プレゼント-BUMP OF CHICKENmp3下载无损flac下载
プレゼント-BUMP OF CHICKEN在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 藤原基央
[00:00.19] 作曲 : 藤原基央
[00:00.39]
[00:00.89]お訪ねします この辺りでついさっき
不好意思打扰了 刚刚就在这附近 [00:07.48]涙の落ちる音が 聴こえた気がして
我好像听到了眼泪落下的声音 [00:13.01]駆けつけたんだけど 誰の涙かな
所以才飞奔而来 到底是谁在哭呢? [00:20.32]そういや君は ずいぶん赤い目をしてるね
说起来 你的眼睛真的很红呢 [00:26.01] [00:28.39]ええと、うん
那个…嗯 [00:30.04]そうだ いくつかの物語を
对了!就将这几个故事 [00:36.52]プレゼントしてあげる
作为礼物送给你吧 [00:42.27]ちゃんと 読んでおく事 いいね
好好地读一下 好吗? [00:48.71]それじゃ また後で
那等会儿见吧 [00:54.57] [01:05.52]世界に誰もいない
会有在某个深夜中 [01:07.72]気がした夜があって
突然感觉世上空无一人的时候 [01:12.12]自分がいない
也会有沉浸在 [01:13.79]気分に浸った朝があって
茫然自失的清晨的时候 [01:18.24]目は閉じてる方が楽
闭上眼睛就会觉得轻松了吧 [01:21.95]夢だけ見ればいい
只要做自己的梦就好了 [01:25.28]口も閉じれば
连嘴巴也闭上的话 [01:26.70]呆れる嘘は聞かずに済む
就不用听到那些惊人的谎言了 [01:30.79] [01:31.48]そうやって作った 頑丈な扉
用这样的方式筑起一道坚固的心门 [01:38.24]この世で一番固い壁で
将自己锁在用世界上最坚硬的墙壁 [01:41.48]囲んだ部屋
包围起来的房间 [01:43.83]ところが孤独を望んだ筈の
但你的内心其实并不渴望孤独 [01:47.83]両耳が待つのは
你的双耳一直期待着 [01:50.86]この世で一番柔らかい
这世间最温柔的 [01:54.29]ノックの音
敲门声 [01:58.73] [01:59.36]ええと、うん
那个…嗯 [02:00.89]きっと 今もまだ震えながら
你现在也一定在颤抖着 [02:07.27]笑おうとして泣いて
想要笑出来但却不由自主地哭泣着 [02:12.95]音の無い声で助けを呼ぶ
用无声的呐喊在呼救着 [02:19.50]それは 正しい姿
这些都是正确的态度 [02:25.83] [02:26.89]このままだっていいんだよ
其实保持现状也并无不可 [02:29.58]勇気も元気も生きる上では
毕竟勇气和朝气 [02:33.30]無くて困る物じゃない
都不是生存的必需品 [02:35.99]あって困る事の方が多い
有的话甚至会觉得很麻烦 [02:38.89]でもさ 壁だけでいい所に
但是啊 你在一个明明只要有墙壁就好的地方 [02:42.56]わざわざ扉作ったんだよ
特意开了一扇门呢 [02:46.98]嫌いだ 全部 好きなのに
那些你讨厌的 明明都是你那么喜欢的东西 [02:52.98] [03:23.73]ええと、うん
那个…嗯 [03:25.23]大丈夫 君はまだ君自身を
没关系 你只是 [03:31.56]ちゃんと見てあげてないだけ
还没有好好地正视自己罢了 [03:37.83]誰だってそうさ 君一人じゃない
不仅仅是你 每个人都是一样的 [03:44.14]ひどく恥ずかしい事で
有很多羞耻的 [03:47.36]でも逃げられない事で
但却无法逃避的事情 [03:50.64]そりゃ僕だってねぇ
我也是这样 [03:53.89]そりゃ僕だってねぇ
我也是一样的啊 [03:57.24]本当に面倒な事で
有很多很麻烦的 [04:00.43]誰にも頼めない事で
却不能拜托其他人做的事情 [04:03.65]そりゃ僕だってねぇ
我也是一样的嘛 [04:08.96]まぁ いいや
哎呀 没关系的 [04:12.05] [04:13.81]少なくとも 君には味方がいるよ
至少你还有同伴啊 [04:20.27]プレゼントの物語の中の住人達
就是那些送给你的故事中的人们 [04:26.00]さぁ これから何をするんだい
那么 你以后打算怎么办呢? [04:29.93]僕はもう行かなきゃ
我必须要走了 [04:33.40]ほら またどこかで 涙の落ちる音
你听 又有什么地方传来了落泪的声音呢 [04:39.81] [04:48.00]おわり
曲终
不好意思打扰了 刚刚就在这附近 [00:07.48]涙の落ちる音が 聴こえた気がして
我好像听到了眼泪落下的声音 [00:13.01]駆けつけたんだけど 誰の涙かな
所以才飞奔而来 到底是谁在哭呢? [00:20.32]そういや君は ずいぶん赤い目をしてるね
说起来 你的眼睛真的很红呢 [00:26.01] [00:28.39]ええと、うん
那个…嗯 [00:30.04]そうだ いくつかの物語を
对了!就将这几个故事 [00:36.52]プレゼントしてあげる
作为礼物送给你吧 [00:42.27]ちゃんと 読んでおく事 いいね
好好地读一下 好吗? [00:48.71]それじゃ また後で
那等会儿见吧 [00:54.57] [01:05.52]世界に誰もいない
会有在某个深夜中 [01:07.72]気がした夜があって
突然感觉世上空无一人的时候 [01:12.12]自分がいない
也会有沉浸在 [01:13.79]気分に浸った朝があって
茫然自失的清晨的时候 [01:18.24]目は閉じてる方が楽
闭上眼睛就会觉得轻松了吧 [01:21.95]夢だけ見ればいい
只要做自己的梦就好了 [01:25.28]口も閉じれば
连嘴巴也闭上的话 [01:26.70]呆れる嘘は聞かずに済む
就不用听到那些惊人的谎言了 [01:30.79] [01:31.48]そうやって作った 頑丈な扉
用这样的方式筑起一道坚固的心门 [01:38.24]この世で一番固い壁で
将自己锁在用世界上最坚硬的墙壁 [01:41.48]囲んだ部屋
包围起来的房间 [01:43.83]ところが孤独を望んだ筈の
但你的内心其实并不渴望孤独 [01:47.83]両耳が待つのは
你的双耳一直期待着 [01:50.86]この世で一番柔らかい
这世间最温柔的 [01:54.29]ノックの音
敲门声 [01:58.73] [01:59.36]ええと、うん
那个…嗯 [02:00.89]きっと 今もまだ震えながら
你现在也一定在颤抖着 [02:07.27]笑おうとして泣いて
想要笑出来但却不由自主地哭泣着 [02:12.95]音の無い声で助けを呼ぶ
用无声的呐喊在呼救着 [02:19.50]それは 正しい姿
这些都是正确的态度 [02:25.83] [02:26.89]このままだっていいんだよ
其实保持现状也并无不可 [02:29.58]勇気も元気も生きる上では
毕竟勇气和朝气 [02:33.30]無くて困る物じゃない
都不是生存的必需品 [02:35.99]あって困る事の方が多い
有的话甚至会觉得很麻烦 [02:38.89]でもさ 壁だけでいい所に
但是啊 你在一个明明只要有墙壁就好的地方 [02:42.56]わざわざ扉作ったんだよ
特意开了一扇门呢 [02:46.98]嫌いだ 全部 好きなのに
那些你讨厌的 明明都是你那么喜欢的东西 [02:52.98] [03:23.73]ええと、うん
那个…嗯 [03:25.23]大丈夫 君はまだ君自身を
没关系 你只是 [03:31.56]ちゃんと見てあげてないだけ
还没有好好地正视自己罢了 [03:37.83]誰だってそうさ 君一人じゃない
不仅仅是你 每个人都是一样的 [03:44.14]ひどく恥ずかしい事で
有很多羞耻的 [03:47.36]でも逃げられない事で
但却无法逃避的事情 [03:50.64]そりゃ僕だってねぇ
我也是这样 [03:53.89]そりゃ僕だってねぇ
我也是一样的啊 [03:57.24]本当に面倒な事で
有很多很麻烦的 [04:00.43]誰にも頼めない事で
却不能拜托其他人做的事情 [04:03.65]そりゃ僕だってねぇ
我也是一样的嘛 [04:08.96]まぁ いいや
哎呀 没关系的 [04:12.05] [04:13.81]少なくとも 君には味方がいるよ
至少你还有同伴啊 [04:20.27]プレゼントの物語の中の住人達
就是那些送给你的故事中的人们 [04:26.00]さぁ これから何をするんだい
那么 你以后打算怎么办呢? [04:29.93]僕はもう行かなきゃ
我必须要走了 [04:33.40]ほら またどこかで 涙の落ちる音
你听 又有什么地方传来了落泪的声音呢 [04:39.81] [04:48.00]おわり
曲终
プレゼント-BUMP OF CHICKEN热门评论
看了2008年NHK拍摄的スーパーライブ BUMP OF CHICKEN~present from you~,首次公开这首歌的时候,配上歌词,真的是热泪盈眶。喜欢BUMP的人们或许多多少少都被BUMP拯救了也说不定。
「ええと、うん」简直萌得犯规QUQ 变调那里活生生要逼人眼泪出来QAQ
又是一首关于自我救赎的曲子……听到时就像刚开始听orbital period 时一样的惊喜