Aces in Exile-Sabatonmp3下载无损flac下载
Aces in Exile-Sabaton在线试听免费歌词下载
在英伦三岛的上空,流亡的王牌战无不胜! [00:06.00]From near and far they arrived, joined the force
来自五湖四海,他们前来加入皇家空军 [00:27.80]Ready to serve the allied command
随时听候盟军的调遣 [00:31.68]Sent into training though they already earned their wings
尽管已经是合格的飞行员,却仍在训练中磨练技术 [00:40.24]They were ready to fly, they were fit for the fight
他们准备着飞行,适合最激烈的战斗 [00:44.80]Once in the air, the battle begins
一旦升空,战斗立刻打响 [00:50.30]They have proven their worth, now they fly for revenge
他们已经证明了自己的价值,现在他们为了复仇而飞翔 [00:57.05]Fighter pilots in exile fly over foreign land
流亡的战斗机飞行员翱翔在外国上空 [01:02.43]Let their story be heard, tell of 303rd
让第303战斗机中队的故事广为流传 [01:05.49]Fighter pilots from Poland in the battle of Britain
来自波兰的飞行员在不列颠之战中 [01:08.55]Guarding the skies of the isle
守卫着英伦三岛的领空 [01:10.86]Even at night shadows cover the ground
即使在黑夜,战机也笼罩着天空 [01:32.62]And the fighting goes on from dusk until dawn
激战从黄昏一直持续到黎明 [01:37.06]With the claw of the Reich with the claw of the eagle
与纳粹的爪牙,与德国空军的利刃抗争 [01:43.83]They were ready to fly, they were ready to die
他们准备着飞行,他们准备着牺牲 [01:49.83]Up in the air the battle goes on
在高空中,战斗继续着 [01:56.33]They have proven their worth, now they have their revenge
他们已经证明了自己的价值,现在他们将为国复仇 [02:02.64]Fighter pilots in exile fly over foreign land
流亡的战斗机飞行员翱翔在外国上空 [02:07.71]Tell their story again, tell of 310
让第310战斗机中队的故事广为流传 [02:10.71]Men from Czechoslovakia in the battle of Britain
捷克斯洛伐克的飞行员在不列颠之战中 [02:14.14]Guarding the skies of the isle
守卫着英伦三岛的领空 [02:17.40]Over the battlefield brave men long way from home
在战场的上空,勇敢的人们背井离乡 [02:31.56]Few are the chosen ones sent to the sky to die
被选中的精英升空作战,为国牺牲 [02:37.13]Over the battlefield brave men long way from home
在战场的上空,勇敢的人们背井离乡 [02:43.38]Few are the chosen ones sent to the sky to die
被选中的精英升空作战,为国牺牲 [02:50.44]Fly, it echoes in history
飞翔吧!他们将名载史册 [03:19.56]Turning the tide in the heavens above
在蓝天白云中扭转战局 [03:25.56]Fighter pilots in exile fly over foreign land
流亡的战斗机飞行员翱翔在外国上空 [03:30.71]When the battle has been won, tell of 401
在战斗胜利之后,401战斗机中队的传说将名垂青史 [03:33.40]Fighter pilots from Canada in the battle of Britain
来自加拿大的飞行员在不列颠之战中 [03:36.90]Guarding the skies of the isle
守卫着英伦三岛的领空 [03:39.28]On wings of history they turned from home
乘着历史的翅膀,他们载誉而归 [03:46.77]To live eternally skybound they roam
在翱翔过的天际永垂不朽 [03:52.96]In all of history, never before was more owed to so few
历史上从未有那么多人应感激那些屈指可数的异乡人! [04:03.53]Fighter pilots in exile!
流亡的战斗机王牌! [04:11.21]
Aces in Exile-Sabaton热门评论
被钦点的利国生死矣的空中精英
303中队,波兰中队,不列颠空战中皇家空军战绩最好的一个中队。
世界上从来没有这么多的人,对这么少的人有这么多亏欠!!!!
(在法国人、波兰人、加拿大人,甚至于美国人的血流干之前)英国绝不投降[奸笑][狗]
在那一刻,英国人,法国人,美国人,波兰人,荷兰人,比利时人,捷克斯洛伐克人,挪威人,丹麦人,南斯拉夫人,卢森堡人,加拿大人,南非人,印度人,澳大利亚人,新西兰人,全世界的民族全都联合起来了,共同聚集在英伦三岛,抵抗纳粹的侵略!
303中队的维托尔·乌尔班诺维茨曾经参加过多场战争,波兰,不列颠空战,后参加美军,来到中国,参加过抗日战争中的常德会战,击落两架零式战斗机
全世界的空战英豪齐聚不列颠,为保卫这个反攻纳粹的桥头堡浴血奋战。
波兰的军人真的不容易,几次都是在民族危亡的时候报国无门…拿破仑战争被法军利用,扔到海地送死,总司令死在莱比锡…一战被德俄奥利用,同胞被迫骨肉相残…二战流亡军队奋战在欧洲北非各个战线,最后波兰被盟国卖给苏联,作为战胜者连国都回不去……军人不怕为保卫祖国而牺牲,怕只怕牺牲毫无意义
"論將士之寡,功勳之鉅,所濟之眾,求諸戰史,得未曾有。"
303中队以科希秋什科的名字命名。曾在大陆军一方参加过美国独立战争的塔代乌什.科希秋什科将军是1793-1794年波兰大起义的主要领袖,303中队的徽章则来自这次起义中波兰农民组成的镰刀军徽章。镇压这次起义最卖力的是沙俄,奇怪的是后来苏联组建波兰人民军时,有一个师也以科希秋什科的名字命名
世界人民曾团结在一面名叫正义的旗帜下,这就够了。
303中队的波兰飞行员在波兰人民共和国成立的时候大多都被判以叛国罪 很多人直到苏联解体才正式返回祖国
然而英国二战伤亡超过美国,不知道在这里玩梗的憨憨是否对得起这首歌背后死于伦敦轰炸的英国平民
印度人的血都没流干呢,英国人投什么降?
看样子你们历史老师没少玩钢四啊[奸笑]
加里波利的悲剧不会重演1/70
刚刚在B站看完丘吉尔的演讲,看到你这个评论差点笑死了[大哭][大哭]
这首歌甚至被编成了历史题...... 问波兰飞行员流浪的原因
沙俄好歹也是联合统治,苏联可没有那些波兰土地的宣称,何况这些地方也被当地的人民共和国给割出去了 。这些土地有理由是波兰的,更何况苏联人更不干人事 。
为了祖国,也为了自由,逃出两伙法西斯的包夹,去伦敦!
捷克斯洛伐克,波兰空军303,不列颠空战,Frantisek!🇸🇰 🇸🇰 🇸🇰
波 兰 在 逃 王 牌 飞 行 员
这歌听都收费,需要把钱给约翰三世去救奥地利吗
这首歌歌颂的是不列颠空战里那些英勇的外籍飞行员
致敬,大不列颠上空的英雄