Our Shangri-La-Mark Knopflermp3下载无损flac下载
Our Shangri-La-Mark Knopfler在线试听免费歌词下载
马克·诺夫勒 我们的香格里拉 [00:28.02]It's the end of a perfect day for all the surfer boys and girls
对于那些漂泊者 这是一天完美的归程 [00:35.58] [00:38.20]the sun's dropping down in the bay and falling off the world
夕阳滴落进海湾 降下世俗的帷幕 [00:44.13] [00:48.94]there's a diamond in the sky' our evening star in our shangri-la
夜空中的那颗钻石是我们香格里拉的晚星 [01:03.01] [01:12.26]get that fire burning strong right here and right now
让那篝火燃烧的更浓烈些吧 就在这里 就在此刻 [01:20.39] [01:22.39]It's here and then it's gone' there's no secret anyhow.
现时终会消亡 如此这般去来无意 心照不宣 [01:28.71] [01:33.14]We may never love again to the music of guitars in our shangri-la
我们也许再也不会伴着那吉他乐曲 相爱在只我们的香格里拉 [01:47.36] [01:53.17]Tonight your beauty burns into my memory
今晚你的美丽如此热烈 熔铸于我的记忆中 [01:59.79] [02:03.23]he wheel of heaven turns above us endlessly
轮回的天堂永环绕于我们周围 [02:09.63] [02:12.50]this is all the heaven we got' right here where we are in our shangri-la.
这就是我们所拥有的完美天堂 我们就在这里 休憩在我们的香格里拉 [02:26.10] [03:17.14]Tonight your beauty burns into my memory
今晚你的美丽如此热烈 熔铸于我的记忆中 [03:22.51] [03:26.09]the wheel of heaven turns above us endlessly
轮回的天堂永环绕于我们周围 [03:33.53] [03:36.78]this is all the heaven we got' right here where we are in our shangri-la.
这就是我们所拥有的完美天堂 我们就在这里 休憩在我们的香格里拉 [03:49.94] [03:55.44]in our shangri-la
在我们的香格里拉 [03:59.12] [04:04.46]in our shangri-la
在我们的香格里拉
Our Shangri-La-Mark Knopfler热门评论
记得12年五个人的毕业旅行去过香格里拉,晚上泡完温泉在山洞里洗澡,古城还没有被大火烧毁,一起在客栈里做饭,打麻将逗地主(真的是一条叫地主的阿拉斯加),骑车逃票去纳帕海...如今你们在北京,在西安,在成都,哪怕在南京也再不会参与彼此的生活。我知道,香格里拉只会在回忆里,在远方。
我不喜欢流浪,我只喜欢在老家的河边捞鱼,然后架在火上烤,烤熟后掰开再散一点盐。坐在门口的墩子上,边吃边逗猫玩。
热爱过太多歌手,最终落脚于埃里克克莱普顿和马克诺弗勒几多年。克莱普顿看起来擅长撸琴,也闻名于世。马克看起来撸琴没埃里克厉害,但其实并不是,只是这不是马克的追求,从组建恐怖海峡再到解散单飞后的曲风的变化就知道。做过老师和记者的马克,骨子里是一个安逸的隐者,追求的是诗情画意的情怀。
香格里拉独克宗古城有个乌鸦酒吧,那里有几个老外天天演唱老马的这首单曲,我每次去都在那喝的大醉一场…
人们心中都向往一个乐园,TA来自远古的呼唤,深藏在我们记忆的深处。。。也许你一辈子也找寻不到TA的玄关。。。或许在梦中,庄周梦蝶,游园惊梦。。。💖💟💕💓💗💘
其实真正的有钱人是很低调的,外表是看不出来的。就拿我来说,虽然我经常骑个破自行车上街,但谁又会知道其实我家里还有一辆电动车!
五一回家,晚上卧铺到长沙,单曲循环,听到眼睛湿润。 自从家父去世,我选择了逃避,十年没有回老家了。如今已是物是人非,记忆中的一切都变了,各奔东西的玩伴,凋零了的李子树,记忆中的乡间小路和老房子。 其实每个人心中都有一个香格里拉,一个保存在我们灵魂深处,魂牵梦绕却永远也回不去的地方。
对不起各位: 六盆水市没有六盆水; 香格里拉县也没有香格里拉。 「香格里拉為一個虛構地名,最早出現在1933年英國小說家詹姆斯·希爾頓的小說《消失的地平線》中。在這部小說出現後,這個名稱被當成是世外桃源與烏托邦的同義詞。希爾頓創造的這個故事,被認為可能源自於西藏香巴拉傳說。」
1/他吉他弹得出神入化吗?是。 2/是英国人吗?是。 3/老吗?老。 4/还有头发吗? 有头发, => Eric Clapton。 没头发 => Mark knopfler。
老克,老马,寂寞,这三个人,喜欢其中的一个人,就会喜欢上另外两个。
克叔生在人间,马叔活在世外。
触景生情而已,你说的,她知道,
旅行是件随意的事,太刻意反而体会不到天马行空的惬意和洒脱。
这个香格里拉是理想世界的意思 不是地名
希望我老了时,可以像老马这样唱着歌,度过人生最后的时光
总是有些好歌,沉寂但是发光。
马叔叔的大拇指拨弦技术也算是独步乐坛
Shangeri-La是英国小说家詹姆斯·希尔顿于1933年发布的长篇小说《消失的地平线》中虚构的地名。书中描写香格里拉位于喜马拉雅山脉西端一个神秘祥和的山谷,当地的居民信奉藏传佛教。在西方文化中,香格里拉通常意指带有东方神秘色彩,为祥和的理想国度。
吟唱出了情怀,缓缓从耳道蔓延,直击心底,每一个音符似乎都跳了出来,仿佛这就是一篇灵动的故事~
阳光灿烂的午后,戴上耳机,看着街边人来人往,此时此刻全世界都是我的。因为,旋律,很美!