Shake the Shape-廣瀬大介/畠中祐mp3下载无损flac下载
Shake the Shape-廣瀬大介/畠中祐在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ヒゲドライバー
[00:00.82] 作曲 : ヒゲドライバー
[00:01.64](九门)1 2 3 4…
1 2 3 4… [00:05.07](三角)「へったくそ…」
「跳的真烂啊…」 [00:06.30](九门)「え!?オレが見えるの?」
「诶!?你能看见我吗?」 [00:07.91](三角)「そこはこうだろ」
「那里应该这么跳才对吧」 [00:10.64] [00:19.67](Shake the Shape)
Shake the Shape [00:28.79](三角)まだ暑さの残る 夏の日の夕暮れ
在仍然残留着暑气的 夏日的傍晚 [00:32.71]体は何かウズウズして
身体不知为何就蠢蠢欲动起来 [00:37.93](九门)踊りたくって ずっとここにいたんだ
为了能够跳舞 所以才一直待在这里 [00:41.92]なあ ダンス教えてくれないか?
那个 可不可以教我跳舞啊? [00:44.52](三角)「まあ リハビリになるかな」
「好吧 就当做是康复训练咯」 [00:46.72](九门)1 2 3 で動き出すムーヴ
1 2 3 被调动的情绪 [00:48.73]しっかりビートに乗れたらグルーヴ
好好地抓住节拍 [00:51.08]リズムに合わせてステップ&ステップ
跟上节奏一步一步加快 [00:53.12]ほら 結構よくなってきてない?
我的动作有没有逐渐熟练起来? [00:55.47](三角)ああ いい感じになってきたじゃん
啊 感觉还不错嘛 [00:57.73]花火みたいに一緒にJump up
让我们像烟花一样jump up [01:00.22]したら目指そうぜコンクール
就让我们 以竞赛为目标 [01:02.18]このクルーで そう 決めて It's Cool!
就这么愉快地决定了! [01:05.18]「行こう!」
「走吧!」 [01:05.87](Oh oh)
Oh oh [01:07.02](合)Shake the Shape
Shake the Shape [01:08.61]体につられて ココロが踊り出すよ
身体逐渐被带动 和心灵一起舞动起来 [01:16.57]オレたちきっとこの感じを求めてたんでしょ?
这一定就是我们所追求的感觉吧? [01:22.78]I wanna I wanna I wanna dance
I wanna I wanna I wanna dance [01:25.15](Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah
(Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah [01:45.78](三角)汗を乾かす風
汗水被微风吹走了 [01:49.21]この夏はほかにもやりたいことをやろう
在这个夏天也一起做想做的事情吧 [01:54.84](九门)それなら オレは家族に会いたいな…
那么我想 再见见我的家人… [01:58.87]夜の川辺に 飛んだ蛍
夜晚的河边 飞舞着萤火虫 [02:03.56](三角)っていうか マジかよ!お前って幽霊?
说什么 认真的吗!你是幽灵? [02:05.56](九门)うん…
嗯… [02:05.91](三角)しかも踊るって 聞いたことない事例
从来没有听说过幽灵跳舞的情况 [02:08.21]確かに 少し浮いた足元
脚下确实有点轻飘飘的 要浮起来了 [02:10.18]怪しかったな アレもコレも と
说起来这不是很奇怪吗 [02:12.51](九门)ゴメン…隠すつもりなんてなかった
对不起…我没有隐瞒的意思 [02:14.84]楽しくて言えなかった なかなか
只是有些 高兴得说不出话来 [02:17.04]それでも出たいんだコンクール
尽管如此 我还是想参加比赛 [02:19.03](三角)あきらめんなよ!
不要放弃! [02:20.02](九门)え?
诶? [02:20.59](三角)起こせ ミラクル
只要坚信 就会发生奇迹 [02:21.93]「そうだろ?」
「对吧?」 [02:23.16](Oh oh)
Oh oh [02:23.98](合)Shake the Shape
Shake the Shape [02:25.56]体につられて ココロが踊り出すよ
身体逐渐被带动 和心灵一起舞动起来 [02:33.48]オレたちずっとこのビートで踊ってたいだけ
我们只是想跟着这段节拍一起跳舞而已 [02:39.68]You wanna you wanna you wanna dance
You wanna you wanna you wanna dance [02:42.42] [03:00.80](三角)スクリーンに映し出されたShape
荧幕上放映着的身影 [03:04.51]確かにオレらそこに立っていた
确实是我们站在舞台上的模样 [03:09.08](九门)そう この仲間たちと一緒に
就让我们和伙伴们一起 [03:13.51](合)最初で最期で 最高のダンスを
完成这第一次 也是最后一次 最棒的舞蹈吧 [03:21.50](三角)さぁ 本番だ!
那么 开始正式表演吧! [03:24.09](Oh oh)
Oh oh [03:25.19](合)Shake the Shape
Shake the Shape [03:26.73]体につられて 運命が動き出すよ
伴随着身体被带动 命运也开始运转 [03:34.66]このまま ずっと続いてくような 最高の時を
就这样 一直持续下去 最棒的难以忘怀的时刻 [03:41.08]We wanna we wanna we wanna dance
We wanna we wanna we wanna dance [03:43.23](Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah
(Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah [04:01.68](九门)「ありがとう 浩成」
「谢谢你,浩成」 [04:02.78](三角)「待てよ おい」
「等等、喂」 [04:04.80]
1 2 3 4… [00:05.07](三角)「へったくそ…」
「跳的真烂啊…」 [00:06.30](九门)「え!?オレが見えるの?」
「诶!?你能看见我吗?」 [00:07.91](三角)「そこはこうだろ」
「那里应该这么跳才对吧」 [00:10.64] [00:19.67](Shake the Shape)
Shake the Shape [00:28.79](三角)まだ暑さの残る 夏の日の夕暮れ
在仍然残留着暑气的 夏日的傍晚 [00:32.71]体は何かウズウズして
身体不知为何就蠢蠢欲动起来 [00:37.93](九门)踊りたくって ずっとここにいたんだ
为了能够跳舞 所以才一直待在这里 [00:41.92]なあ ダンス教えてくれないか?
那个 可不可以教我跳舞啊? [00:44.52](三角)「まあ リハビリになるかな」
「好吧 就当做是康复训练咯」 [00:46.72](九门)1 2 3 で動き出すムーヴ
1 2 3 被调动的情绪 [00:48.73]しっかりビートに乗れたらグルーヴ
好好地抓住节拍 [00:51.08]リズムに合わせてステップ&ステップ
跟上节奏一步一步加快 [00:53.12]ほら 結構よくなってきてない?
我的动作有没有逐渐熟练起来? [00:55.47](三角)ああ いい感じになってきたじゃん
啊 感觉还不错嘛 [00:57.73]花火みたいに一緒にJump up
让我们像烟花一样jump up [01:00.22]したら目指そうぜコンクール
就让我们 以竞赛为目标 [01:02.18]このクルーで そう 決めて It's Cool!
就这么愉快地决定了! [01:05.18]「行こう!」
「走吧!」 [01:05.87](Oh oh)
Oh oh [01:07.02](合)Shake the Shape
Shake the Shape [01:08.61]体につられて ココロが踊り出すよ
身体逐渐被带动 和心灵一起舞动起来 [01:16.57]オレたちきっとこの感じを求めてたんでしょ?
这一定就是我们所追求的感觉吧? [01:22.78]I wanna I wanna I wanna dance
I wanna I wanna I wanna dance [01:25.15](Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah
(Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah [01:45.78](三角)汗を乾かす風
汗水被微风吹走了 [01:49.21]この夏はほかにもやりたいことをやろう
在这个夏天也一起做想做的事情吧 [01:54.84](九门)それなら オレは家族に会いたいな…
那么我想 再见见我的家人… [01:58.87]夜の川辺に 飛んだ蛍
夜晚的河边 飞舞着萤火虫 [02:03.56](三角)っていうか マジかよ!お前って幽霊?
说什么 认真的吗!你是幽灵? [02:05.56](九门)うん…
嗯… [02:05.91](三角)しかも踊るって 聞いたことない事例
从来没有听说过幽灵跳舞的情况 [02:08.21]確かに 少し浮いた足元
脚下确实有点轻飘飘的 要浮起来了 [02:10.18]怪しかったな アレもコレも と
说起来这不是很奇怪吗 [02:12.51](九门)ゴメン…隠すつもりなんてなかった
对不起…我没有隐瞒的意思 [02:14.84]楽しくて言えなかった なかなか
只是有些 高兴得说不出话来 [02:17.04]それでも出たいんだコンクール
尽管如此 我还是想参加比赛 [02:19.03](三角)あきらめんなよ!
不要放弃! [02:20.02](九门)え?
诶? [02:20.59](三角)起こせ ミラクル
只要坚信 就会发生奇迹 [02:21.93]「そうだろ?」
「对吧?」 [02:23.16](Oh oh)
Oh oh [02:23.98](合)Shake the Shape
Shake the Shape [02:25.56]体につられて ココロが踊り出すよ
身体逐渐被带动 和心灵一起舞动起来 [02:33.48]オレたちずっとこのビートで踊ってたいだけ
我们只是想跟着这段节拍一起跳舞而已 [02:39.68]You wanna you wanna you wanna dance
You wanna you wanna you wanna dance [02:42.42] [03:00.80](三角)スクリーンに映し出されたShape
荧幕上放映着的身影 [03:04.51]確かにオレらそこに立っていた
确实是我们站在舞台上的模样 [03:09.08](九门)そう この仲間たちと一緒に
就让我们和伙伴们一起 [03:13.51](合)最初で最期で 最高のダンスを
完成这第一次 也是最后一次 最棒的舞蹈吧 [03:21.50](三角)さぁ 本番だ!
那么 开始正式表演吧! [03:24.09](Oh oh)
Oh oh [03:25.19](合)Shake the Shape
Shake the Shape [03:26.73]体につられて 運命が動き出すよ
伴随着身体被带动 命运也开始运转 [03:34.66]このまま ずっと続いてくような 最高の時を
就这样 一直持续下去 最棒的难以忘怀的时刻 [03:41.08]We wanna we wanna we wanna dance
We wanna we wanna we wanna dance [03:43.23](Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah
(Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah [04:01.68](九门)「ありがとう 浩成」
「谢谢你,浩成」 [04:02.78](三角)「待てよ おい」
「等等、喂」 [04:04.80]
Shake the Shape-廣瀬大介/畠中祐热门评论
小九第一段rap部分“已经很不错了叭?快夸我”的小语气和第二段的各种语气词无敌爆炸可爱w后面一大段音乐就像是在跳舞一样,加上穿插在其中的台词其实一首歌就差不多唱完了整个夏七剧情,个人很喜欢开头和结尾的念白,“你看得到我吗!”暗示幽灵的身份,最妙的是结尾感谢后戛然而止的台词和音乐