Raglan Road (Nights from the Alhambra Live)-Loreena McKennittmp3下载无损flac下载
Raglan Road (Nights from the Alhambra Live)-Loreena McKennitt在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Loreena McKennitt
[00:01.00] 作曲 : Loreena McKennitt
[01:06.71]O bonny Portmore' I am sorry to see
美丽的波特莫尔 我黯然神伤 [01:13.59] [01:16.29]Such a woeful destruction of your ornament tree
看你华美的树木惨遭砍伐 [01:26.93]For it stood on your shore for many's the long day
它曾伫立海岸 历经岁月沧桑 [01:37.06]Till the long boats from Antrim came to float it away.
直到安特里姆长船将它运往他乡 [01:50.93] [01:52.18]O bonny Portmore' you're shining where you stand
美丽的波特莫尔 你依旧熠熠生辉 [01:58.20] [02:00.46]And the more I think on you the more I think long
思念愈深 眷恋愈长 [02:08.96] [02:10.77]If I had you now as I had once before
若我能重获昔日荣光 [02:19.39] [02:20.46]All the Lords in Old England would not purchase Portmore.
纵英格兰贵族倾尽所有也难换你模样 [02:32.02] [02:35.27]All the birds in the forest they bitterly weep
林中鸟雀哀鸣不止 [02:42.08] [02:43.46]Saying' "Where shall we shelter or where shall we sleep?"
泣问"何处容身 何处栖居" [02:54.27] [02:55.27]For the Oak and the Ash' they are all cutten down
因那橡树白蜡皆已倾倒 [03:01.83] [03:04.58]And the walls of bonny Portmore are all down to the ground.
波特莫尔巍峨城墙尽化尘泥 [03:17.31] [03:21.96]O bonny Portmore' you're shining where you stand
美丽的波特莫尔 你依旧熠熠生辉 [03:30.96]And the more I think on you the more I think long
思念愈深 眷恋愈长 [03:40.65] [03:41.21]If I had you now as I had once before
若我能重获昔日荣光 [03:49.33] [03:51.52]All the Lords of Old England would not purchase Portmore.
纵英格兰贵族倾尽所有也难换你模样
美丽的波特莫尔 我黯然神伤 [01:13.59] [01:16.29]Such a woeful destruction of your ornament tree
看你华美的树木惨遭砍伐 [01:26.93]For it stood on your shore for many's the long day
它曾伫立海岸 历经岁月沧桑 [01:37.06]Till the long boats from Antrim came to float it away.
直到安特里姆长船将它运往他乡 [01:50.93] [01:52.18]O bonny Portmore' you're shining where you stand
美丽的波特莫尔 你依旧熠熠生辉 [01:58.20] [02:00.46]And the more I think on you the more I think long
思念愈深 眷恋愈长 [02:08.96] [02:10.77]If I had you now as I had once before
若我能重获昔日荣光 [02:19.39] [02:20.46]All the Lords in Old England would not purchase Portmore.
纵英格兰贵族倾尽所有也难换你模样 [02:32.02] [02:35.27]All the birds in the forest they bitterly weep
林中鸟雀哀鸣不止 [02:42.08] [02:43.46]Saying' "Where shall we shelter or where shall we sleep?"
泣问"何处容身 何处栖居" [02:54.27] [02:55.27]For the Oak and the Ash' they are all cutten down
因那橡树白蜡皆已倾倒 [03:01.83] [03:04.58]And the walls of bonny Portmore are all down to the ground.
波特莫尔巍峨城墙尽化尘泥 [03:17.31] [03:21.96]O bonny Portmore' you're shining where you stand
美丽的波特莫尔 你依旧熠熠生辉 [03:30.96]And the more I think on you the more I think long
思念愈深 眷恋愈长 [03:40.65] [03:41.21]If I had you now as I had once before
若我能重获昔日荣光 [03:49.33] [03:51.52]All the Lords of Old England would not purchase Portmore.
纵英格兰贵族倾尽所有也难换你模样