오늘 할 일 게워내기-Khundi Pandamp3下载无损flac下载
오늘 할 일 게워내기-Khundi Panda在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Khundi Panda/Beautiful Disco
[00:16.356] 통마늘 한 봉지, 잘라진 대파
一袋整头蒜 切好的大葱 [00:18.433] 또 뭐가 필요하더라 그 하루치의 세상
还需要些什么呢 这一天的全世界 [00:21.239] 글을 써도 그림으로 보여지는 내 시야엔
即使写成文字 在我眼中也如画面呈现 [00:24.039] 스마트폰 하나로 다 볼 수 있게 되었다
仅用一部智能手机就能尽收眼底 [00:26.647] [00:26.894] 청소를 열심히, 평소엔 없던 게
认真打扫时 发现平常不见的 [00:29.057] 먼지와 함께 발견되니 시작되는 그 여행길
与灰尘共同开启的旅程 [00:31.243] 훑듯이 보고 홀로 집의 케빈은
扫视着屋内 独居的凯文 [00:33.996] 보지도 않는 테레비 소리에 숨겨 외침을
将呐喊藏进根本没人看的电视杂音 [00:37.020] [00:37.358] 외로움은 냄비 안에 물처럼 끓었네
孤独像锅里的水般沸腾 [00:39.292] 참을성이 강한 이와 감정을 우려냈던
与忍耐力强的人共煮情绪高汤 [00:42.055] 그때보단 간편한 라면같은 사람을
选择像方便面般的人生 [00:44.413] 뜯고 털고 버리는 삶을 택해 불러내
撕开包装抖落调料 呼唤着空虚 [00:47.264] [00:47.549] 쉽게 질리는 안부 인사 한 마디와
用易厌倦的寒暄问候 [00:49.481] 거짓말 몇 개로 얻을만한 위안을 다 가진 다음
和几个谎言换取廉价安慰后 [00:52.175] 이제 앞에 그 사람이 집에 갔으면 했고
此刻只希望那人快回家 [00:54.762] 거슬리는 일이 많아진 대도
尽管烦心事越来越多 [00:57.320] [00:57.598] 눈치 없는 웃음 소리에 그 본심을 숨기며
用不合时宜的笑声掩饰真心 [01:00.574] 이 시간이 흥미있는 척을 하지
假装对这个时刻兴致盎然 [01:02.942] 그를 보는 모두가 말해
所有看他的人都称赞 [01:04.721] 쿨하고 개성 멋진 뮤지션
"酷炫又个性的音乐人" [01:05.876] 그에겐 작사, 사는 것
对他来说写词与生存 [01:07.333] 둘 다 저주 같지
都是种诅咒吧 [01:08.727] [01:08.959] "참을 수 없는 가벼움을 참게 된다면 아마 내가 가벼워진 걸지도 모르겠다고 그게 싫지만 또 냄비 안의 끓은 외로움처럼 천천히 익숙해지는게 아닐까"
"若能忍受难以承受之轻 或许我会变得轻盈 虽然厌恶这样 但就像锅中沸腾的孤独 慢慢习惯也未可知" [01:19.133] [01:19.392] 모두가 그렇게 껍데기만 남긴 채 죽네
所有人都这样空留躯壳死去 [01:21.375] 끝 없는 죽음 앞에 너무나 유한한 육체로
面对无尽的死亡 用太过有限的肉体 [01:23.863] 사랑을 말하거나 약속하는게
谈论爱情或承诺 [01:26.458] 그닥 큰 의미가 없다는 걸 알고있는 듯해
似乎都明白这些毫无意义 [01:29.153] [01:29.409] 그는 생각을 비우고 싶어
他想清空思绪 [01:31.216] 화장실안에 숨겨둔 담배 한 까치를 맛 없게도 피워
在厕所抽着藏起来的劣质香烟 [01:34.378] 남들보다 고민을 많이 하는 것이 너무 싫어
最讨厌比别人想得太多 [01:37.177] 잠에 들기에는 술기운이 그를 괴롭힌걸
入睡时酒劲折磨着他 [01:39.598] [01:39.897] 토하고 싶다 못해 장기마저 쏟아내고 싶어
呕吐欲不止 想把内脏都倾倒出来 [01:42.839] 칼집을 발 끝에 내 소세지 비닐 벗기 듯
像用脚趾剥香肠塑料膜般 [01:44.645] 천천히 올라가 마지막을 장식할 일은
缓缓上移 最终要装饰的 [01:46.999] 그 모든 문제가 꼬여있는 복잡한 머릿속
是那些纠缠问题的复杂脑回路 [01:49.814] [01:50.113] 갈라내면 빨간 물에 사리가 툭,
剖开后红色液体里 海蜇啪嗒落下 [01:51.865] 비빔냉면
拌冷面 [01:52.476] ㅋㅋㅋ
哈哈哈 [01:53.330] 죽고 싶은 마음만은 죽어도 없네
想死的心怎么都死不掉 [01:57.367] 죽지 못해 사는 것이 재미 없을 뿐인 건데
死不了地活着只是无趣而已 [02:00.137] [02:00.477] 잔인하고 착잡한 생각을 다 끝내
结束所有残忍混乱的念头 [02:02.208] 내일 할 일 전부 적어놓고 나는 잠드네
写下明天全部待办事项后入睡 [02:05.519] [02:05.801] [02:06.159] 유한락스
漂白剂 [02:07.400] 돌돌이
卷发筒 [02:09.897] 고장난 노트북 충전기
坏掉的笔记本充电器 [02:13.819] [02:14.181] 또
又
一袋整头蒜 切好的大葱 [00:18.433] 또 뭐가 필요하더라 그 하루치의 세상
还需要些什么呢 这一天的全世界 [00:21.239] 글을 써도 그림으로 보여지는 내 시야엔
即使写成文字 在我眼中也如画面呈现 [00:24.039] 스마트폰 하나로 다 볼 수 있게 되었다
仅用一部智能手机就能尽收眼底 [00:26.647] [00:26.894] 청소를 열심히, 평소엔 없던 게
认真打扫时 发现平常不见的 [00:29.057] 먼지와 함께 발견되니 시작되는 그 여행길
与灰尘共同开启的旅程 [00:31.243] 훑듯이 보고 홀로 집의 케빈은
扫视着屋内 独居的凯文 [00:33.996] 보지도 않는 테레비 소리에 숨겨 외침을
将呐喊藏进根本没人看的电视杂音 [00:37.020] [00:37.358] 외로움은 냄비 안에 물처럼 끓었네
孤独像锅里的水般沸腾 [00:39.292] 참을성이 강한 이와 감정을 우려냈던
与忍耐力强的人共煮情绪高汤 [00:42.055] 그때보단 간편한 라면같은 사람을
选择像方便面般的人生 [00:44.413] 뜯고 털고 버리는 삶을 택해 불러내
撕开包装抖落调料 呼唤着空虚 [00:47.264] [00:47.549] 쉽게 질리는 안부 인사 한 마디와
用易厌倦的寒暄问候 [00:49.481] 거짓말 몇 개로 얻을만한 위안을 다 가진 다음
和几个谎言换取廉价安慰后 [00:52.175] 이제 앞에 그 사람이 집에 갔으면 했고
此刻只希望那人快回家 [00:54.762] 거슬리는 일이 많아진 대도
尽管烦心事越来越多 [00:57.320] [00:57.598] 눈치 없는 웃음 소리에 그 본심을 숨기며
用不合时宜的笑声掩饰真心 [01:00.574] 이 시간이 흥미있는 척을 하지
假装对这个时刻兴致盎然 [01:02.942] 그를 보는 모두가 말해
所有看他的人都称赞 [01:04.721] 쿨하고 개성 멋진 뮤지션
"酷炫又个性的音乐人" [01:05.876] 그에겐 작사, 사는 것
对他来说写词与生存 [01:07.333] 둘 다 저주 같지
都是种诅咒吧 [01:08.727] [01:08.959] "참을 수 없는 가벼움을 참게 된다면 아마 내가 가벼워진 걸지도 모르겠다고 그게 싫지만 또 냄비 안의 끓은 외로움처럼 천천히 익숙해지는게 아닐까"
"若能忍受难以承受之轻 或许我会变得轻盈 虽然厌恶这样 但就像锅中沸腾的孤独 慢慢习惯也未可知" [01:19.133] [01:19.392] 모두가 그렇게 껍데기만 남긴 채 죽네
所有人都这样空留躯壳死去 [01:21.375] 끝 없는 죽음 앞에 너무나 유한한 육체로
面对无尽的死亡 用太过有限的肉体 [01:23.863] 사랑을 말하거나 약속하는게
谈论爱情或承诺 [01:26.458] 그닥 큰 의미가 없다는 걸 알고있는 듯해
似乎都明白这些毫无意义 [01:29.153] [01:29.409] 그는 생각을 비우고 싶어
他想清空思绪 [01:31.216] 화장실안에 숨겨둔 담배 한 까치를 맛 없게도 피워
在厕所抽着藏起来的劣质香烟 [01:34.378] 남들보다 고민을 많이 하는 것이 너무 싫어
最讨厌比别人想得太多 [01:37.177] 잠에 들기에는 술기운이 그를 괴롭힌걸
入睡时酒劲折磨着他 [01:39.598] [01:39.897] 토하고 싶다 못해 장기마저 쏟아내고 싶어
呕吐欲不止 想把内脏都倾倒出来 [01:42.839] 칼집을 발 끝에 내 소세지 비닐 벗기 듯
像用脚趾剥香肠塑料膜般 [01:44.645] 천천히 올라가 마지막을 장식할 일은
缓缓上移 最终要装饰的 [01:46.999] 그 모든 문제가 꼬여있는 복잡한 머릿속
是那些纠缠问题的复杂脑回路 [01:49.814] [01:50.113] 갈라내면 빨간 물에 사리가 툭,
剖开后红色液体里 海蜇啪嗒落下 [01:51.865] 비빔냉면
拌冷面 [01:52.476] ㅋㅋㅋ
哈哈哈 [01:53.330] 죽고 싶은 마음만은 죽어도 없네
想死的心怎么都死不掉 [01:57.367] 죽지 못해 사는 것이 재미 없을 뿐인 건데
死不了地活着只是无趣而已 [02:00.137] [02:00.477] 잔인하고 착잡한 생각을 다 끝내
结束所有残忍混乱的念头 [02:02.208] 내일 할 일 전부 적어놓고 나는 잠드네
写下明天全部待办事项后入睡 [02:05.519] [02:05.801] [02:06.159] 유한락스
漂白剂 [02:07.400] 돌돌이
卷发筒 [02:09.897] 고장난 노트북 충전기
坏掉的笔记本充电器 [02:13.819] [02:14.181] 또
又