Nadie Como Tú-La Oreja de Van Goghmp3下载无损flac下载
Nadie Como Tú-La Oreja de Van Gogh在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Montero
[00:12.64]Nadie como tú para hacerme reír
没人像你一样使我绽放笑颜 [00:15.81]Nadie como tú sabe tanto de mí
没人像你一样了解我至深 [00:18.93]Nadie como tú es capaz de compartir
没人像你一样能分享 [00:21.97]Mis penas, mi tristeza, mis ganas de vivir
我的遗憾 我的悲伤及对生活的渴望 [00:25.34]Tienes ese don de dar tranquilidad
你如此平和 [00:28.35]De saber escuchar, de envolverme en paz
懂得聆听 使我感到心静 [00:31.60]Tienes la virtud de hacerme olvidar
使我遗忘痛苦 [00:34.54]El miedo que me da mirar la oscuridad
直面黑暗 [00:37.86]Solamente tú lo puedes entender
只有你理解我 [00:40.91]Y solamente tú te lo podrás creer
只有你信任我 [00:44.98]En silencio y sin cruzar una palabra
沉默不语 [00:51.32]Solamente una mirada es suficiente para hablar
仅此一瞥 无言胜似千言 [00:57.58]Ya son más de veinte a?os de momentos congelados
二十余年尘封的回忆 [01:04.14]En recuerdos que jamás se olvidarán.
从未有一刻忘却 [01:10.99]Nadie como tú para pedir perdón
没人像你一样值得我抱歉 [01:13.99]Nadie como tú valora esta canción
没人像你一样配得上这首歌 [01:17.26]Nadie como tú me da su protección
没人像你一样保护我 [01:19.96]Me ayuda a caminar, me aparta del dolor
助我前行 驱走悲伤 [01:23.54]Tienes ese don de dar tranquilidad
你如此平和 [01:26.26]De saber escuchar, de envolverme en paz
懂得聆听 使我感到心静 [01:29.77]Tienes la virtud de hacerme olvidar
使我遗忘痛苦 [01:32.49]El miedo que me da mirar la oscuridad
直面黑暗 [01:36.10]Solamente tú lo puedes entender
只有你理解我 [01:39.09]Y Solamente tú te lo podrás creer
只有你信任我 [01:43.16]En silencio y sin cruzar una palabra
沉默不语 [01:49.43]Solamente una mirada es suficiente para hablar
仅此一瞥 无言胜似千言 [01:55.68]Ya son más de veinte a?os de momentos congelados
二十余年尘封的回忆 [02:02.23]En recuerdos que jamás se olvidarán
从未有一刻忘却 [02:08.20]Y pasarán los a?os y siempre estarás buscando un plan
白驹过隙 你却始终在寻找 [02:18.40]Para que se hagan realidad los sue?os que
能实现梦想的路径 [02:24.60]So?ábamos antes de ayer al dormir
前夜睡前细数着 [02:27.80]Hablando del tiempo que nos quedará por vivir
过去共处的时光 [02:33.45]En silencio y sin cruzar una palabra
沉默不语 [02:39.71]Solamente una mirada es suficiente para hablar
仅此一瞥 胜似千言万语 [02:45.97]Ya son más de veinte a?os de momentos congelados
二十余年尘封的回忆 [02:52.56]En recuerdos que jamás se olvidarán
从未有一刻忘却 [02:58.49]Y sin hablar, sólo al mirar sabremos llegar a entender
无需多言 仅此一瞥 已了然 [03:07.73]Que jamás ni nada ni nadie en la vida nos separará
没有什么能使我们分离
没人像你一样使我绽放笑颜 [00:15.81]Nadie como tú sabe tanto de mí
没人像你一样了解我至深 [00:18.93]Nadie como tú es capaz de compartir
没人像你一样能分享 [00:21.97]Mis penas, mi tristeza, mis ganas de vivir
我的遗憾 我的悲伤及对生活的渴望 [00:25.34]Tienes ese don de dar tranquilidad
你如此平和 [00:28.35]De saber escuchar, de envolverme en paz
懂得聆听 使我感到心静 [00:31.60]Tienes la virtud de hacerme olvidar
使我遗忘痛苦 [00:34.54]El miedo que me da mirar la oscuridad
直面黑暗 [00:37.86]Solamente tú lo puedes entender
只有你理解我 [00:40.91]Y solamente tú te lo podrás creer
只有你信任我 [00:44.98]En silencio y sin cruzar una palabra
沉默不语 [00:51.32]Solamente una mirada es suficiente para hablar
仅此一瞥 无言胜似千言 [00:57.58]Ya son más de veinte a?os de momentos congelados
二十余年尘封的回忆 [01:04.14]En recuerdos que jamás se olvidarán.
从未有一刻忘却 [01:10.99]Nadie como tú para pedir perdón
没人像你一样值得我抱歉 [01:13.99]Nadie como tú valora esta canción
没人像你一样配得上这首歌 [01:17.26]Nadie como tú me da su protección
没人像你一样保护我 [01:19.96]Me ayuda a caminar, me aparta del dolor
助我前行 驱走悲伤 [01:23.54]Tienes ese don de dar tranquilidad
你如此平和 [01:26.26]De saber escuchar, de envolverme en paz
懂得聆听 使我感到心静 [01:29.77]Tienes la virtud de hacerme olvidar
使我遗忘痛苦 [01:32.49]El miedo que me da mirar la oscuridad
直面黑暗 [01:36.10]Solamente tú lo puedes entender
只有你理解我 [01:39.09]Y Solamente tú te lo podrás creer
只有你信任我 [01:43.16]En silencio y sin cruzar una palabra
沉默不语 [01:49.43]Solamente una mirada es suficiente para hablar
仅此一瞥 无言胜似千言 [01:55.68]Ya son más de veinte a?os de momentos congelados
二十余年尘封的回忆 [02:02.23]En recuerdos que jamás se olvidarán
从未有一刻忘却 [02:08.20]Y pasarán los a?os y siempre estarás buscando un plan
白驹过隙 你却始终在寻找 [02:18.40]Para que se hagan realidad los sue?os que
能实现梦想的路径 [02:24.60]So?ábamos antes de ayer al dormir
前夜睡前细数着 [02:27.80]Hablando del tiempo que nos quedará por vivir
过去共处的时光 [02:33.45]En silencio y sin cruzar una palabra
沉默不语 [02:39.71]Solamente una mirada es suficiente para hablar
仅此一瞥 胜似千言万语 [02:45.97]Ya son más de veinte a?os de momentos congelados
二十余年尘封的回忆 [02:52.56]En recuerdos que jamás se olvidarán
从未有一刻忘却 [02:58.49]Y sin hablar, sólo al mirar sabremos llegar a entender
无需多言 仅此一瞥 已了然 [03:07.73]Que jamás ni nada ni nadie en la vida nos separará
没有什么能使我们分离
Nadie Como Tú-La Oreja de Van Gogh热门评论
歌词翻译已上传 没人像你一样[爱心]