Mutter-Rammsteinmp3下载无损flac下载
Mutter-Rammstein在线试听免费歌词下载
[00:00.00][99:99.99]
[00:23.96]Die Tränen greiser Kinderschar
早已年迈的孩子们的眼泪 [00:27.93]ich zieh sie auf ein weißes Haar
我为他们揪下一根白发 [00:31.96]werf in die Luft die nasse Kette
泪水静静地飘在空中 [00:36.10]und wünsch mir, dass ich eine Mutter hätte
真希望我也能有个妈妈 [00:40.48]Keine Sonne die mir scheint
太阳不会施舍我一点阳光 [00:44.56]keine Brust hat Milch geweint
有来哺育我的成长 [00:48.23]in meiner Kehle steckt ein Schlauch
只有喉咙中的导管 [00:52.86]Hab keinen Nabel auf dem Bauch
我的肚子上没有肚脐 [00:56.55] [00:57.62]Mutter
母亲 [00:59.53]Mutter
母亲 [01:05.69]Mutter
母亲 [01:07.80]Mutter
母亲 [01:08.92] [01:13.38]Ich durfte keine Nippel lecken
我没有过 [01:17.49]und keine Falte zum Verstecken
没有皱纹需要隐藏 [01:21.71]niemand gab mir einen Namen
没有人给我起个名字 [01:25.85]gezeugt in Hast und ohne Samen
生于仇恨,没有 [01:29.85]Der Mutter die mich nie geboren
那个从未生下我的母亲 [01:34.18]hab ich heute Nacht geschworen
在今夜我发誓 [01:37.72]ich werd ihr eine Krankheit schenken
我要送给她一种疾病 [01:42.27]und sie danach im Fluss versenken
然后她溺水而死 [01:46.03] [01:47.29]Mutter
母亲 [01:49.15]Mutter
母亲 [01:55.27]Mutter
母亲 [01:57.38]Mutter
母亲 [02:03.51]Mutter
母亲 [02:05.59]Mutter
母亲 [02:11.86]Mutter
母亲 [02:13.98]Mutter
母亲 [02:15.08] [02:19.57]In ihren Lungen wohnt ein Aal
她的肺里住着一条鳗鱼 [02:23.60]auf meiner Stirn ein Muttermal
在我头上有一枚胎记 [02:27.73]entferne es mit Messers Kuss
我要用刀之吻来去除它 [02:31.92]auch wenn ich daran sterben muss
即使我会因此丧命 [02:36.09] [02:48.70]Mutter
母亲 [02:50.51]Mutter
母亲 [02:52.59]Mutter
母亲 [02:54.32]Mutter
母亲 [02:58.50] [03:29.88]In ihren Lungen wohnt ein Aal
她的肺里住着一条鳗鱼 [03:34.07]auf meiner Stirn ein Muttermal
在我头上有一枚胎记 [03:38.06]entferne es mit Messers Kuss
我要用刀之吻来去除它 [03:42.12]auch wenn ich verbluten muss
即使我会流血身亡 [03:47.95] [03:49.30]Mutter
母亲啊 [03:52.85]oh gib mir Kraft
请给我力量 [03:55.29]Mutter
母亲 [03:57.37]Mutter
母亲啊 [04:01.07]oh gib mir Kraft
请给我力量 [04:03.52]Mutter
母亲 [04:05.67]Mutter
母亲啊 [04:09.35]oh gib mir Kraft
请给我力量 [04:11.92]Mutter
母亲 [04:13.96]Mutter
母亲啊 [04:17.61]oh gib mir Kraft
请给我勇气
早已年迈的孩子们的眼泪 [00:27.93]ich zieh sie auf ein weißes Haar
我为他们揪下一根白发 [00:31.96]werf in die Luft die nasse Kette
泪水静静地飘在空中 [00:36.10]und wünsch mir, dass ich eine Mutter hätte
真希望我也能有个妈妈 [00:40.48]Keine Sonne die mir scheint
太阳不会施舍我一点阳光 [00:44.56]keine Brust hat Milch geweint
有来哺育我的成长 [00:48.23]in meiner Kehle steckt ein Schlauch
只有喉咙中的导管 [00:52.86]Hab keinen Nabel auf dem Bauch
我的肚子上没有肚脐 [00:56.55] [00:57.62]Mutter
母亲 [00:59.53]Mutter
母亲 [01:05.69]Mutter
母亲 [01:07.80]Mutter
母亲 [01:08.92] [01:13.38]Ich durfte keine Nippel lecken
我没有过 [01:17.49]und keine Falte zum Verstecken
没有皱纹需要隐藏 [01:21.71]niemand gab mir einen Namen
没有人给我起个名字 [01:25.85]gezeugt in Hast und ohne Samen
生于仇恨,没有 [01:29.85]Der Mutter die mich nie geboren
那个从未生下我的母亲 [01:34.18]hab ich heute Nacht geschworen
在今夜我发誓 [01:37.72]ich werd ihr eine Krankheit schenken
我要送给她一种疾病 [01:42.27]und sie danach im Fluss versenken
然后她溺水而死 [01:46.03] [01:47.29]Mutter
母亲 [01:49.15]Mutter
母亲 [01:55.27]Mutter
母亲 [01:57.38]Mutter
母亲 [02:03.51]Mutter
母亲 [02:05.59]Mutter
母亲 [02:11.86]Mutter
母亲 [02:13.98]Mutter
母亲 [02:15.08] [02:19.57]In ihren Lungen wohnt ein Aal
她的肺里住着一条鳗鱼 [02:23.60]auf meiner Stirn ein Muttermal
在我头上有一枚胎记 [02:27.73]entferne es mit Messers Kuss
我要用刀之吻来去除它 [02:31.92]auch wenn ich daran sterben muss
即使我会因此丧命 [02:36.09] [02:48.70]Mutter
母亲 [02:50.51]Mutter
母亲 [02:52.59]Mutter
母亲 [02:54.32]Mutter
母亲 [02:58.50] [03:29.88]In ihren Lungen wohnt ein Aal
她的肺里住着一条鳗鱼 [03:34.07]auf meiner Stirn ein Muttermal
在我头上有一枚胎记 [03:38.06]entferne es mit Messers Kuss
我要用刀之吻来去除它 [03:42.12]auch wenn ich verbluten muss
即使我会流血身亡 [03:47.95] [03:49.30]Mutter
母亲啊 [03:52.85]oh gib mir Kraft
请给我力量 [03:55.29]Mutter
母亲 [03:57.37]Mutter
母亲啊 [04:01.07]oh gib mir Kraft
请给我力量 [04:03.52]Mutter
母亲 [04:05.67]Mutter
母亲啊 [04:09.35]oh gib mir Kraft
请给我力量 [04:11.92]Mutter
母亲 [04:13.96]Mutter
母亲啊 [04:17.61]oh gib mir Kraft
请给我勇气
Mutter-Rammstein热门评论
是当年纳粹为了所谓的种族主义,秘密的大量收容日耳曼少女,然后从军中选出优秀德军战士,与收容的日耳曼少女交配,从而大量制造所谓的优秀种族。这些批量制造出来的婴儿,从出生起就不知道自己的生父母是谁。长大后也不能融入社会,受社会歧视。
“mutter”在德语中是母亲的意思,战车以此为歌名,并在歌曲中不断重复着母亲,母亲,那歌词中的“mutter”到底被赋予了什么意味呢?我们从小就被教育,祖国是母亲,所以“mutter”的第一层含义是指纳粹德国。而“我”毕竟不是通过无性繁殖来到这个世界上的,所以“mutter”
的第二层含义是指“我”的生母。我们可以看到,在歌词中,有着对母亲的恶毒的咒怨:我要送给她一种疾病,然后她溺水而亡。而通常我们所能理解的母子之情,是天地间最无私最浓厚最感人最值得可歌可泣的感情,但在这首歌中,只能看到“我”与母亲之间无法融解的仇恨。当Till用他那深厚沧桑的嗓音一遍
无疑,战车巅峰之作——无论思想,无论音乐。
一个人喝再多美好的鸡汤,仍治愈不了内心的自己,所以生活需要负能量,让你觉的生活的不易和艰辛,迷茫彷徨,你才会珍惜远方未知的美好。
富强民主和谐自由的样子
稍微对德国有点了解的人都知道德国人的祖国是Vaterland……Vater是父亲……
德语学得快,嗓子废的也快