羽-熊木杏里mp3下载无损flac下载
羽-熊木杏里在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Anri Kumai
[00:01.000] 作曲 : Anri Kumai
[00:15.190]誰もあなたを責めてなんかいない
没有谁要责怪你 [00:21.970]きっと季節があなたと違うだけ
肯定是季节与你不同而已 [00:29.030]夏を愛する人がいるでしょう
总有喜欢夏天的人嘛 [00:36.060]そして冬を嫌う人もいる
所以也有讨厌冬天的人啊 [00:43.810]あなたはあなただけにある 季節になればいい
你就是你 与季节融合就好了 [00:50.620]雪は降り積もる時を代われないから
积雪之时是无法替代的 [00:57.670]心の悲しい理由は
即使内心有悲伤的理由 [01:01.170]いつかあなたを自由に
只要相信总有一天会长出 [01:04.780]して行く羽だと 信じればいい
带你飞向自由的翅膀 那就好了 [01:25.940]太陽になれない月の声を ねぇ
不能成为太阳 但也可以听见月亮的声音吧 [01:32.720]知っているなら 涙分けましょう
知道了的话 就与眼泪道别吧 [01:39.650]照らすことより 照らされることで
点亮希望总会有一丝疲倦的话 [01:46.680]灯る明りに 少し疲れたら
比起照亮他人 也可以让自己被照亮啊 [01:54.240]あなたはあなただけにある 光になればいい
你就是你 与光融合就好了 [02:01.170]一人じゃ出来ないことは いいことだろう
一个人无法完成的事情 该是好事情吧 [02:08.250]肩を借りれない人は 苦しいことだろうね
如果借力也不能的人 应该很痛苦吧 [02:15.300]どれが羽かは 自分次第さ
要挑选怎样的翅膀 就要看你自己啦 [02:50.660]あなたはあなただけにある 時間になればいい
你就是你 与时间融合就好了 [02:57.690]道は来る者 行く者 止めたりしない
往来的人啊 走走又停停 [03:04.510]胸に幸せの音が聴こえているだろうか
能听到心中幸福的声音吧 [03:11.880]それが羽なら また逢えるから
如果那就是翅膀的话 总有一天会重逢的 [03:18.900]どれが羽かは 自分次第さ
要挑选怎样的翅膀 就要看你自己啦
没有谁要责怪你 [00:21.970]きっと季節があなたと違うだけ
肯定是季节与你不同而已 [00:29.030]夏を愛する人がいるでしょう
总有喜欢夏天的人嘛 [00:36.060]そして冬を嫌う人もいる
所以也有讨厌冬天的人啊 [00:43.810]あなたはあなただけにある 季節になればいい
你就是你 与季节融合就好了 [00:50.620]雪は降り積もる時を代われないから
积雪之时是无法替代的 [00:57.670]心の悲しい理由は
即使内心有悲伤的理由 [01:01.170]いつかあなたを自由に
只要相信总有一天会长出 [01:04.780]して行く羽だと 信じればいい
带你飞向自由的翅膀 那就好了 [01:25.940]太陽になれない月の声を ねぇ
不能成为太阳 但也可以听见月亮的声音吧 [01:32.720]知っているなら 涙分けましょう
知道了的话 就与眼泪道别吧 [01:39.650]照らすことより 照らされることで
点亮希望总会有一丝疲倦的话 [01:46.680]灯る明りに 少し疲れたら
比起照亮他人 也可以让自己被照亮啊 [01:54.240]あなたはあなただけにある 光になればいい
你就是你 与光融合就好了 [02:01.170]一人じゃ出来ないことは いいことだろう
一个人无法完成的事情 该是好事情吧 [02:08.250]肩を借りれない人は 苦しいことだろうね
如果借力也不能的人 应该很痛苦吧 [02:15.300]どれが羽かは 自分次第さ
要挑选怎样的翅膀 就要看你自己啦 [02:50.660]あなたはあなただけにある 時間になればいい
你就是你 与时间融合就好了 [02:57.690]道は来る者 行く者 止めたりしない
往来的人啊 走走又停停 [03:04.510]胸に幸せの音が聴こえているだろうか
能听到心中幸福的声音吧 [03:11.880]それが羽なら また逢えるから
如果那就是翅膀的话 总有一天会重逢的 [03:18.900]どれが羽かは 自分次第さ
要挑选怎样的翅膀 就要看你自己啦
羽-熊木杏里热门评论
我最喜欢的 熊木杏里的 三首,《風の記憶》、《羽》、《新し私になって》
有些歌像老朋友,总见面会烦腻,偶尔从某个时光把它们翻找出来,他们总在那,温情不变。
找不到好听的歌就去翻翻熊木杏里的歌,总会有惊喜,她的嗓音和风格首先保证了每首歌都不会难听,你只需要找出最符合当下下心境那一首,最近打动我的就是这首 羽
无论是否有人相信,这首歌曾经拯救了我的生命。
这首歌一定会大火,太治愈了吧,躺在床上听着歌好幸福
杏里如果生在中国,是不是早已成为天后了
一边肯定地说没有人会责怪你,你就是你之类的话;一边猜测就算不是太阳也能听到月亮的声音吧;一边告诉你选择怎样的生活要看自己哦……第一次知道原来一首歌也可以这么直白地去安慰人。
昨晚在广州看了熊木杏里的live,深深被这首歌触动了。
我的生日月,是美丽的樱花季。 然而还未等来樱雨,我的暗恋就枯萎了。 今夜,我心脏的一部分—— 死掉了。 ごめんね。 私 はわかままなことを言た。 对不起啊。 说了很多任性的话
看着歌词突然听哭了。“没有人会责备你啊,你就是你,与时间融合就好了。”
她如果在中国 很大机会成不了现在的风格
远处是山,种满了树,绿色真的很治愈心情,凉风吹到五楼的门口,我坐在这,还有蚊子咬我,这就是我的生活
男女都一样,跟不上的节奏不要跟,因为他根本不属于你,也从未在意你,如果实在追不上就放弃,毕竟努力过不后悔,人生可以平淡无味,还可以繁华似累,按你最好的方法生活,把自信扬在脸上,你来我笑,你走我送
还有《私をたどる物语》[爱心]
我相信这是一首可以拯救人的生命的歌,兄弟,同样也愿你前方光明。
听了杭州的现场 熊木桑真的好可爱!声音好好听!