ピンクレモネード-三月のパンタシアmp3下载无损flac下载
ピンクレモネード-三月のパンタシア在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 分島 花音
[00:01.00] 作曲 : やいり
[00:12.98]いつからか
从什么时候开始的呢 [00:14.66]頭の中は
我的脑袋中 [00:17.18]君のことで忙しくなってる
因为装满你的事情而变得忙碌起来 [00:22.95]心地よく
这令人舒适 [00:24.75]でも落ち着かない距離が
又让人坐立难安的距离 [00:28.21]気まぐれに私をからかってるんだ
反复无常的捉弄着我 [00:33.36]ちょっと背伸びしたヒール
穿上稍稍让我变高的高跟鞋 [00:35.69]もっと自然でいたいのに
明明想要让自己自然一些 [00:39.92]もどかしく揺れる気持ち
心情却已开始摇摆不定起来 [00:45.63]期待した未来の先
期待着未来的前方 [00:50.59]魔法をかけてピンクレモネード
施个魔法吧 粉色柠檬汁 [00:55.54]「君の隣がいいの」 伝えたくて
「喜欢待在你的身边」想传达给你 [00:59.85]その袖掴む勇気が欲しい
更想要抓住那袖子的勇气 [01:05.60]はじまりの香りがする
故事开始的香气氤氲 [01:10.77]夢を見せてよピンクレモネード
让我做个美梦吧 粉色柠檬汁 [01:15.64]「君のそばにいたいよ」
「想待在你的身边啊」 [01:17.95]言葉よりも響いた鼓動
这份比千言万语更加强烈的心跳声 [01:22.60]気づかれないように
希望你还没有察觉到 [01:35.92]いつまでも
不知何时 [01:37.60]頭の中で
我的脑海里 [01:40.08]想うばかりで過ぎる毎日を
总在幻想着每一日的日常 [01:45.81]怖がらず
我不害怕 [01:47.45]焦らずに一つずつ声にして
也不焦急 选择将它们一点一点说出来 [01:52.65]変わっていきたいんだ
因为我也想要有所改变 [01:56.26]そっと指先のネイル
悄悄地涂了指甲油 [01:58.70]ずっと胸が高鳴ってる
心脏总是莫名加快 [02:02.78]ときめいて騒ぐ気持ち
心情也总是躁动难安 [02:08.58]決意した未来の先
在下定决心的未来前方 [02:13.55]魔法をかけてピンクレモネード
施个魔法吧 粉色柠檬汁 [02:18.32]「君の隣がいいの」 伝わるかな
「喜欢待在你的身边」能传达给你吗 [02:22.88]絆の糸を結んでいて
将二人的羁绊牢牢系紧 [02:28.41]はじまりの音色がする
故事开始的音色响起 [02:33.62]夢を見せてよピンクレモネード
让我做个美梦吧 粉色柠檬汁 [02:38.55]「君のそばにいたいよ」
「想待在你的身边啊」 [02:40.94]言葉よりも届いた鼓動
这份还未开口却已传达到的心跳声 [02:45.49]また近づいて
再更加接近一些吧 [03:09.08]光滲む月
渗透着光的月亮 [03:11.56]万華鏡の夜も
万花筒一般的夜 [03:14.06]君の見てる世界を知りたい
想要理解着你所看到的世界 [03:19.09]その瞳の中
在你的眼瞳之中 [03:21.59]私は見えてるかな
是否能看到我呢 [03:26.09]君にはどう映ってるかな
我又是什么样子呢 [03:33.85]期待した未来の先
期待着未来的前方 [03:39.13]魔法をかけてピンクレモネード
施个魔法吧 粉色柠檬汁 [03:43.83]「君の隣がいいの」 伝えたくて
「喜欢待在你的身边」想传达给你 [03:48.27]その袖掴む勇気が欲しい
更想要抓住那袖子的勇气 [03:53.77]はじまりの香りがする
故事开始的香气氤氲 [03:59.09]夢を見せてよピンクレモネード
让我做个美梦吧 粉色柠檬汁 [04:03.96]「君のそばにいたいよ」
「想待在你的身边啊」 [04:06.26]言葉よりも響いた鼓動
这份比千言万语更加强烈的心跳声 [04:10.96]気づきますように
希望你能察觉到 [04:16.12]
从什么时候开始的呢 [00:14.66]頭の中は
我的脑袋中 [00:17.18]君のことで忙しくなってる
因为装满你的事情而变得忙碌起来 [00:22.95]心地よく
这令人舒适 [00:24.75]でも落ち着かない距離が
又让人坐立难安的距离 [00:28.21]気まぐれに私をからかってるんだ
反复无常的捉弄着我 [00:33.36]ちょっと背伸びしたヒール
穿上稍稍让我变高的高跟鞋 [00:35.69]もっと自然でいたいのに
明明想要让自己自然一些 [00:39.92]もどかしく揺れる気持ち
心情却已开始摇摆不定起来 [00:45.63]期待した未来の先
期待着未来的前方 [00:50.59]魔法をかけてピンクレモネード
施个魔法吧 粉色柠檬汁 [00:55.54]「君の隣がいいの」 伝えたくて
「喜欢待在你的身边」想传达给你 [00:59.85]その袖掴む勇気が欲しい
更想要抓住那袖子的勇气 [01:05.60]はじまりの香りがする
故事开始的香气氤氲 [01:10.77]夢を見せてよピンクレモネード
让我做个美梦吧 粉色柠檬汁 [01:15.64]「君のそばにいたいよ」
「想待在你的身边啊」 [01:17.95]言葉よりも響いた鼓動
这份比千言万语更加强烈的心跳声 [01:22.60]気づかれないように
希望你还没有察觉到 [01:35.92]いつまでも
不知何时 [01:37.60]頭の中で
我的脑海里 [01:40.08]想うばかりで過ぎる毎日を
总在幻想着每一日的日常 [01:45.81]怖がらず
我不害怕 [01:47.45]焦らずに一つずつ声にして
也不焦急 选择将它们一点一点说出来 [01:52.65]変わっていきたいんだ
因为我也想要有所改变 [01:56.26]そっと指先のネイル
悄悄地涂了指甲油 [01:58.70]ずっと胸が高鳴ってる
心脏总是莫名加快 [02:02.78]ときめいて騒ぐ気持ち
心情也总是躁动难安 [02:08.58]決意した未来の先
在下定决心的未来前方 [02:13.55]魔法をかけてピンクレモネード
施个魔法吧 粉色柠檬汁 [02:18.32]「君の隣がいいの」 伝わるかな
「喜欢待在你的身边」能传达给你吗 [02:22.88]絆の糸を結んでいて
将二人的羁绊牢牢系紧 [02:28.41]はじまりの音色がする
故事开始的音色响起 [02:33.62]夢を見せてよピンクレモネード
让我做个美梦吧 粉色柠檬汁 [02:38.55]「君のそばにいたいよ」
「想待在你的身边啊」 [02:40.94]言葉よりも届いた鼓動
这份还未开口却已传达到的心跳声 [02:45.49]また近づいて
再更加接近一些吧 [03:09.08]光滲む月
渗透着光的月亮 [03:11.56]万華鏡の夜も
万花筒一般的夜 [03:14.06]君の見てる世界を知りたい
想要理解着你所看到的世界 [03:19.09]その瞳の中
在你的眼瞳之中 [03:21.59]私は見えてるかな
是否能看到我呢 [03:26.09]君にはどう映ってるかな
我又是什么样子呢 [03:33.85]期待した未来の先
期待着未来的前方 [03:39.13]魔法をかけてピンクレモネード
施个魔法吧 粉色柠檬汁 [03:43.83]「君の隣がいいの」 伝えたくて
「喜欢待在你的身边」想传达给你 [03:48.27]その袖掴む勇気が欲しい
更想要抓住那袖子的勇气 [03:53.77]はじまりの香りがする
故事开始的香气氤氲 [03:59.09]夢を見せてよピンクレモネード
让我做个美梦吧 粉色柠檬汁 [04:03.96]「君のそばにいたいよ」
「想待在你的身边啊」 [04:06.26]言葉よりも響いた鼓動
这份比千言万语更加强烈的心跳声 [04:10.96]気づきますように
希望你能察觉到 [04:16.12]