쿨가이 킷트-Khundi Pandamp3下载无损flac下载
쿨가이 킷트-Khundi Panda在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Khundi Panda/Beautiful Disco
[00:00.14] 멋쟁이 쿨톤을 입어
把帅穿在身上的潮人 [00:02.42] 화끈해질지도 모를
你可能会很火大 [00:03.75] 얼굴 위에 왁스칠하지
在你脸上打蜡 [00:05.28] 뇌 굳게 놔둬
你的大脑 [00:06.13] 입 굳게 닫는
无法说话 [00:07.79] 시대의 눈치게임은 할리갈리
时代的眼色游戏是哈利加利 [00:08.90] [00:09.16] 평생 이렇게 살 길 원해
我就这样过一辈子 [00:10.39] 나를 묻어버린
埋葬我的 [00:11.57] 흙 위 자란 열매의 꿀 빨아
土上有蜜蜂在吸食着罗兰的果实 [00:13.19] 죽기 전 끝까지
直到死之前 [00:14.02] 과연 정한대로 쿨한 방식
也要按照酷的方式进行 [00:15.30] [00:15.55] [00:15.85] [00:16.38] SWAG [00:18.14] SWAG [00:19.09] SWAG [00:24.78] [00:25.12] [00:25.53] [00:31.13] 어떤 모습이 사랑 받는지 알아
我想知道你喜欢怎样 [00:34.72] 세상과 입 맞춰서 보여준 것이네
想让你亲口告诉世界让我知道 [00:38.09] 시대에 뒤쳐지지 않는 것들 말야
这个时代不合时宜的东西 [00:41.89] 쓸모 없는 감정들을 전부 버린 뒤에
把那些没用的感情全部抛弃 [00:45.57] [00:45.84] 걱정 없는 듯이
无忧无虑的 [00:46.76] 보여주네 쿨한 미소를
让我看到你洋溢的微笑 [00:47.99] 징징 대는 건 다 의미가 없는 걸
让所以的一切变得都没有意义 [00:51.96] 평생 이렇게 살다
就这样过一辈子 [00:54.47] 마주하겠지 그 지옥을
我面对的 是地狱 [00:56.87] 난 그때 비굴해질 거야
那时我会变得卑鄙 [00:57.81] [00:58.49] [00:58.78] [00:59.06] [00:59.36] 그때까진 쭉 누릴거야, 이런 삶을
我会一直享受这种生活 [01:00.81] 돈 벌면서 쪽도 잘 안 파는
赚钱的同时也不想理你 [01:02.25] 베테랑의 스킬
老手的技能 [01:03.99] 루키의 열정을
新秀的激情 [01:05.24] 반 반씩 섞어 만든 반죽
对半混合成的面团 [01:06.38] 아픔을 극복했단 가사는
克服了伤痛的歌词 [01:07.97] 레드불 광고처럼 날개를 달구
像红灯广告一样插上翅膀 [01:09.94] 어디 놓아도 안 꿀릴 명예를
有不管去哪里都不会丢人的名誉 [01:11.66] 이름에 붙여 PPAP 안무
命名并配上PPAP的编舞 [01:13.60] [01:14.00] 한 시즌의 열기를 뺏고
抢走了一个赛季的热度 [01:14.89] 올린 열기구에 타
从奥林热气球上 [01:15.79] 내려다보네
往下看 [01:16.80] 넘친 구애들 쌓인 디엠 속
充满热情的军事防御系统 [01:18.08] 어릴 때의 괴롭혔던 애들마저
就连小时候被欺负的孩子 [01:19.27] 올려보며 성의를 표해
都诚心诚意的仰望着你 [01:21.21] 허나 당황한 티 낼 순 없는 기회
真是一个令人惊慌失措的机会 [01:22.89] 높은 위치만큼 여유있게
而我在高处非常从容 [01:24.36] 그들의 사과를 받고 용서할 땐
当他们受到伤害并宽恕时 [01:26.38] 어디서 본 듯 해
好像在哪里见过 [01:27.55] yo that's a ****in swag [01:28.22] [01:28.52] 다른 사람이 되었나봐 배우처럼
好像变成了另一个人 就像演员一样 [01:31.35] 스스로도 속을 경지에 있어
你自己也会被骗到 [01:32.82] 약점을 보이지말라 배운 걸로
不要展示你的缺点 [01:34.52] 내가 메운 헛점
我填补的一个漏洞 [01:36.02] [01:36.29] 열 불 내면 모두
内心全部的怒火 [01:37.08] 시끄럽다며 멀리하지
如果很嘈杂 那就离我远点 [01:37.97] 화낸 이유 불문
不用管生气的理由 [01:39.91] 너무 일찍 필드에서 뛰었지
过早的跑进球场 [01:41.00] 봐온 유명인이 망하기 쉬운 부분
看见部分死去的名人 [01:42.70] [01:42.97] 그것 뿐만이 아녀도
不仅如此 [01:44.32] 도사리는 여러 위험을 보이게끔
城市里还有很多危险 [01:46.26] 없어선 안 될 화면 켜줘
请打开不能缺失的画面 [01:47.83] 기술 좋은 시대에 맞춘 내 노이즈캔슬
适应技术好的时代需要降噪 [01:50.13] 잡음 없이 빛나는 별.
无声无息的星星 [01:51.76] 남 부럽지 않게 즐기며 사네
从不羡慕别人 [01:53.93] 막힌 속을 뒤집어 까
把堵住的心释放 [01:55.32] 꺼내놓을 생각 없어
但没有要拿出来的想法 [01:56.71] 죽기전까지
直到死亡 [01:57.08] [01:57.36] [01:57.66] [01:57.93] [01:58.22] [01:58.49] 어떤 모습이 사랑 받는지 알아
我想知道你喜欢怎样 [02:01.81] 세상과 입 맞춰서 보여준 것이네
想让你亲口告诉世界让我知道 [02:05.37] 시대에 뒤쳐지지 않는 것들 말야
这个时代不合时宜的东西 [02:09.10] 쓸모 없는 감정들을 전부 버린 뒤에
把那些没用感情全部抛弃 [02:12.58] [02:12.87] 걱정 없는 듯이
无忧无虑的 [02:14.04] 보여주네 쿨한 미소를
让我看到你洋溢的微笑 [02:16.84] 징징 대는 건 다 의미가 없는 걸
让所有的一切变得都没有意义 [02:19.89] 평생 이렇게 살다
就这样过一辈子 [02:21.37] 마주하겠지 그 지옥을
我面对的 是地狱 [02:24.14] 난 그때 비굴해질 거야
那时我会变得卑鄙 [02:26.08] [02:26.41] [02:26.73] [02:27.04] [02:27.36] 멋쟁이 쿨톤을 입어,
把帅穿在身上的潮人 [02:28.03] 화끈해질지도 모를
你可能会很火大 [02:28.95] 얼굴 위에 왁스칠하지
在你脸上打蜡 [02:29.97] 뇌 굳게 놔둬
你的大脑 [02:31.37] 입 굳게 닫는
无法说话 [02:33.19] 시대의 눈치게임은 할리갈리
时代的眼色游戏是哈利加利 [02:33.91] [02:34.24] 솔직히 잘 모르겠거든
说实话 我不清楚 [02:35.11] 네가 본 힙한 것에 대한 개념을
你看到的这一堆概念 [02:37.02] 근데 더 솔직하겐 섞이고 팠지
但是我会更坦诚的告诉你 [02:39.88] 너네랑 그 팬들의 홍대클럽
你们这些弘大的粉丝们怎样怎样 [02:40.93] [02:41.26] 근데 그건 아주 전 얘기인걸,
但那不是我说的 [02:42.85] 겨우 겨울의 반팔티였을 적에
那时冬天的短袖 [02:44.28] 이젠 섞였네 자연스럽게
跟现在的混杂在一起了 [02:45.97] 한 발 씩 대중과 서브컬쳐에
每一步都在大众和进球得分之间徘徊 [02:48.15] [02:48.67] 어중간히 걸터앉은 뒤 보네
坐在中间看吧 [02:49.87] 서로가 서로 홍보하는 앨범소식
互看的相册消息 [02:51.52] 서로 안 들어봤으니 문제 없지
你们都没听过的 没问题吧 [02:53.65] 근데 가끔은 나와
但有时我 [02:55.14] 음악 얘기를 원했어 좋지
和你谈论音乐 [02:55.77] [02:56.06] I'm cool with it [02:57.80] 입에서 나오는게 개소린지
从你嘴里吐出来的什么狗屁东西 [02:59.01] 앓는 소리든지 귀엔 죽이지
无论是什么声音 都会被耳朵杀死 [03:00.70] 안에서 더 꺼내온 샷을 주입시에
从里面拿出更多球 [03:02.98] 온 세상이 내 그림체로 보여
整个世界都看得到我的影子 [03:04.38] 상상력이 더한 증강현실 안
想象力能让现实更丰富 [03:06.27] 나만 안 친 듯이 거짓말
貌似只有我不大会说谎 [03:07.96] 나만 안 꺾인 듯이 엄지가
貌似只有我不会去折大拇指 [03:09.39] [03:09.67] 여전히 마음 속엔 말이 넘치지만
虽然心里依然充满着话语 [03:11.42] 말을 아끼는게 우리들의 safe n coolness
惜字如金我们的safe n coolenss [03:13.88] 부정적 에너지는 찬물
负面的 能量是冷水 [03:15.48] 근데 찬 물에도 당연 있다는 순서에
但在冷水中也有他的道理 [03:17.47] 말은 들어가고
听我说 [03:19.30] 되려 날 감싸는
反而保护我的 [03:20.49] 예술가의 신비로움
是艺术家的神秘 [03:21.40] 결국 보여지는 일인거야
你最终会看到 [03:22.79] 의미 없어도 부여된 의미로
没有意义却被赋予了意义 [03:24.41] [03:24.70] 평생 이렇게 살 길 원해
我就这样过一辈子 [03:26.41] 나를 묻어버린 흙 위 자란 열매의 꿀 빨아
埋葬我的土上有蜜蜂在吸食着罗兰的果实 [03:28.22] 죽기 전 끝까지
直到死之前 [03:29.78] 내가 정한대로 쿨가이니
就像我很酷的决定那样
把帅穿在身上的潮人 [00:02.42] 화끈해질지도 모를
你可能会很火大 [00:03.75] 얼굴 위에 왁스칠하지
在你脸上打蜡 [00:05.28] 뇌 굳게 놔둬
你的大脑 [00:06.13] 입 굳게 닫는
无法说话 [00:07.79] 시대의 눈치게임은 할리갈리
时代的眼色游戏是哈利加利 [00:08.90] [00:09.16] 평생 이렇게 살 길 원해
我就这样过一辈子 [00:10.39] 나를 묻어버린
埋葬我的 [00:11.57] 흙 위 자란 열매의 꿀 빨아
土上有蜜蜂在吸食着罗兰的果实 [00:13.19] 죽기 전 끝까지
直到死之前 [00:14.02] 과연 정한대로 쿨한 방식
也要按照酷的方式进行 [00:15.30] [00:15.55] [00:15.85] [00:16.38] SWAG [00:18.14] SWAG [00:19.09] SWAG [00:24.78] [00:25.12] [00:25.53] [00:31.13] 어떤 모습이 사랑 받는지 알아
我想知道你喜欢怎样 [00:34.72] 세상과 입 맞춰서 보여준 것이네
想让你亲口告诉世界让我知道 [00:38.09] 시대에 뒤쳐지지 않는 것들 말야
这个时代不合时宜的东西 [00:41.89] 쓸모 없는 감정들을 전부 버린 뒤에
把那些没用的感情全部抛弃 [00:45.57] [00:45.84] 걱정 없는 듯이
无忧无虑的 [00:46.76] 보여주네 쿨한 미소를
让我看到你洋溢的微笑 [00:47.99] 징징 대는 건 다 의미가 없는 걸
让所以的一切变得都没有意义 [00:51.96] 평생 이렇게 살다
就这样过一辈子 [00:54.47] 마주하겠지 그 지옥을
我面对的 是地狱 [00:56.87] 난 그때 비굴해질 거야
那时我会变得卑鄙 [00:57.81] [00:58.49] [00:58.78] [00:59.06] [00:59.36] 그때까진 쭉 누릴거야, 이런 삶을
我会一直享受这种生活 [01:00.81] 돈 벌면서 쪽도 잘 안 파는
赚钱的同时也不想理你 [01:02.25] 베테랑의 스킬
老手的技能 [01:03.99] 루키의 열정을
新秀的激情 [01:05.24] 반 반씩 섞어 만든 반죽
对半混合成的面团 [01:06.38] 아픔을 극복했단 가사는
克服了伤痛的歌词 [01:07.97] 레드불 광고처럼 날개를 달구
像红灯广告一样插上翅膀 [01:09.94] 어디 놓아도 안 꿀릴 명예를
有不管去哪里都不会丢人的名誉 [01:11.66] 이름에 붙여 PPAP 안무
命名并配上PPAP的编舞 [01:13.60] [01:14.00] 한 시즌의 열기를 뺏고
抢走了一个赛季的热度 [01:14.89] 올린 열기구에 타
从奥林热气球上 [01:15.79] 내려다보네
往下看 [01:16.80] 넘친 구애들 쌓인 디엠 속
充满热情的军事防御系统 [01:18.08] 어릴 때의 괴롭혔던 애들마저
就连小时候被欺负的孩子 [01:19.27] 올려보며 성의를 표해
都诚心诚意的仰望着你 [01:21.21] 허나 당황한 티 낼 순 없는 기회
真是一个令人惊慌失措的机会 [01:22.89] 높은 위치만큼 여유있게
而我在高处非常从容 [01:24.36] 그들의 사과를 받고 용서할 땐
当他们受到伤害并宽恕时 [01:26.38] 어디서 본 듯 해
好像在哪里见过 [01:27.55] yo that's a ****in swag [01:28.22] [01:28.52] 다른 사람이 되었나봐 배우처럼
好像变成了另一个人 就像演员一样 [01:31.35] 스스로도 속을 경지에 있어
你自己也会被骗到 [01:32.82] 약점을 보이지말라 배운 걸로
不要展示你的缺点 [01:34.52] 내가 메운 헛점
我填补的一个漏洞 [01:36.02] [01:36.29] 열 불 내면 모두
内心全部的怒火 [01:37.08] 시끄럽다며 멀리하지
如果很嘈杂 那就离我远点 [01:37.97] 화낸 이유 불문
不用管生气的理由 [01:39.91] 너무 일찍 필드에서 뛰었지
过早的跑进球场 [01:41.00] 봐온 유명인이 망하기 쉬운 부분
看见部分死去的名人 [01:42.70] [01:42.97] 그것 뿐만이 아녀도
不仅如此 [01:44.32] 도사리는 여러 위험을 보이게끔
城市里还有很多危险 [01:46.26] 없어선 안 될 화면 켜줘
请打开不能缺失的画面 [01:47.83] 기술 좋은 시대에 맞춘 내 노이즈캔슬
适应技术好的时代需要降噪 [01:50.13] 잡음 없이 빛나는 별.
无声无息的星星 [01:51.76] 남 부럽지 않게 즐기며 사네
从不羡慕别人 [01:53.93] 막힌 속을 뒤집어 까
把堵住的心释放 [01:55.32] 꺼내놓을 생각 없어
但没有要拿出来的想法 [01:56.71] 죽기전까지
直到死亡 [01:57.08] [01:57.36] [01:57.66] [01:57.93] [01:58.22] [01:58.49] 어떤 모습이 사랑 받는지 알아
我想知道你喜欢怎样 [02:01.81] 세상과 입 맞춰서 보여준 것이네
想让你亲口告诉世界让我知道 [02:05.37] 시대에 뒤쳐지지 않는 것들 말야
这个时代不合时宜的东西 [02:09.10] 쓸모 없는 감정들을 전부 버린 뒤에
把那些没用感情全部抛弃 [02:12.58] [02:12.87] 걱정 없는 듯이
无忧无虑的 [02:14.04] 보여주네 쿨한 미소를
让我看到你洋溢的微笑 [02:16.84] 징징 대는 건 다 의미가 없는 걸
让所有的一切变得都没有意义 [02:19.89] 평생 이렇게 살다
就这样过一辈子 [02:21.37] 마주하겠지 그 지옥을
我面对的 是地狱 [02:24.14] 난 그때 비굴해질 거야
那时我会变得卑鄙 [02:26.08] [02:26.41] [02:26.73] [02:27.04] [02:27.36] 멋쟁이 쿨톤을 입어,
把帅穿在身上的潮人 [02:28.03] 화끈해질지도 모를
你可能会很火大 [02:28.95] 얼굴 위에 왁스칠하지
在你脸上打蜡 [02:29.97] 뇌 굳게 놔둬
你的大脑 [02:31.37] 입 굳게 닫는
无法说话 [02:33.19] 시대의 눈치게임은 할리갈리
时代的眼色游戏是哈利加利 [02:33.91] [02:34.24] 솔직히 잘 모르겠거든
说实话 我不清楚 [02:35.11] 네가 본 힙한 것에 대한 개념을
你看到的这一堆概念 [02:37.02] 근데 더 솔직하겐 섞이고 팠지
但是我会更坦诚的告诉你 [02:39.88] 너네랑 그 팬들의 홍대클럽
你们这些弘大的粉丝们怎样怎样 [02:40.93] [02:41.26] 근데 그건 아주 전 얘기인걸,
但那不是我说的 [02:42.85] 겨우 겨울의 반팔티였을 적에
那时冬天的短袖 [02:44.28] 이젠 섞였네 자연스럽게
跟现在的混杂在一起了 [02:45.97] 한 발 씩 대중과 서브컬쳐에
每一步都在大众和进球得分之间徘徊 [02:48.15] [02:48.67] 어중간히 걸터앉은 뒤 보네
坐在中间看吧 [02:49.87] 서로가 서로 홍보하는 앨범소식
互看的相册消息 [02:51.52] 서로 안 들어봤으니 문제 없지
你们都没听过的 没问题吧 [02:53.65] 근데 가끔은 나와
但有时我 [02:55.14] 음악 얘기를 원했어 좋지
和你谈论音乐 [02:55.77] [02:56.06] I'm cool with it [02:57.80] 입에서 나오는게 개소린지
从你嘴里吐出来的什么狗屁东西 [02:59.01] 앓는 소리든지 귀엔 죽이지
无论是什么声音 都会被耳朵杀死 [03:00.70] 안에서 더 꺼내온 샷을 주입시에
从里面拿出更多球 [03:02.98] 온 세상이 내 그림체로 보여
整个世界都看得到我的影子 [03:04.38] 상상력이 더한 증강현실 안
想象力能让现实更丰富 [03:06.27] 나만 안 친 듯이 거짓말
貌似只有我不大会说谎 [03:07.96] 나만 안 꺾인 듯이 엄지가
貌似只有我不会去折大拇指 [03:09.39] [03:09.67] 여전히 마음 속엔 말이 넘치지만
虽然心里依然充满着话语 [03:11.42] 말을 아끼는게 우리들의 safe n coolness
惜字如金我们的safe n coolenss [03:13.88] 부정적 에너지는 찬물
负面的 能量是冷水 [03:15.48] 근데 찬 물에도 당연 있다는 순서에
但在冷水中也有他的道理 [03:17.47] 말은 들어가고
听我说 [03:19.30] 되려 날 감싸는
反而保护我的 [03:20.49] 예술가의 신비로움
是艺术家的神秘 [03:21.40] 결국 보여지는 일인거야
你最终会看到 [03:22.79] 의미 없어도 부여된 의미로
没有意义却被赋予了意义 [03:24.41] [03:24.70] 평생 이렇게 살 길 원해
我就这样过一辈子 [03:26.41] 나를 묻어버린 흙 위 자란 열매의 꿀 빨아
埋葬我的土上有蜜蜂在吸食着罗兰的果实 [03:28.22] 죽기 전 끝까지
直到死之前 [03:29.78] 내가 정한대로 쿨가이니
就像我很酷的决定那样