Bene Se Ti Sta Bene-Arisamp3下载无损flac下载
Bene Se Ti Sta Bene-Arisa在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ANASTASI, GIUSEPPE
[00:01.000] 作曲 : ANASTASI, GIUSEPPE
[00:04.69]Bene se ti sta bene
好的 如果你很好 [00:06.83]Sta bene pure a me
我也很好 [00:10.36]Questa nebbia intorno
云雾缭绕 [00:12.68]Magari è pure meglio
也许是更好 [00:15.82]Fare anche finta che
去假装 [00:19.14]Sia tutto uno sbaglio
一切都是个错误 [00:21.33]E credere che siamo incompatibili
并深信我们不能在一起 [00:24.72]Che non potrebbe andare
这可能不会去 [00:30.23]Convincersi che è meglio non vedersi
相信最好不去相见 [00:32.49]Perché forse si sta male
因为也许这让我们很难过 [00:39.06]Illudersi
幻想 [00:43.47]Poi perdersi
然后迷路 [00:49.81]Non devi niente ed io non devo a te
你我彼此毫不相欠 [00:53.56]E allora resti tutto lì com'è
然而还在这里 [00:58.52]Facciamo finta da domani
让我们从明天开始假装 [01:01.47]Che va tutto quanto bene
装作一切都很好 [01:07.45]Perché sperare sai che cosa fa
因为 你知道希望意味着什么吗 [01:11.84]Frantuma la mia sensibilità
它让我的感性崩塌 [01:16.36]Ed anche il cuore adesso implora
现在甚至我的心在祈求 [01:19.76]Di evitare ogni dolore
去躲避所有的痛苦 [01:30.93] [01:37.94]Bene se ti sta bene
好的 如果你很好 [01:40.16]Sta bene pure a me
我也很好 [01:44.01]Questo velo agli occhi
这让眼睛蒙上了面纱 [01:46.93]Prenderò ciò che viene
我会来做些什么 [01:50.19]E non ripeterò
我便不再重复 [01:52.86]Quei discorsi vecchi
那些古老的演说 [01:54.75]In cui cercavo di farti capire
那我试着让你去理解的 [01:57.51]Quanto io fossi speciale
我曾多么特别 [02:03.46]Fingendo che bastasse stare bene
假装已经觉得很好了 [02:07.90]Per parlare già d'amore
足够去聊聊爱情 [02:12.46]Illudersi
幻想 [02:15.43]Poi perdersi
然后迷路 [02:21.41]Non devi niente ed io non devo a te
你我彼此毫不相欠 [02:27.51]E allora resti tutto lì com'è
然而还在这里 [02:31.98]Facciamo finta da domani
让我们从明天开始假装 [02:35.06]Che va tutto quanto bene
装作一切都很好 [02:40.98]Perché sperare sai che cosa fa
因为 你知道希望意味着什么吗 [02:45.18]Fa a pezzi la mia sensibilità
它让我的感性崩塌 [02:49.59]Ed anche il cuore adesso implora
现在甚至我的心在祈求 [02:52.94]Di evitare ogni dolore
去躲避所有的痛苦 [03:04.61]Ogni dolore
所有的伤痛
好的 如果你很好 [00:06.83]Sta bene pure a me
我也很好 [00:10.36]Questa nebbia intorno
云雾缭绕 [00:12.68]Magari è pure meglio
也许是更好 [00:15.82]Fare anche finta che
去假装 [00:19.14]Sia tutto uno sbaglio
一切都是个错误 [00:21.33]E credere che siamo incompatibili
并深信我们不能在一起 [00:24.72]Che non potrebbe andare
这可能不会去 [00:30.23]Convincersi che è meglio non vedersi
相信最好不去相见 [00:32.49]Perché forse si sta male
因为也许这让我们很难过 [00:39.06]Illudersi
幻想 [00:43.47]Poi perdersi
然后迷路 [00:49.81]Non devi niente ed io non devo a te
你我彼此毫不相欠 [00:53.56]E allora resti tutto lì com'è
然而还在这里 [00:58.52]Facciamo finta da domani
让我们从明天开始假装 [01:01.47]Che va tutto quanto bene
装作一切都很好 [01:07.45]Perché sperare sai che cosa fa
因为 你知道希望意味着什么吗 [01:11.84]Frantuma la mia sensibilità
它让我的感性崩塌 [01:16.36]Ed anche il cuore adesso implora
现在甚至我的心在祈求 [01:19.76]Di evitare ogni dolore
去躲避所有的痛苦 [01:30.93] [01:37.94]Bene se ti sta bene
好的 如果你很好 [01:40.16]Sta bene pure a me
我也很好 [01:44.01]Questo velo agli occhi
这让眼睛蒙上了面纱 [01:46.93]Prenderò ciò che viene
我会来做些什么 [01:50.19]E non ripeterò
我便不再重复 [01:52.86]Quei discorsi vecchi
那些古老的演说 [01:54.75]In cui cercavo di farti capire
那我试着让你去理解的 [01:57.51]Quanto io fossi speciale
我曾多么特别 [02:03.46]Fingendo che bastasse stare bene
假装已经觉得很好了 [02:07.90]Per parlare già d'amore
足够去聊聊爱情 [02:12.46]Illudersi
幻想 [02:15.43]Poi perdersi
然后迷路 [02:21.41]Non devi niente ed io non devo a te
你我彼此毫不相欠 [02:27.51]E allora resti tutto lì com'è
然而还在这里 [02:31.98]Facciamo finta da domani
让我们从明天开始假装 [02:35.06]Che va tutto quanto bene
装作一切都很好 [02:40.98]Perché sperare sai che cosa fa
因为 你知道希望意味着什么吗 [02:45.18]Fa a pezzi la mia sensibilità
它让我的感性崩塌 [02:49.59]Ed anche il cuore adesso implora
现在甚至我的心在祈求 [02:52.94]Di evitare ogni dolore
去躲避所有的痛苦 [03:04.61]Ogni dolore
所有的伤痛
Bene Se Ti Sta Bene-Arisa热门评论
想开个咖啡厅 ,每天都放着西班牙语,法语 ,意大利语歌可以不用很大 可以不用很奢华,饮料可以不用很贵 ,只想开个咖啡厅 每天过着自己平平淡淡的生活 ,没有攀比没有嘲笑 💜
好听!...ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ
我已经开了,每天放着不同语言的歌.每杯饮料都有自己的故事.
请你在某个冬日的午后听,好吗?让阳光顺过你的黑发,让树叶在你的脸上投下稀碎的光影。我们可以沿着环林公路走下去。我陪着,你想怎么玩都没问题。偶尔让我站在你身后的台阶上好吗?我有信心,不让你注意到我的眼神。 和这个可有可无的评论。
我死后请把我的骨灰撒在海里 不是因为我热爱自由,向往大海,而是我喜欢浪。
“你知道比悲伤更悲伤的是什么吗?是空欢喜。”
语言爱好者~学的法语,会说英语~总想学西班牙语或意大利语~[憨笑][憨笑],有一天我不知道,如果没有了音乐或语言的陪伴,我会怎么样,
我希望明年的这个时候,我会考上自己喜欢的大学,用自己舒服的方式和态度面对将来的人生,爱你们朋友。