NeGa/PoSi*ラブ/コール-めらみぽっぷmp3下载无损flac下载
NeGa/PoSi*ラブ/コール-めらみぽっぷ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 凋叶棕
[00:01.00] 作曲 : ZUN
[00:25.52]心を閉ざしたあの日
封闭内心的那一天 [00:27.67]書き換わったのは脆弱なパラダイム
被推翻重写的是那脆弱的范例形态 [00:32.84]決定的な破绽
多么决定性的破绽 [00:35.15]そして
而后 [00:35.42]思いが相反する
就此孕育着 [00:37.78]行いとのギャップを孕みながら
思想与行为间造成的冲突而活 [00:44.11]それでも 私は今もアイを乞い続ける!
但尽管如此 我也在不断乞求着AI至今! [00:49.19]…恋物語のような。
…就仿佛爱情故事(垃圾纸碎)。 [00:50.84]瞳を閉ざしたあの日
阖上眼睛的那一天 [00:53.25]崩れ去った卑小なアイデンティティ
卑微的自我认同崩毁而去 [00:58.27]ベクトルさえも歪む
连向量解析都被扭曲 [01:00.73]私に残されたのは
我所剩下的 [01:03.10]ただ「アイ」と呼ぶに任すこの思い
只有“AI”和随其呼喊的情感 [01:09.53]遂には
最终 [01:10.73]止めることなど葉わない衝動を
仅仅将根本无法停下的冲动 [01:16.01]ただこの身に任せるままに
尽情放任于此身 [01:19.22]さあ、
来吧, [01:19.72]いま、この手で
现在,就让我亲手 [01:21.40]最高の「ラブ コール」を!
献上最棒(最差)的“LOVE CALL”! [01:24.24]アイをください
好想得到AI [01:27.16]もっと揺り動かしたい
想让你更加动摇 [01:30.48]あなたの心をどんな言葉より強く
比起任何言语都要深刻地 [01:34.40]ゆさぶって
撼动你的心 [01:35.62]アイがわからない
尽管不懂得AI [01:38.41]きっとこんな気持ちなのかと
但一定就是这样的心情吧 [01:41.45]もう、
只有, [01:42.09]強く -> 強く -> 強く -> 強く ---> 強く!
强烈 -> 强烈 -> 强烈 -> 强烈 ---> 强烈的! [01:44.77]妄想だけが先走る
妄想(情感)先一步疾走起来 [01:47.83]ネガでポジ ポジがネガ
由负面向正 正面即为负 [01:49.89]ポジ ネガ
正面 负面 [01:53.06]もはやその意味も知らぬまま語る
早已开始不明意义地呓语着 [01:56.32]孤独と自由のモノローグ
将孤独与自由讲述的独白者 [01:59.19]自らの狂気も知らぬまま
连自己的疯狂都一无所知 [02:02.05]歪にゆがんだパラノイア
自歪斜中扭曲而成的偏执 [02:04.91]振り切れたことさえ理解できぬ
甚至没办法理解自己的逃避 [02:07.82]まるで意味のないポリグラフ
简直就像毫无意义的测谎仪 [02:10.60]求め続けるアイを知らぬは、
不曾明了持续追求之AI的, [02:13.61]精神倒錯者のフィロソフィア
正是精神错乱者(被厌恶者)的哲学呢 [02:27.63]…恋物語のような恋がしたい
…好想像爱情故事(垃圾纸碎)里那样恋爱 [02:33.25]…恋愛小説のような恋がしたい
…好想像恋爱小说(破烂渣滓)里那样恋爱 [02:38.93]…多幸感まみれの恋がしたい
…好想有一场充满幸福(满是人渣)的恋爱 [02:44.70]瞳を閉ざしたあの日
阖上眼睛的那一天 [02:47.30]失ったは姉の笑顔の意味
遗忘的是姐姐的笑容里蕴含的意义 [02:52.39]感じる術は何処へ
感受它的方法去哪了 [02:54.86]そして
而后 [02:55.27]帯びる憂いの色
泛着忧郁色彩的 [02:57.39]昏く拉げたサブタレイニアンローズ
地底蔷薇 被粗暴地碾碎四散 [03:03.62]それなら
既然如此 [03:05.02]強く溢れる感情の残滓を
即便些微也让我去感受 [03:10.20]わずかにでも感じられるよう
那满溢而出的感情残渣吧 [03:13.46]加速する勢いはもう
其加速的势头 [03:17.15]止められない!
早就停不下了! [03:18.65]アイをあげたい
好想予你AI [03:21.37]そして一つになりたい
然后合而为一 [03:25.03]強く感じられる想いこそアイなのだと
坚信这强烈地想要感受对方的心情 [03:28.99]信じて
便是AI [03:30.25]アイを知らない
就算是为如此 [03:33.02]こんな私だとしても
不知AI为何物的我 [03:35.89]ああ
啊啊 [03:36.39]どうか -> どうか -> どうか -> どうか ---> どうか!
求你 -> 求你 -> 求你 -> 求你 ---> 求你了! [03:39.11]受け止めてこの幻想
接受这份幻想(感情)吧 [03:41.97]イドとエゴ エゴもイド
本我与自我 自我亦本我 [03:44.13]エゴ イド
自我 本我 [03:47.35](さあ ブレゼントをもって)
(来 拿上礼物) [03:50.45](ドレスにもすすんで)
(穿上洋裙) [03:53.27]きっと見せてくれるよね。
一定能够让我看到吧。 [03:56.37]記憶の奥底の懐かしい笑顔を、ねぇ。
让我看到记忆最深处令人怀念的笑容,好吗。 [04:04.44]笑ってよ、ねぇ
笑一个吧,好吗 [04:07.14]笑ってよ、ねぇ
笑一个吧,好吗 [04:10.06]笑ってよ、ねぇ…ねぇ
笑一个吧,好吗…好吗 [04:15.48]アイでありたい
好想浸于AI [04:18.34]至高の「ラブ コール」は
最为至高(差劲)的“LOVE CALL” [04:21.67]幸せのカタチを描く
不断描绘着所谓幸福 [04:24.32]遥かずっと永遠に
直到遥不可及的永远 [04:26.80]アイにしていたい
好想作为AI [04:29.52]私の绮麗な姿を
把我美丽的身姿 [04:32.48]そう
就这样 [04:32.93]ずっと -> ずっと -> ずっと -> ずっと ---> すっと!
永远 -> 永远 -> 永远 -> 永远 ---> 永远地! [04:35.54]焼き付けておいてね
烙印在心底吧 [04:38.36]アイを刻みたい
好想刻下AI [04:40.81]きっと地獄の果てまで
愿你直到地狱尽头 [04:44.23]いつまでもいつまでも
也一定永永远远地 [04:46.44]幸せでありますように
怀抱着幸福活下去 [04:49.37]アイは終わらない
永无终止的AI [04:52.17]笑顔で満たせられるように
愿它被笑容所完全盈满 [04:55.00]ああ、
啊啊, [04:55.60]アイを -> アイを -> アイを -> アイを ---> こめて!
被AI -> 被AI -> 被AI -> 被AI ---> 塞满吧! [04:58.15]一度きりの「ラブ コール」
仅此一次的“LOVE CALL”
封闭内心的那一天 [00:27.67]書き換わったのは脆弱なパラダイム
被推翻重写的是那脆弱的范例形态 [00:32.84]決定的な破绽
多么决定性的破绽 [00:35.15]そして
而后 [00:35.42]思いが相反する
就此孕育着 [00:37.78]行いとのギャップを孕みながら
思想与行为间造成的冲突而活 [00:44.11]それでも 私は今もアイを乞い続ける!
但尽管如此 我也在不断乞求着AI至今! [00:49.19]…恋物語のような。
…就仿佛爱情故事(垃圾纸碎)。 [00:50.84]瞳を閉ざしたあの日
阖上眼睛的那一天 [00:53.25]崩れ去った卑小なアイデンティティ
卑微的自我认同崩毁而去 [00:58.27]ベクトルさえも歪む
连向量解析都被扭曲 [01:00.73]私に残されたのは
我所剩下的 [01:03.10]ただ「アイ」と呼ぶに任すこの思い
只有“AI”和随其呼喊的情感 [01:09.53]遂には
最终 [01:10.73]止めることなど葉わない衝動を
仅仅将根本无法停下的冲动 [01:16.01]ただこの身に任せるままに
尽情放任于此身 [01:19.22]さあ、
来吧, [01:19.72]いま、この手で
现在,就让我亲手 [01:21.40]最高の「ラブ コール」を!
献上最棒(最差)的“LOVE CALL”! [01:24.24]アイをください
好想得到AI [01:27.16]もっと揺り動かしたい
想让你更加动摇 [01:30.48]あなたの心をどんな言葉より強く
比起任何言语都要深刻地 [01:34.40]ゆさぶって
撼动你的心 [01:35.62]アイがわからない
尽管不懂得AI [01:38.41]きっとこんな気持ちなのかと
但一定就是这样的心情吧 [01:41.45]もう、
只有, [01:42.09]強く -> 強く -> 強く -> 強く ---> 強く!
强烈 -> 强烈 -> 强烈 -> 强烈 ---> 强烈的! [01:44.77]妄想だけが先走る
妄想(情感)先一步疾走起来 [01:47.83]ネガでポジ ポジがネガ
由负面向正 正面即为负 [01:49.89]ポジ ネガ
正面 负面 [01:53.06]もはやその意味も知らぬまま語る
早已开始不明意义地呓语着 [01:56.32]孤独と自由のモノローグ
将孤独与自由讲述的独白者 [01:59.19]自らの狂気も知らぬまま
连自己的疯狂都一无所知 [02:02.05]歪にゆがんだパラノイア
自歪斜中扭曲而成的偏执 [02:04.91]振り切れたことさえ理解できぬ
甚至没办法理解自己的逃避 [02:07.82]まるで意味のないポリグラフ
简直就像毫无意义的测谎仪 [02:10.60]求め続けるアイを知らぬは、
不曾明了持续追求之AI的, [02:13.61]精神倒錯者のフィロソフィア
正是精神错乱者(被厌恶者)的哲学呢 [02:27.63]…恋物語のような恋がしたい
…好想像爱情故事(垃圾纸碎)里那样恋爱 [02:33.25]…恋愛小説のような恋がしたい
…好想像恋爱小说(破烂渣滓)里那样恋爱 [02:38.93]…多幸感まみれの恋がしたい
…好想有一场充满幸福(满是人渣)的恋爱 [02:44.70]瞳を閉ざしたあの日
阖上眼睛的那一天 [02:47.30]失ったは姉の笑顔の意味
遗忘的是姐姐的笑容里蕴含的意义 [02:52.39]感じる術は何処へ
感受它的方法去哪了 [02:54.86]そして
而后 [02:55.27]帯びる憂いの色
泛着忧郁色彩的 [02:57.39]昏く拉げたサブタレイニアンローズ
地底蔷薇 被粗暴地碾碎四散 [03:03.62]それなら
既然如此 [03:05.02]強く溢れる感情の残滓を
即便些微也让我去感受 [03:10.20]わずかにでも感じられるよう
那满溢而出的感情残渣吧 [03:13.46]加速する勢いはもう
其加速的势头 [03:17.15]止められない!
早就停不下了! [03:18.65]アイをあげたい
好想予你AI [03:21.37]そして一つになりたい
然后合而为一 [03:25.03]強く感じられる想いこそアイなのだと
坚信这强烈地想要感受对方的心情 [03:28.99]信じて
便是AI [03:30.25]アイを知らない
就算是为如此 [03:33.02]こんな私だとしても
不知AI为何物的我 [03:35.89]ああ
啊啊 [03:36.39]どうか -> どうか -> どうか -> どうか ---> どうか!
求你 -> 求你 -> 求你 -> 求你 ---> 求你了! [03:39.11]受け止めてこの幻想
接受这份幻想(感情)吧 [03:41.97]イドとエゴ エゴもイド
本我与自我 自我亦本我 [03:44.13]エゴ イド
自我 本我 [03:47.35](さあ ブレゼントをもって)
(来 拿上礼物) [03:50.45](ドレスにもすすんで)
(穿上洋裙) [03:53.27]きっと見せてくれるよね。
一定能够让我看到吧。 [03:56.37]記憶の奥底の懐かしい笑顔を、ねぇ。
让我看到记忆最深处令人怀念的笑容,好吗。 [04:04.44]笑ってよ、ねぇ
笑一个吧,好吗 [04:07.14]笑ってよ、ねぇ
笑一个吧,好吗 [04:10.06]笑ってよ、ねぇ…ねぇ
笑一个吧,好吗…好吗 [04:15.48]アイでありたい
好想浸于AI [04:18.34]至高の「ラブ コール」は
最为至高(差劲)的“LOVE CALL” [04:21.67]幸せのカタチを描く
不断描绘着所谓幸福 [04:24.32]遥かずっと永遠に
直到遥不可及的永远 [04:26.80]アイにしていたい
好想作为AI [04:29.52]私の绮麗な姿を
把我美丽的身姿 [04:32.48]そう
就这样 [04:32.93]ずっと -> ずっと -> ずっと -> ずっと ---> すっと!
永远 -> 永远 -> 永远 -> 永远 ---> 永远地! [04:35.54]焼き付けておいてね
烙印在心底吧 [04:38.36]アイを刻みたい
好想刻下AI [04:40.81]きっと地獄の果てまで
愿你直到地狱尽头 [04:44.23]いつまでもいつまでも
也一定永永远远地 [04:46.44]幸せでありますように
怀抱着幸福活下去 [04:49.37]アイは終わらない
永无终止的AI [04:52.17]笑顔で満たせられるように
愿它被笑容所完全盈满 [04:55.00]ああ、
啊啊, [04:55.60]アイを -> アイを -> アイを -> アイを ---> こめて!
被AI -> 被AI -> 被AI -> 被AI ---> 塞满吧! [04:58.15]一度きりの「ラブ コール」
仅此一次的“LOVE CALL”
NeGa/PoSi*ラブ/コール-めらみぽっぷ热门评论
卑微的自身(「恋」) 放肆的呼喊(「爱」) 地狱的疯狂(「恋」) 满溢的笑容(「爱」). 解放的本我(「恋」) 强烈的超我(「爱」) 错乱的精神(「恋」) 绝响的感情(「爱」)
中间那段杂音模糊简直不能再赞
世界上有多少人认真想过、理解过恋的存在? 都把恋恋想做病态少女,大概没有人想过无意识并不等于无常识、非常态的表现这种可能性。 恋恋是我第一个认真喜欢并理解过的东方角色,总之烂大街的病态少女绝不是我心中的恋。
恋恋虽然称作「恋」,但却很可能不了解「爱」的含义....糟糕,单听这首歌就已经脑补出了一部短篇小说x
所以为什么同人作妹妹都喜欢弑姊啊qwq蕾咪和小五好可怜的
其实这个系列和地底垃圾屑蔷薇那本小说没有什么联系只是某种程度上挺像的...花田病老师画过遥这两曲的漫画,总体概括的话是恋为了传达自己的lovecall杀死燐和空作为“礼物”,而后在觉的面前自杀。无法接受现实的觉选择逃避从而闭上心眼。bk的表达非常隐晦倒是...
我个人觉得她是思维异于常人……其实她也不是完全无法交流的(正作能看出来),就是有些地方逻辑和大多数人以及妖怪不一样吧……二设病娇不少总觉得有些落入俗套
最后几秒模模糊糊能听到一句お姉ちゃん,一开始还以为是幻听
感觉不同人心中的恋恋之间的差别应该在绝大部分在角色中算是很大的吧w
个人认为,恋恋是真正心灵涤荡之人,无拘无束自由自在的活着,这也是我喜欢她的原因