいだった
都是你的错啊 [02:32.707]同じだけで何の変哲も無い
那只是一个同往常一样 [02:37.792]日暮れだった
平淡无奇的傍晚 [02:41.128]嘲笑うみたいな斜陽が
仿佛露出了嘲笑的斜阳 [02:45.497]落ちぬまま差し込み続け
在还未沉下前继续散发着光芒 [02:49.845]憂った僕らの顔を照らした
将忧愁中我们的面庞照亮 [02:54.436]もっと ちゃんと
更加 确确实实地 [02:56.941]焼き付けて
烙印上去 [02:59.614]不完全な球になって進めなくなった
变成不完整的球形然后便无法继续前行 [03:03.423]もっと言葉がほしい
但仍渴求着更多的话语 [03:05.499]うつらなままいたい
想要就这样裹足不前 [03:07.699]消耗しか無い今日を許せなくても
即使无法原谅只能不断消耗殆尽的今日也罢 [03:13.037]どうか どうか
求求你 求求你 [03:15.118]逸らさないでいて
不要将视线避开 [03:17.057]-music- [03:26.149]あとどれくらい
到底还有多久 [03:30.423]日々を潰そう
要将这日常虚度 [03:34.815]失望の振り
失望也只是假装 [03:39.140]何もいらない
其实我早已无欲无求 [03:43.631]君の言葉に
你的一言一语 [03:47.997]僕は苛立つ
都使我坐立不安 [03:52.339]名前を呼ばないで
不要呼唤我的名字 [03:57.993]もう置いて行かないで
不要再丢下我一个人离开
大雪之中的吐息 [00:39.946]灰色だった
已经变为了灰色 [00:44.362]つまらない気持ちを振り避けて
那些无趣的心思都避口不谈 [00:48.767]搔き消していた
就让它们消失不见 [00:53.074]君のイメージはもう靄がかり
你的残影在弥漫的雾霭中 [00:57.341]固定された
被固定下来 [01:01.759]吐き出しかけの声がいつか
刚要说出口的话语却不知何时 [01:06.137]喉に詰まった
堵在了喉咙 [01:09.742]「約束だよ」
“约定好了哦” [01:11.913]「いつかそのうち」 “
以后总有一天” [01:13.855]なんてはぐらかしていた
用这样的话不断岔开话题 [01:18.461]頭の中で葬った君の音が
我脑中埋葬下的你的声音 [01:23.618]明け方眠れない僕を刺す
仍刺痛着拂晓中无法入眠的我 [01:30.776]取りこぼしかけた稚拙な愛が
险些马失前蹄的那笨拙的爱意 [01:35.617]一つ一つ滲んでいって
一点一点渗透出来 [01:39.972]世界の終わりがまた欲しくなる
仍在不断渴望着世界的终结 [01:44.671]きっと、きっと、きっと
一定 一定 一定 [01:47.936]殺してくれよ
请你来裁定下我死亡的命运 [02:07.247]目次もあとがきもないのに
明明书中没有目录也没有后记 [02:11.564]栞を取った
却仍夹着书签 [02:16.017]心臓みたいにうごめいた
宛如心脏一样蠢蠢欲动着 [02:20.348]拳を取った
举起了拳头 [02:23.944]あの時僕が浮足立ったのは
那时我之所以慌了手脚 [02:29.092]君のせいだった
都是你的错啊 [02:32.707]同じだけで何の変哲も無い
那只是一个同往常一样 [02:37.792]日暮れだった
平淡无奇的傍晚 [02:41.128]嘲笑うみたいな斜陽が
仿佛露出了嘲笑的斜阳 [02:45.497]落ちぬまま差し込み続け
在还未沉下前继续散发着光芒 [02:49.845]憂った僕らの顔を照らした
将忧愁中我们的面庞照亮 [02:54.436]もっと ちゃんと
更加 确确实实地 [02:56.941]焼き付けて
烙印上去 [02:59.614]不完全な球になって進めなくなった
变成不完整的球形然后便无法继续前行 [03:03.423]もっと言葉がほしい
但仍渴求着更多的话语 [03:05.499]うつらなままいたい
想要就这样裹足不前 [03:07.699]消耗しか無い今日を許せなくても
即使无法原谅只能不断消耗殆尽的今日也罢 [03:13.037]どうか どうか
求求你 求求你 [03:15.118]逸らさないでいて
不要将视线避开 [03:17.057]-music- [03:26.149]あとどれくらい
到底还有多久 [03:30.423]日々を潰そう
要将这日常虚度 [03:34.815]失望の振り
失望也只是假装 [03:39.140]何もいらない
其实我早已无欲无求 [03:43.631]君の言葉に
你的一言一语 [03:47.997]僕は苛立つ
都使我坐立不安 [03:52.339]名前を呼ばないで
不要呼唤我的名字 [03:57.993]もう置いて行かないで
不要再丢下我一个人离开
ターミナル-GUMI/ぬゆり热门评论
有一种nulut火了的错觉 又好像不是错觉
这首歌爆好听啊啊啊啊。b站18077189本家投稿哦。投币收藏一条龙了解一下? 然后。ぬゆり超棒!!!!!广田痛超棒!!!!!吹爆他们!!!!!! nuyuri×广田痛×maosasa×GUMI=神[星星]
伴奏有种弹珠的节奏感,nulut的编曲真的是很有风格,从fragile入坑就出不去了( ̄~ ̄;)
「取りこぼしかけた稚拙な愛が,一つ一つ滲んでいって」那无法压抑的笨拙的爱意,一点一滴地渗透出来。
开头听成那个截图选天堂的音乐了()我有罪
险些马失前蹄的那笨拙的爱意。
“我腦中埋葬下的你的聲音 仍刺痛著拂曉未眠的我”