ユメノカケラ~Pieces of a dream~-Mc2/Heartbeat/CO-KEYmp3下载无损flac下载
ユメノカケラ~Pieces of a dream~-Mc2/Heartbeat/CO-KEY在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tetsuro Aso/ラップ詞:CO-KEY
[00:01.000] 作曲 : Kazunori Fujimoto
[00:16.70]
[00:16.78]ハンパな夢のひとカケラが
零碎的梦的碎片 [00:20.62]不意に誰かを傷つけていく
无意间慢慢伤害了谁 [00:24.98]臆病なボクたちは 目を閉じて離れた
懦弱的我们闭上双眼离开了 [00:33.78]キミに言いそびれたことが
遗憾那些没对你说的话 [00:37.63]ポケットの中にまだ残ってる
还残留在我口袋里 [00:41.98]指先にふれては 感じる 懐かしい痛みが
触碰指尖的话还能感受到令人怀念的疼痛 [00:51.10] [00:51.19]あれからどんくらい?
从那之后怎么样了呢 [00:52.71]いまだに見えないゴールライン
现在仍然看不到终点线 [00:54.83]それでもBaby girl, Don't cry
即便如此 宝贝,不要哭 [00:56.87]夜明けはそんなに遠くない
黎明不远了 [00:58.95]だってキミがくれた 夢のカケラ
即使是你给我的梦的碎片 [01:01.28]それが大空に虹を架けた
也会在天空架起一道彩虹 [01:03.09](So this time)オレが捧げよう
(所以这次)我将献出 [01:05.22]あの続きのメロディを奏でよう
演奏那继续的旋律 [01:08.70] [01:08.77]デタラメな夢を 好き勝手ばらまいて
乱七八糟的梦 肆意的散落着 [01:17.63]オモチャにして いつまでも遊んでいた
当做玩具 一直玩弄着 [01:25.26]「見え透いた明日が一番くだらない」と
容易看透的明天是最无聊的 [01:34.66]はしゃぎながら 気ままに生きたあの頃
曾经欢闹着 任性的活着 [01:41.90] [01:41.99]せめてボクたちが 一度背を向けたら
哪怕知道 我们一旦转身 [01:50.78]二度とは戻れない場所なんだと 知ってたら
就再也回不到那个地方 [01:58.60] [01:58.62]ハンパな夢のひとカケラが
零碎的梦的碎片 [02:02.51]不意に誰かを傷つけていく
无意间慢慢伤害了谁 [02:06.86]臆病なボクたちは 目を閉じて離れた
懦弱的我们闭上双眼离开了 [02:15.52]キミに言いそびれたことが
遗憾那些没对你说的话 [02:19.53]ポケットの中にまだ残ってる
还残留在我口袋里 [02:23.73]指先にふれては 感じる 懐かしい痛みが
触碰指尖的话还能感受到令人怀念的疼痛 [02:32.90] [02:32.95]Don't stop Don't quit Keep on
不要停止,不要停止继续 [02:38.67]Keep walking Come on
继续走吧 [02:41.15]Don't stop Don't quit Keep on Keep walking
不要停止,不要放弃,坚持走下去 [02:48.35]Let's go!
走吧! [02:50.80] [02:50.90]何かに近づくために 歩いたのか
是为了接近什么而走的吗 [02:59.63]遠ざかるために ただ歩いてくのか
只是为了遥远而走下去 [03:06.94]あの時のことも あれからのことも
那时候的事情 从那以后的事情 [03:15.41]間違ってなかったのか ホントはまだ知らない
我不知道这有没有错 [03:26.01]強がるわけじゃないんだけど
虽然不是逞强 [03:29.70]立ち止まっちゃいけない気はしてる
我觉得我不应该停下 [03:34.07]想い出のボクたちを 責める気はないから
因为我没有责备回忆的我们 [03:42.77]キミが置いてったコトバだけ
你放在口袋中的话 [03:46.72]ポケットの中で握りしめた
我紧握着 [03:50.94]手のひらになじんだ感触を 忘れたくないから
因为我不想忘记你在手掌上的感触 [04:00.00] [04:00.03]「今さら」だけど「今なら」言える
但是【现在】能说【现在就可以】 [04:02.03]キミという強い味方が
你这个强大的伙伴 [04:03.63]ずっとそばにいたからこうして
就这样一直在一起 [04:05.85]諦めずにやれてる本気で
不会放弃的 我是认真的 [04:07.88]あん時に キミと繋いだ手
那时与你相牵的手 [04:10.16]その温もりが つらい場面 or
那份温暖痛苦的场面 或 [04:12.65]立ちはだかる 向かい風
挡住去路的风 [04:14.23]でも 思えた"I can fly again!"
但是我想“我又能飞了” [04:16.63]So こらえた あの涙も
所以 忍不住的那眼泪 [04:18.47]きっと明日を 紡ぐ足跡
一定会编织明天的足迹 [04:20.60]I realize 過去には戻れない
我意识到过去是无法回去的 [04:22.75]でも世界に一つのこの出会い
但是世界上这次相逢 [04:24.67]それこそが 夢のカケラだった
那才是梦想的碎片 [04:27.21]そう気づいたからこそ止めなかった
正因为这样注意所以才没有阻止 [04:29.34]だからそう決めた もう一度
因此我决定了 [04:31.59]また笑顔で会えるように生きよう
为了再用笑容相见一样地活下去
零碎的梦的碎片 [00:20.62]不意に誰かを傷つけていく
无意间慢慢伤害了谁 [00:24.98]臆病なボクたちは 目を閉じて離れた
懦弱的我们闭上双眼离开了 [00:33.78]キミに言いそびれたことが
遗憾那些没对你说的话 [00:37.63]ポケットの中にまだ残ってる
还残留在我口袋里 [00:41.98]指先にふれては 感じる 懐かしい痛みが
触碰指尖的话还能感受到令人怀念的疼痛 [00:51.10] [00:51.19]あれからどんくらい?
从那之后怎么样了呢 [00:52.71]いまだに見えないゴールライン
现在仍然看不到终点线 [00:54.83]それでもBaby girl, Don't cry
即便如此 宝贝,不要哭 [00:56.87]夜明けはそんなに遠くない
黎明不远了 [00:58.95]だってキミがくれた 夢のカケラ
即使是你给我的梦的碎片 [01:01.28]それが大空に虹を架けた
也会在天空架起一道彩虹 [01:03.09](So this time)オレが捧げよう
(所以这次)我将献出 [01:05.22]あの続きのメロディを奏でよう
演奏那继续的旋律 [01:08.70] [01:08.77]デタラメな夢を 好き勝手ばらまいて
乱七八糟的梦 肆意的散落着 [01:17.63]オモチャにして いつまでも遊んでいた
当做玩具 一直玩弄着 [01:25.26]「見え透いた明日が一番くだらない」と
容易看透的明天是最无聊的 [01:34.66]はしゃぎながら 気ままに生きたあの頃
曾经欢闹着 任性的活着 [01:41.90] [01:41.99]せめてボクたちが 一度背を向けたら
哪怕知道 我们一旦转身 [01:50.78]二度とは戻れない場所なんだと 知ってたら
就再也回不到那个地方 [01:58.60] [01:58.62]ハンパな夢のひとカケラが
零碎的梦的碎片 [02:02.51]不意に誰かを傷つけていく
无意间慢慢伤害了谁 [02:06.86]臆病なボクたちは 目を閉じて離れた
懦弱的我们闭上双眼离开了 [02:15.52]キミに言いそびれたことが
遗憾那些没对你说的话 [02:19.53]ポケットの中にまだ残ってる
还残留在我口袋里 [02:23.73]指先にふれては 感じる 懐かしい痛みが
触碰指尖的话还能感受到令人怀念的疼痛 [02:32.90] [02:32.95]Don't stop Don't quit Keep on
不要停止,不要停止继续 [02:38.67]Keep walking Come on
继续走吧 [02:41.15]Don't stop Don't quit Keep on Keep walking
不要停止,不要放弃,坚持走下去 [02:48.35]Let's go!
走吧! [02:50.80] [02:50.90]何かに近づくために 歩いたのか
是为了接近什么而走的吗 [02:59.63]遠ざかるために ただ歩いてくのか
只是为了遥远而走下去 [03:06.94]あの時のことも あれからのことも
那时候的事情 从那以后的事情 [03:15.41]間違ってなかったのか ホントはまだ知らない
我不知道这有没有错 [03:26.01]強がるわけじゃないんだけど
虽然不是逞强 [03:29.70]立ち止まっちゃいけない気はしてる
我觉得我不应该停下 [03:34.07]想い出のボクたちを 責める気はないから
因为我没有责备回忆的我们 [03:42.77]キミが置いてったコトバだけ
你放在口袋中的话 [03:46.72]ポケットの中で握りしめた
我紧握着 [03:50.94]手のひらになじんだ感触を 忘れたくないから
因为我不想忘记你在手掌上的感触 [04:00.00] [04:00.03]「今さら」だけど「今なら」言える
但是【现在】能说【现在就可以】 [04:02.03]キミという強い味方が
你这个强大的伙伴 [04:03.63]ずっとそばにいたからこうして
就这样一直在一起 [04:05.85]諦めずにやれてる本気で
不会放弃的 我是认真的 [04:07.88]あん時に キミと繋いだ手
那时与你相牵的手 [04:10.16]その温もりが つらい場面 or
那份温暖痛苦的场面 或 [04:12.65]立ちはだかる 向かい風
挡住去路的风 [04:14.23]でも 思えた"I can fly again!"
但是我想“我又能飞了” [04:16.63]So こらえた あの涙も
所以 忍不住的那眼泪 [04:18.47]きっと明日を 紡ぐ足跡
一定会编织明天的足迹 [04:20.60]I realize 過去には戻れない
我意识到过去是无法回去的 [04:22.75]でも世界に一つのこの出会い
但是世界上这次相逢 [04:24.67]それこそが 夢のカケラだった
那才是梦想的碎片 [04:27.21]そう気づいたからこそ止めなかった
正因为这样注意所以才没有阻止 [04:29.34]だからそう決めた もう一度
因此我决定了 [04:31.59]また笑顔で会えるように生きよう
为了再用笑容相见一样地活下去