演じてばかりだ-たかやんmp3下载无损flac下载
演じてばかりだ-たかやん在线试听免费歌词下载
[00:19.423]行きたくない誘いも断れずに
沒拒絕不想去的邀請 [00:24.160]イラ立ちの継続 後悔の連続
事後才憤懣不已 持續不斷地後悔 [00:29.234]雑魚な私
像雜魚一樣的我 [00:31.048]言いたいことも口に出せずに
想說的話如鯁在喉 [00:34.312]好きに生かせてくれよ
讓我用喜歡的方式活著吧 [00:40.068]自分だけ責めてる毎晩
自怨自艾的每個晚上 [00:42.033]もう100本目の不安の花咲いた
焦慮的花已經開到第100朵了 [00:44.561]うん、傷を付けるのが快感
嗯 增加傷口能給我快感 [00:47.051]あー辞めたい
啊 不想幹了 [00:48.249]そして痩せたい
想瘦下來 [00:49.994]進んでもずっこける階段
即使努力前進了也會從階梯上摔下來 [00:52.082]もう嫌われたくはないんだ
已經不想被討厭了 [00:55.027]突き刺さる人の目の刃
人們的眼神就像利刃般將我刺穿 [00:57.192]あー辞めたい
啊 不想幹了 [00:58.149]そして痩せたい
想瘦下來啊!!! [01:00.699]自分が自分じゃないみたいで
自己變得不再像自己 [01:05.272]チャンスを逃してここに居る
就這樣錯失機會的自己 [01:10.582]宛ても無く
變得漫無目的 [01:12.748]夢も持ってなくて
沒有夢想 [01:15.044]分からない
不知該幹什麼 [01:17.270]演じてばかりだ
只是在偽裝罷了 [01:20.347]上司も先生も同級生も黙れ
上司老師同學們都閉嘴啊 [01:22.740]今は独りで
就讓我一直都 [01:23.631]ずっと居させて
一個人呆著吧 [01:24.894]両親も同担、元彼も黙れ
父母同擔前男友都給我閉嘴啊 [01:27.818]今は独りで
就讓我一直 [01:28.698]ずっと居させて
一個人呆著就好了 [01:30.018]テレビの中の人だって
電視裡面的人 [01:31.939]本当の事を言って無いじゃん?
不也沒一句真話嗎 [01:34.543]笑顔で言う「大丈夫だよ」だって
強顏歡笑說著「我沒事哦」 [01:36.966]号泣しながら演じてんだ
內心卻邊哭還要表面演著 [01:39.408]イキるやつとか
對那些以自我為中心的人 [01:40.922]理不尽な奴らに
對那些不講理的人 [01:42.209]口を出せれば
能把真心話說出口的話 [01:44.472]きっと見えてくる
或許就 [01:46.051]世界さえも
連看見的世界 [01:47.096]違うかったんだろうなあ
也會變得不一樣吧 [01:49.026]行きたくない誘いも断れずに
沒拒絕不想去的邀請 [01:54.127]イラ立ちの継続 後悔の連続
事後才憤懣不已 持續不斷地後悔 [01:59.450]雑魚な私
雜魚一樣的自己 [02:00.783]言いたいことも口に出せずに
想說的話如鯁在喉 [02:04.294]好きに生かせてくれよ
讓我用喜歡的方式活著吧 [02:10.106]自分だけ責めてる毎晩
自怨自艾的每個晚上 [02:11.828]もう100本目の不安の花咲いた
焦慮的花已經開到第100朵了 [02:14.399]うん、傷を付けるのが快感
嗯 增加傷口能給我帶來快感 [02:16.871]あー辞めたい
啊 不想幹了 [02:18.164]そして痩せたい
想瘦下來 [02:19.899]進んでもずっこける階段
即使努力前進了也會從階梯上摔下來 [02:21.936]もう嫌われたくはないんだ
已經不想被討厭了 [02:24.937]突き刺さる人の目の刃
人們的眼神就像利刃般將我刺穿 [02:27.081]あー辞めたい
啊 不想幹啦! [02:28.234]そして痩せたい
只想瘦下來!!! [02:30.772]自分が自分じゃないみたいで
自己變得不再像自己 [02:35.098]チャンスを逃してここに居る
就這樣錯失機會的自己 [02:40.017]宛ても無く
變得漫無目的 [02:42.537]夢も持ってなくて
沒有夢想 [02:44.933]分からない
不知該幹什麼 [02:47.550]演じてばかりだ
只是在偽裝著罷了 [02:50.979]おーおー マジだりいな
喔——喔——真的好累 [02:55.856]おーおー 眠たいな
喔——喔——昏昏欲睡 [03:00.946]おーおー 何もしたくないな
喔——什麼都不想做啊 [03:05.926]おーおー でも笑いたいな
喔——不過好想笑啊
沒拒絕不想去的邀請 [00:24.160]イラ立ちの継続 後悔の連続
事後才憤懣不已 持續不斷地後悔 [00:29.234]雑魚な私
像雜魚一樣的我 [00:31.048]言いたいことも口に出せずに
想說的話如鯁在喉 [00:34.312]好きに生かせてくれよ
讓我用喜歡的方式活著吧 [00:40.068]自分だけ責めてる毎晩
自怨自艾的每個晚上 [00:42.033]もう100本目の不安の花咲いた
焦慮的花已經開到第100朵了 [00:44.561]うん、傷を付けるのが快感
嗯 增加傷口能給我快感 [00:47.051]あー辞めたい
啊 不想幹了 [00:48.249]そして痩せたい
想瘦下來 [00:49.994]進んでもずっこける階段
即使努力前進了也會從階梯上摔下來 [00:52.082]もう嫌われたくはないんだ
已經不想被討厭了 [00:55.027]突き刺さる人の目の刃
人們的眼神就像利刃般將我刺穿 [00:57.192]あー辞めたい
啊 不想幹了 [00:58.149]そして痩せたい
想瘦下來啊!!! [01:00.699]自分が自分じゃないみたいで
自己變得不再像自己 [01:05.272]チャンスを逃してここに居る
就這樣錯失機會的自己 [01:10.582]宛ても無く
變得漫無目的 [01:12.748]夢も持ってなくて
沒有夢想 [01:15.044]分からない
不知該幹什麼 [01:17.270]演じてばかりだ
只是在偽裝罷了 [01:20.347]上司も先生も同級生も黙れ
上司老師同學們都閉嘴啊 [01:22.740]今は独りで
就讓我一直都 [01:23.631]ずっと居させて
一個人呆著吧 [01:24.894]両親も同担、元彼も黙れ
父母同擔前男友都給我閉嘴啊 [01:27.818]今は独りで
就讓我一直 [01:28.698]ずっと居させて
一個人呆著就好了 [01:30.018]テレビの中の人だって
電視裡面的人 [01:31.939]本当の事を言って無いじゃん?
不也沒一句真話嗎 [01:34.543]笑顔で言う「大丈夫だよ」だって
強顏歡笑說著「我沒事哦」 [01:36.966]号泣しながら演じてんだ
內心卻邊哭還要表面演著 [01:39.408]イキるやつとか
對那些以自我為中心的人 [01:40.922]理不尽な奴らに
對那些不講理的人 [01:42.209]口を出せれば
能把真心話說出口的話 [01:44.472]きっと見えてくる
或許就 [01:46.051]世界さえも
連看見的世界 [01:47.096]違うかったんだろうなあ
也會變得不一樣吧 [01:49.026]行きたくない誘いも断れずに
沒拒絕不想去的邀請 [01:54.127]イラ立ちの継続 後悔の連続
事後才憤懣不已 持續不斷地後悔 [01:59.450]雑魚な私
雜魚一樣的自己 [02:00.783]言いたいことも口に出せずに
想說的話如鯁在喉 [02:04.294]好きに生かせてくれよ
讓我用喜歡的方式活著吧 [02:10.106]自分だけ責めてる毎晩
自怨自艾的每個晚上 [02:11.828]もう100本目の不安の花咲いた
焦慮的花已經開到第100朵了 [02:14.399]うん、傷を付けるのが快感
嗯 增加傷口能給我帶來快感 [02:16.871]あー辞めたい
啊 不想幹了 [02:18.164]そして痩せたい
想瘦下來 [02:19.899]進んでもずっこける階段
即使努力前進了也會從階梯上摔下來 [02:21.936]もう嫌われたくはないんだ
已經不想被討厭了 [02:24.937]突き刺さる人の目の刃
人們的眼神就像利刃般將我刺穿 [02:27.081]あー辞めたい
啊 不想幹啦! [02:28.234]そして痩せたい
只想瘦下來!!! [02:30.772]自分が自分じゃないみたいで
自己變得不再像自己 [02:35.098]チャンスを逃してここに居る
就這樣錯失機會的自己 [02:40.017]宛ても無く
變得漫無目的 [02:42.537]夢も持ってなくて
沒有夢想 [02:44.933]分からない
不知該幹什麼 [02:47.550]演じてばかりだ
只是在偽裝著罷了 [02:50.979]おーおー マジだりいな
喔——喔——真的好累 [02:55.856]おーおー 眠たいな
喔——喔——昏昏欲睡 [03:00.946]おーおー 何もしたくないな
喔——什麼都不想做啊 [03:05.926]おーおー でも笑いたいな
喔——不過好想笑啊