Beneath A Phrygian Sky-Loreena McKennittmp3下载无损flac下载
Beneath A Phrygian Sky-Loreena McKennitt在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : McKennitt
[00:00.79]Beneath A Phrygian Sky
在弗里吉亚天空下 [01:57.48]The moonlight it was dancing
月光翩跹起舞 [02:01.06]On the waves, out on the sea
在海浪上 在远海中 [02:03.93] [02:05.30]The stars of heaven hovered
天堂星辰悬垂 [02:08.95]In a shimmering galaxy
化作璀璨银河 [02:12.21] [02:13.29]A voice from down the ages
古老岁月传来 [02:16.91]So in haunting in its song
萦绕心头的歌谣 [02:19.94] [02:21.24]These ancient stones will tell us
这些远古石碑将诉说 [02:24.94]Our love must make us strong
爱使我们坚强 [02:28.03] [02:35.35]The breeze it wrapped around me
微风轻拥我身 [02:38.55] [02:39.24]As I stood there on the shore
当我伫立海岸 [02:41.76] [02:43.39]And listened to this voice
倾听这个声音 [02:47.01]Like I never heard before
如初闻般震撼 [02:50.33] [02:51.48]Our battles they may find us
战火或将袭来 [02:54.87]No choice may ours to be
我们别无选择 [02:57.94] [02:59.25]But hold the banner proudly
但高举旗帜吧 [03:02.89]The truth will set us free
真理必得自由 [03:05.84] [03:21.66]My mind was called across the years
思绪穿越岁月长河 [03:25.10]Of rages and of strife
穿过暴怒与纷争 [03:28.00] [03:29.32]Of all the human misery
目睹人类所有苦难 [03:33.06]And all the waste of life
与生命的虚掷 [03:35.76] [03:37.26]We wondered where our God was
我们追问神在何处 [03:40.77]In the face of so much pain
面对如许痛楚 [03:43.92] [03:45.01]I looked up to the stars above
我仰望满天星辰 [03:49.01]To find you once again
只为重寻你踪 [03:51.96] [04:37.36]We travelled the wide oceans
我们远渡重洋 [04:40.92]Heard many call your name
听闻众生唤你名 [04:43.74] [04:45.33]With sword and gun and hatred
刀枪与仇恨交织 [04:48.90]It all seemed much the same
竟都如此相似 [04:51.79] [04:53.04]Some used your name for glory
有人借你名求荣 [04:56.86]Some used it for their gain
有人为你谋利 [04:59.82] [05:00.82]Yet when liberty lay wanting
但当自由被渴求时 [05:04.95]No lives were lost in vain
牺牲皆有意义 [05:08.29] [05:15.40]Is it not our place to wonder
难道我们不该追问 [05:18.87]As the sky does weep with tears
当天空泪雨滂沱 [05:21.82] [05:23.44]And all the living creatures
所有生灵凝望 [05:27.06]Look on with mortal fear
带着凡尘恐惧 [05:30.08] [05:30.91]It is ours to hold the banner
我们高举这旗帜 [05:35.03]Is ours to hold it long
我们长久坚守 [05:38.23] [05:38.98]It is ours to carry forward
我们传承这信念 [05:42.95]Our love must make us strong
爱使我们坚强 [05:46.09] [06:01.47]And as the warm wind carried
当温暖的风携着 [06:05.09]Its song into the night
夜曲飘向远方 [06:07.79] [06:08.99]I closed my eyes and tarried
我阖眼停留 [06:13.14]Until the morning light
直至晨光初现 [06:16.01] [06:16.89]As the last star it shimmered
当最后一星闪烁 [06:20.93]And the new sun’s day gave birth
新阳诞生之际 [06:24.25] [06:24.87]It was in this magic moment
在这神奇时刻 [06:28.99]Came this prayer for mother earth
为大地母亲祈祷 [06:32.02] [06:39.28]The moonlight it was dancing
月光翩跹起舞 [06:42.94]On the waves, out on the sea
在海浪上 在远海中 [06:45.88] [06:47.34]The stars of heaven hovered
天堂星辰悬垂 [06:51.08]In a shimmering galaxy
化作璀璨银河 [06:54.16] [06:54.78]A voice from down the ages
古老岁月传来 [06:58.86]So in haunting in its song
萦绕心头的歌谣 [07:02.12] [07:03.20]The ancient stones will tell us
这些远古石碑将诉说 [07:06.83]Our love will make us strong
爱使我们坚强 [07:10.35] [07:42.98]
在弗里吉亚天空下 [01:57.48]The moonlight it was dancing
月光翩跹起舞 [02:01.06]On the waves, out on the sea
在海浪上 在远海中 [02:03.93] [02:05.30]The stars of heaven hovered
天堂星辰悬垂 [02:08.95]In a shimmering galaxy
化作璀璨银河 [02:12.21] [02:13.29]A voice from down the ages
古老岁月传来 [02:16.91]So in haunting in its song
萦绕心头的歌谣 [02:19.94] [02:21.24]These ancient stones will tell us
这些远古石碑将诉说 [02:24.94]Our love must make us strong
爱使我们坚强 [02:28.03] [02:35.35]The breeze it wrapped around me
微风轻拥我身 [02:38.55] [02:39.24]As I stood there on the shore
当我伫立海岸 [02:41.76] [02:43.39]And listened to this voice
倾听这个声音 [02:47.01]Like I never heard before
如初闻般震撼 [02:50.33] [02:51.48]Our battles they may find us
战火或将袭来 [02:54.87]No choice may ours to be
我们别无选择 [02:57.94] [02:59.25]But hold the banner proudly
但高举旗帜吧 [03:02.89]The truth will set us free
真理必得自由 [03:05.84] [03:21.66]My mind was called across the years
思绪穿越岁月长河 [03:25.10]Of rages and of strife
穿过暴怒与纷争 [03:28.00] [03:29.32]Of all the human misery
目睹人类所有苦难 [03:33.06]And all the waste of life
与生命的虚掷 [03:35.76] [03:37.26]We wondered where our God was
我们追问神在何处 [03:40.77]In the face of so much pain
面对如许痛楚 [03:43.92] [03:45.01]I looked up to the stars above
我仰望满天星辰 [03:49.01]To find you once again
只为重寻你踪 [03:51.96] [04:37.36]We travelled the wide oceans
我们远渡重洋 [04:40.92]Heard many call your name
听闻众生唤你名 [04:43.74] [04:45.33]With sword and gun and hatred
刀枪与仇恨交织 [04:48.90]It all seemed much the same
竟都如此相似 [04:51.79] [04:53.04]Some used your name for glory
有人借你名求荣 [04:56.86]Some used it for their gain
有人为你谋利 [04:59.82] [05:00.82]Yet when liberty lay wanting
但当自由被渴求时 [05:04.95]No lives were lost in vain
牺牲皆有意义 [05:08.29] [05:15.40]Is it not our place to wonder
难道我们不该追问 [05:18.87]As the sky does weep with tears
当天空泪雨滂沱 [05:21.82] [05:23.44]And all the living creatures
所有生灵凝望 [05:27.06]Look on with mortal fear
带着凡尘恐惧 [05:30.08] [05:30.91]It is ours to hold the banner
我们高举这旗帜 [05:35.03]Is ours to hold it long
我们长久坚守 [05:38.23] [05:38.98]It is ours to carry forward
我们传承这信念 [05:42.95]Our love must make us strong
爱使我们坚强 [05:46.09] [06:01.47]And as the warm wind carried
当温暖的风携着 [06:05.09]Its song into the night
夜曲飘向远方 [06:07.79] [06:08.99]I closed my eyes and tarried
我阖眼停留 [06:13.14]Until the morning light
直至晨光初现 [06:16.01] [06:16.89]As the last star it shimmered
当最后一星闪烁 [06:20.93]And the new sun’s day gave birth
新阳诞生之际 [06:24.25] [06:24.87]It was in this magic moment
在这神奇时刻 [06:28.99]Came this prayer for mother earth
为大地母亲祈祷 [06:32.02] [06:39.28]The moonlight it was dancing
月光翩跹起舞 [06:42.94]On the waves, out on the sea
在海浪上 在远海中 [06:45.88] [06:47.34]The stars of heaven hovered
天堂星辰悬垂 [06:51.08]In a shimmering galaxy
化作璀璨银河 [06:54.16] [06:54.78]A voice from down the ages
古老岁月传来 [06:58.86]So in haunting in its song
萦绕心头的歌谣 [07:02.12] [07:03.20]The ancient stones will tell us
这些远古石碑将诉说 [07:06.83]Our love will make us strong
爱使我们坚强 [07:10.35] [07:42.98]