彼女と星の椅子-BUMP OF CHICKENmp3下载无损flac下载
彼女と星の椅子-BUMP OF CHICKEN在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : 藤原基央/直井由文
[00:02.15]テレビの前で 彼女は一人
电视机前 她独自一人 [00:09.35]椅子に座って 煙草に火を付けた
坐在椅子里 点上了一支烟 [00:16.68]テレビの中 唄う スターを見て
看着电视里唱歌的明星 [00:24.11]煙と共に 皮肉を吐いてる
烟雾缭绕中 吐出挖苦的话 [00:31.49]本当はスターになりたい君が
其实想要成为明星的你 [00:38.74]何も出来ず 椅子に座ってる
什么也没做成 只是坐在椅子里 [00:42.55]散々 人に当たったって
狠狠的攻击他人 [00:46.02]自分が 惨めになるだけさ
只会使自己变得更凄惨 [00:49.46]こんな 損な事はないよ?
还有比这更亏的事吗 [00:59.21]夜の窓辺で 彼女は一人
夜晚的窗边 她独自一人 [01:06.58]星に向けて 歌を唄ってる
对着星星 唱着歌 [01:13.51]「私は一体 何がしたいんだろう?」
「我想做的究竟是什么啊?」 [01:21.29]不安と共に 煙草をくわえた
怀着不安的心 叼着烟 [01:28.73]本当はスターになりたい君が
其实想要成为明星的你 [01:36.10]怯えながら 唄う その歌は
一边害怕着一边唱着那首歌 [01:39.80]一番 君を解っていて
最能了解你 [01:43.31]何度も 君を守ってきた
好几次的保护了你 [01:46.71]どんな とんがった雨からも
不论是怎样的令人沮丧的雨天 [01:54.10]さぁ!まわりを見てごらん
请抬起头看看周围 [01:57.88]最初に君が 立つべき舞台は すぐ近くに
你应该登上的第一个舞台 就在你身边 [02:18.61]朝の窓辺で 彼女は一人
清晨的窗边 她独自一人 [02:26.02]椅子に座って 歌を唄ってる
坐在椅子上 唱着歌 [02:33.46]本当の君を もっと見て欲しい君が
希望看到更真实的自己的你 [02:40.73]君に唄う 最初のメロディ
对自己唱着 最初的旋律 [02:44.36]散々 今まで唄ってきて
狠狠地唱到现在 [02:48.05]開演待たずに「はい、カット!」
却不等开演就听见「好了,停!」 [02:51.38]そんな、そんな終わり方はないよ!
怎么这样,不能这样就结束了啊! [02:59.10]だんだん 自分に近づいて
渐渐的靠近了自己 [03:02.37]自分が 充分 見えるだろう?
已充分看清自己了吧 [03:06.12]そんな、そんな幸せはないよ!
没有比这更幸福的了 [03:13.98]テレビの前で 彼女は一人
电视机前 她独自一人 [03:21.42]椅子に立って 歌を唄ってる
站在椅子上 唱着歌
电视机前 她独自一人 [00:09.35]椅子に座って 煙草に火を付けた
坐在椅子里 点上了一支烟 [00:16.68]テレビの中 唄う スターを見て
看着电视里唱歌的明星 [00:24.11]煙と共に 皮肉を吐いてる
烟雾缭绕中 吐出挖苦的话 [00:31.49]本当はスターになりたい君が
其实想要成为明星的你 [00:38.74]何も出来ず 椅子に座ってる
什么也没做成 只是坐在椅子里 [00:42.55]散々 人に当たったって
狠狠的攻击他人 [00:46.02]自分が 惨めになるだけさ
只会使自己变得更凄惨 [00:49.46]こんな 損な事はないよ?
还有比这更亏的事吗 [00:59.21]夜の窓辺で 彼女は一人
夜晚的窗边 她独自一人 [01:06.58]星に向けて 歌を唄ってる
对着星星 唱着歌 [01:13.51]「私は一体 何がしたいんだろう?」
「我想做的究竟是什么啊?」 [01:21.29]不安と共に 煙草をくわえた
怀着不安的心 叼着烟 [01:28.73]本当はスターになりたい君が
其实想要成为明星的你 [01:36.10]怯えながら 唄う その歌は
一边害怕着一边唱着那首歌 [01:39.80]一番 君を解っていて
最能了解你 [01:43.31]何度も 君を守ってきた
好几次的保护了你 [01:46.71]どんな とんがった雨からも
不论是怎样的令人沮丧的雨天 [01:54.10]さぁ!まわりを見てごらん
请抬起头看看周围 [01:57.88]最初に君が 立つべき舞台は すぐ近くに
你应该登上的第一个舞台 就在你身边 [02:18.61]朝の窓辺で 彼女は一人
清晨的窗边 她独自一人 [02:26.02]椅子に座って 歌を唄ってる
坐在椅子上 唱着歌 [02:33.46]本当の君を もっと見て欲しい君が
希望看到更真实的自己的你 [02:40.73]君に唄う 最初のメロディ
对自己唱着 最初的旋律 [02:44.36]散々 今まで唄ってきて
狠狠地唱到现在 [02:48.05]開演待たずに「はい、カット!」
却不等开演就听见「好了,停!」 [02:51.38]そんな、そんな終わり方はないよ!
怎么这样,不能这样就结束了啊! [02:59.10]だんだん 自分に近づいて
渐渐的靠近了自己 [03:02.37]自分が 充分 見えるだろう?
已充分看清自己了吧 [03:06.12]そんな、そんな幸せはないよ!
没有比这更幸福的了 [03:13.98]テレビの前で 彼女は一人
电视机前 她独自一人 [03:21.42]椅子に立って 歌を唄ってる
站在椅子上 唱着歌