ミラーボールガール -EasyPop/巡音ルカmp3下载无损flac下载
ミラーボールガール -EasyPop/巡音ルカ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : EasyPop
[00:01.000] 作曲 : EasyPop
[00:02.000] 编曲 : EasyPop
[00:29.933] 神経質な話じゃなくて
并不是神经质的话题 [00:33.578] するの?しないの?どっちなの?
要做呢?还是不要?到底是哪边? [00:37.214] 「友達以上には思えない」
“无法想像是朋友以上的关系” [00:40.932] それだから言われるんじゃない?
不就是因为这样才会被说成那样的吗? [00:42.179] [00:43.776] 踏み出せないような 当たり障り無い
没有仿佛让人无法前进般的 那种障碍 [00:48.078] 話題とかいいから
话题什么的就别管了 [00:51.024] ショートカットして話の核心
快转到话题的核心 [00:55.208] ねぇ 突けないの
呐 无法突破吗 [00:55.910] [00:59.183] とりあえず服脱いで全部
首先就把衣服全脱掉吧 [01:02.926] その口を閉じてすぐに
立刻把嘴巴闭起来 [01:06.653] キレイな言葉いらない
才不需要漂亮的词汇 [01:10.215] 愛してるが反射してる ミラーボールガール
反射着我爱你的 Mirrorball Girl [01:10.986] [01:14.118] 薄っぺらな理想論と無精髭が
轻薄的理想论和没刮的胡子 [01:17.849] 余計に背伸び助けてる
辅助着多馀的逞强 [01:21.503] 実際そんなとこ見てないし
实际上也没在看着那方面 [01:25.281] 言葉じゃ心えぐれない
凭言语是无法去刨挖心的 [01:26.587] [01:28.101] あなたのパパとママだってたぶん
你的爸爸和妈妈大概也是 [01:32.123] 突きあって重なって
经过了互相冲撞重叠 [01:35.286] だから今ここにあなたがいるの
所以才会有现在在这的你的 [01:39.850] 萎えちゃうわ
兴致都没啦 [01:40.401] [01:43.468] オカシクなる前に オカシテ
在我变得奇怪之前 请侵犯着我 [01:47.115] この空気変えてよすぐに
立刻将这片空气改变 [01:50.868] キレイに汚してほしい
希望你能完全的弄脏我 [01:54.514] 愛してるが反射してる ミラーボールガール
反射着我爱你的 Mirrorball Girl [01:55.590] [01:58.248] 偶然とか必然とかいらなくて
偶然或是必然都不需要 [02:05.687] 愛したいだけ愛されたいそれだけ
只是想爱也只是想要被爱而已 [02:10.311] [02:12.284] 踏み出せないような 当たり障り無い
没有仿佛让人无法前进般的 那种障碍 [02:16.685] 話題とかいいから
话题什么的就别管了 [02:19.584] ショートカットして話の核心
快转到话题的核心 [02:23.780] ねぇ 突けないの
呐 无法突破吗 [02:25.318] [02:27.776] とりあえず服脱いで全部
首先就把衣服全脱掉吧 [02:31.373] その口を閉じてすぐに
立刻把嘴巴闭起来 [02:35.130] キレイな言葉いらない
才不需要漂亮的词汇 [02:38.891] 愛してるが反射してる ミラーボールガール
反射着我爱你的 Mirrorball Girl [02:40.282] [02:42.619] オカシクなる前に オカシテ
在我变得奇怪之前 请侵犯着我 [02:46.215] この空気変えてよすぐに
立刻将这片空气改变 [02:49.930] キレイに汚してほしい
希望你能完全的弄脏我 [02:53.587] 愛してるが反射してる ミラーボールガール
反射着我爱你的 Mirrorball Girl [03:00.284]
并不是神经质的话题 [00:33.578] するの?しないの?どっちなの?
要做呢?还是不要?到底是哪边? [00:37.214] 「友達以上には思えない」
“无法想像是朋友以上的关系” [00:40.932] それだから言われるんじゃない?
不就是因为这样才会被说成那样的吗? [00:42.179] [00:43.776] 踏み出せないような 当たり障り無い
没有仿佛让人无法前进般的 那种障碍 [00:48.078] 話題とかいいから
话题什么的就别管了 [00:51.024] ショートカットして話の核心
快转到话题的核心 [00:55.208] ねぇ 突けないの
呐 无法突破吗 [00:55.910] [00:59.183] とりあえず服脱いで全部
首先就把衣服全脱掉吧 [01:02.926] その口を閉じてすぐに
立刻把嘴巴闭起来 [01:06.653] キレイな言葉いらない
才不需要漂亮的词汇 [01:10.215] 愛してるが反射してる ミラーボールガール
反射着我爱你的 Mirrorball Girl [01:10.986] [01:14.118] 薄っぺらな理想論と無精髭が
轻薄的理想论和没刮的胡子 [01:17.849] 余計に背伸び助けてる
辅助着多馀的逞强 [01:21.503] 実際そんなとこ見てないし
实际上也没在看着那方面 [01:25.281] 言葉じゃ心えぐれない
凭言语是无法去刨挖心的 [01:26.587] [01:28.101] あなたのパパとママだってたぶん
你的爸爸和妈妈大概也是 [01:32.123] 突きあって重なって
经过了互相冲撞重叠 [01:35.286] だから今ここにあなたがいるの
所以才会有现在在这的你的 [01:39.850] 萎えちゃうわ
兴致都没啦 [01:40.401] [01:43.468] オカシクなる前に オカシテ
在我变得奇怪之前 请侵犯着我 [01:47.115] この空気変えてよすぐに
立刻将这片空气改变 [01:50.868] キレイに汚してほしい
希望你能完全的弄脏我 [01:54.514] 愛してるが反射してる ミラーボールガール
反射着我爱你的 Mirrorball Girl [01:55.590] [01:58.248] 偶然とか必然とかいらなくて
偶然或是必然都不需要 [02:05.687] 愛したいだけ愛されたいそれだけ
只是想爱也只是想要被爱而已 [02:10.311] [02:12.284] 踏み出せないような 当たり障り無い
没有仿佛让人无法前进般的 那种障碍 [02:16.685] 話題とかいいから
话题什么的就别管了 [02:19.584] ショートカットして話の核心
快转到话题的核心 [02:23.780] ねぇ 突けないの
呐 无法突破吗 [02:25.318] [02:27.776] とりあえず服脱いで全部
首先就把衣服全脱掉吧 [02:31.373] その口を閉じてすぐに
立刻把嘴巴闭起来 [02:35.130] キレイな言葉いらない
才不需要漂亮的词汇 [02:38.891] 愛してるが反射してる ミラーボールガール
反射着我爱你的 Mirrorball Girl [02:40.282] [02:42.619] オカシクなる前に オカシテ
在我变得奇怪之前 请侵犯着我 [02:46.215] この空気変えてよすぐに
立刻将这片空气改变 [02:49.930] キレイに汚してほしい
希望你能完全的弄脏我 [02:53.587] 愛してるが反射してる ミラーボールガール
反射着我爱你的 Mirrorball Girl [03:00.284]
ミラーボールガール -EasyPop/巡音ルカ热门评论
不知道为什么,EP好像最喜欢巡音,她的单曲最多,合唱也最多,而且歌词内容也很多变。不得不说是良曲~