ビーバー-すりぃ/初音ミクmp3下载无损flac下载
ビーバー-すりぃ/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : すりぃ
[00:01.000] 作曲 : すりぃ
[00:25.299] 鏡の中の誰かが今日も
镜中的某人 [00:29.064] アタシに問いをナニモノなの?
今天也在质问我 你是何人? [00:32.763] 答えられずに日々を貪る
无法回答 贪图度日 [00:36.370] 魔物がいるのアナタのこと?
有怪物存在着吗 那是你吗? [00:40.112] 甘い甘い人生設計
天天真真的人生设计 [00:43.750] 足りないのはお金、美貌
不足的是金钱、美貌 [00:47.666] 青い青い伝染病さ
青青涩涩的传染病啊 [00:51.307] 比較するだけ無駄、無駄
仅比较是没用、没用的 [00:55.135] 群れたいのか?
想要抱团吗? [00:56.974] 褒めたいのか?
想要称赞吗? [00:58.870] 売れたいのか?
想要出名吗? [01:02.539] 群れたいなら。
如果想要抱团。 [01:04.342] 褒めたいなら。
如果想要称赞。 [01:06.289] 売れたいなら。
如果想要出名。 [01:08.776] 負けるなよ胸がハジケテも
情绪爆发也别输啊 [01:12.862] まっさらさな世界とおさらばだ
与崭新的世界告别 [01:16.109] 溶ける左脳、回るレコードに
融化的左脑、旋转的唱片 [01:20.236] 踊らされてるだけで終われない
只要被操纵着就无法终止 [01:24.113] 人生終わるまでもがいてみろ
抵抗到人生结束吧 [01:26.507] ビーバー
河狸 [01:42.980] そんな所であぐらかいてさ
就在那里坐享其成吧 [01:46.577] 下駄を預けちゃ寝首かかれる。
听由他人 被其陷害。 [01:50.309] 胡蝶の夢を語るアタシに
对我诉说着人生无常 [01:54.008] 管を巻いてるアナタのこと。
絮絮叨叨 这就是你 [01:57.635] 暗い暗い将来どうせ
昏昏暗暗的将来反正就这样 [02:01.334] 死んで仕舞えば灰、ハイ?
死掉的话是灰暗、还是high? [02:05.038] 脆い脆い精神状態
脆脆弱弱的精神状态 [02:08.719] 張り合うだけで無駄、無駄
仅争夺是没用、没用的 [02:12.649] 群れたいのか?
想要抱团吗? [02:14.522] 褒めたいのか?
想要称赞吗? [02:16.463] 売れたいのか?
想要出名吗? [02:20.114] 群れたいけど。
虽然想要抱团 [02:21.885] 褒めたいけど。
虽然想要称赞。 [02:23.700] 売れたいけど。
虽然想要出名。 [02:26.432] 勝てるかよ誰もミナイフリ
无论谁都视而不见也能取胜吗 [02:30.448] まっ平らな景色がお似合いさ
与宽广的景色真相配啊 [02:33.679] 心摩耗、錆びたブレーキを
磨损心、锈着的制动器 [02:37.793] 握り締めてるだけで離さない
只要紧握着就不会离开 [02:41.437] 負け犬なら死ぬまで吠えていろ
败犬的话到死为止都吠叫着吧 [02:44.220] ビーバー
河狸 [02:59.638] くだらない、馬鹿なイキザマに
给无聊、愚蠢的生存方式 [03:03.788] まっ赤に染め上がる花を一つ
染上一朵鲜红的花 [03:06.984] ありのまま、これがアタシなの
具实、这就是我吗 [03:11.060] 認めてしまえよ楽になるから
所以给我承认吧这样就会轻松 [03:14.314] 負けるかよ胸がハジケテも
情绪爆发也别输啊 [03:18.420] まっさらさな世界とおさらばだ
与崭新的世界告别 [03:21.654] 溶ける左脳、回るレコードに
融化的左脑、旋转的唱片 [03:25.845] 踊らされてるだけで終われない
只要被操纵着就无法终止 Oh... [03:30.045] oh…君も、ビーバー
你也是河狸 Oh... [03:37.568] oh…アタシ、ビーバー
我是、河狸 [03:44.958]
镜中的某人 [00:29.064] アタシに問いをナニモノなの?
今天也在质问我 你是何人? [00:32.763] 答えられずに日々を貪る
无法回答 贪图度日 [00:36.370] 魔物がいるのアナタのこと?
有怪物存在着吗 那是你吗? [00:40.112] 甘い甘い人生設計
天天真真的人生设计 [00:43.750] 足りないのはお金、美貌
不足的是金钱、美貌 [00:47.666] 青い青い伝染病さ
青青涩涩的传染病啊 [00:51.307] 比較するだけ無駄、無駄
仅比较是没用、没用的 [00:55.135] 群れたいのか?
想要抱团吗? [00:56.974] 褒めたいのか?
想要称赞吗? [00:58.870] 売れたいのか?
想要出名吗? [01:02.539] 群れたいなら。
如果想要抱团。 [01:04.342] 褒めたいなら。
如果想要称赞。 [01:06.289] 売れたいなら。
如果想要出名。 [01:08.776] 負けるなよ胸がハジケテも
情绪爆发也别输啊 [01:12.862] まっさらさな世界とおさらばだ
与崭新的世界告别 [01:16.109] 溶ける左脳、回るレコードに
融化的左脑、旋转的唱片 [01:20.236] 踊らされてるだけで終われない
只要被操纵着就无法终止 [01:24.113] 人生終わるまでもがいてみろ
抵抗到人生结束吧 [01:26.507] ビーバー
河狸 [01:42.980] そんな所であぐらかいてさ
就在那里坐享其成吧 [01:46.577] 下駄を預けちゃ寝首かかれる。
听由他人 被其陷害。 [01:50.309] 胡蝶の夢を語るアタシに
对我诉说着人生无常 [01:54.008] 管を巻いてるアナタのこと。
絮絮叨叨 这就是你 [01:57.635] 暗い暗い将来どうせ
昏昏暗暗的将来反正就这样 [02:01.334] 死んで仕舞えば灰、ハイ?
死掉的话是灰暗、还是high? [02:05.038] 脆い脆い精神状態
脆脆弱弱的精神状态 [02:08.719] 張り合うだけで無駄、無駄
仅争夺是没用、没用的 [02:12.649] 群れたいのか?
想要抱团吗? [02:14.522] 褒めたいのか?
想要称赞吗? [02:16.463] 売れたいのか?
想要出名吗? [02:20.114] 群れたいけど。
虽然想要抱团 [02:21.885] 褒めたいけど。
虽然想要称赞。 [02:23.700] 売れたいけど。
虽然想要出名。 [02:26.432] 勝てるかよ誰もミナイフリ
无论谁都视而不见也能取胜吗 [02:30.448] まっ平らな景色がお似合いさ
与宽广的景色真相配啊 [02:33.679] 心摩耗、錆びたブレーキを
磨损心、锈着的制动器 [02:37.793] 握り締めてるだけで離さない
只要紧握着就不会离开 [02:41.437] 負け犬なら死ぬまで吠えていろ
败犬的话到死为止都吠叫着吧 [02:44.220] ビーバー
河狸 [02:59.638] くだらない、馬鹿なイキザマに
给无聊、愚蠢的生存方式 [03:03.788] まっ赤に染め上がる花を一つ
染上一朵鲜红的花 [03:06.984] ありのまま、これがアタシなの
具实、这就是我吗 [03:11.060] 認めてしまえよ楽になるから
所以给我承认吧这样就会轻松 [03:14.314] 負けるかよ胸がハジケテも
情绪爆发也别输啊 [03:18.420] まっさらさな世界とおさらばだ
与崭新的世界告别 [03:21.654] 溶ける左脳、回るレコードに
融化的左脑、旋转的唱片 [03:25.845] 踊らされてるだけで終われない
只要被操纵着就无法终止 Oh... [03:30.045] oh…君も、ビーバー
你也是河狸 Oh... [03:37.568] oh…アタシ、ビーバー
我是、河狸 [03:44.958]
ビーバー-すりぃ/初音ミク热门评论
开头三哥喘配miku的冷淡声音食用天下一绝,我今天就是三哥的巨大河狸。
当你看到一首曲子好听但人少有几种情况:1、你逼格太高 2、你逼格太low 3、这首曲子有分身 4、是vocaloid曲
三哥在前奏那一喘给我不存在的器官喘boki了
这首是不是该标个原唱……
开头三哥那一声我真的眼睛瞪大了都,,
像变成一只草莓就可以躲进草莓盒 几次担忧 选择变成草莓盒
啊我听到三哥那一声喘我都震惊了