Love Rain ((Coffee Shop Mix))-Jill Scott/Mos Defmp3下载无损flac下载
Love Rain ((Coffee Shop Mix))-Jill Scott/Mos Def在线试听免费歌词下载
[00:00.00] Love rain down on me,on me,down on me(4x)
爱如雨落我身 淋湿我 浸润我(4x) [00:45.27]Met him on a thursday,sunny afternoon
周四相遇在阳光正好的午后 [00:47.94]Cumulus clouds, 84 degrees
积云浮动 华氏84度 [00:50.04]He was brown,deep
他肤色如檀木深邃 [00:51.96]Said he wanted to talk about my mission
说要探讨我的人生使命 [00:54.03]Listen to my past lives (word?)
倾听我的前世今生(真的吗?) [00:56.16]Took me on long walks to places where butterflies rest easy
带我去蝴蝶安歇处漫步 [00:59.88]Talked about moses and mumia
谈论摩西与穆米亚 [01:02.58]Reparations,blue colors,memories of shell topped adidas
赔偿金 忧郁蓝 贝壳头阿迪的回忆 [01:06.60]He was fresh,like summer peaches
他清新如夏日蜜桃 [01:08.94]Sweet on my mind like block parties and penny candy
甜过街区派对和廉价糖果 [01:12.36]Us was nice and warm,no jacket,no umbrella,just warm
我们温暖得无需外套雨具 [01:17.28]At night we would watch the stars
夜里共数繁星 [01:19.11]And he would pyhsically give me each and every one
他竟将星辰亲手赠予 [01:22.41]I felt like cayenne pepper,red,hot,spicy
我如辣椒般炽热通红 [01:25.89]I felt dizzy and so near the heavens and miles between my thighs
眩晕着接近天堂 双腿间浪潮翻涌 [01:30.63]Better than love,we made delicious
超越爱情 我们创造美味 [01:33.15]He me had,had me he
他拥有我 我属于他 [01:35.55]He made me tongue tied
他让我语塞失言 [01:37.50]I could hear his rhythm in my thoughts
思绪里回荡他的韵律 [01:39.87]I was his sharp, his horn section
我是他锋利的铜管声部 [01:42.69]His boom and his bip
他的鼓点与节拍 [01:44.43]And he was my love
而他是我挚爱 [01:46.62]Love rain down on me,on me,down on me
爱如雨落我身 淋湿我 浸润我 [01:52.35]The rain was fallin and,and slowly and sweetly and stinging my eyes
雨丝缠绵刺痛眼眸 [01:57.33]And i could not see that he became my voodoo priest
未能察觉他已成我的巫毒祭司 [02:00.63]And i was his faithful concubine
我成了他虔诚的妾室 [02:02.67]Wide open,wide,loose like bowels after collard greens
敞开如羽衣甘蓝后的肠道 [02:07.50]The mistake was made
错误已然酿成 [02:09.63]Love slipped from my lips
爱意从唇间滑落 [02:12.36]Dripped down my chin and landed in his lap
沿下巴滴入他怀中 [02:16.62]And us became new
我们焕然新生 [02:19.32]Now me non-clairvoyant and in love
如今我凡胎肉眼陷入爱河 [02:22.26]Made the coochie easy and the obvious invisible
让私处轻易沦陷 对明显视而不见 [02:25.47]The rain was falling
大雨滂沱时 [02:26.61]And i couldn't see the season changing
看不见季节更迭 [02:29.25]And the vibe slipping off it's axis
感受不到氛围失衡 [02:31.98]Our beautiful melody became wildly staccato
优美旋律突变成杂乱切分音 [02:35.82]The rain was falling and i could not see
大雨滂沱时我未能预见 [02:39.33]That i was to be plowed and sowed and fertilized
自己将被开垦播种施肥 [02:43.92]And left to drown in his sunny afternoon
最终溺亡于他的明媚午后 [02:48.69]Cumulus clouds,84 degrees,melody
积云浮动 华氏84度的旋律 [02:54.18]Love rain down on me,on me,down on me (2x)
爱如雨落我身 淋湿我 浸润我(2x) [02:55.41]{mos def} [03:00.51]In stretched my arms towards the sky like blades of tall grass
双臂如草叶向天伸展 [03:04.44]The sun beat in between my shoulders like carnival drums
阳光在肩胛敲击如狂欢节鼓点 [03:08.55]I sat still in hopes that it would help my wings grow
静坐期盼翅膀生长 [03:11.73]So then i would really be fly
那样就能真正飞翔 [03:14.34]And then she arrived
直到她突然出现 [03:16.05]Like day break inside a railway tunnel
如铁路隧道里的破晓 [03:18.60]Like the new moon,like a diamond in the mines
如新月 如矿脉中的钻石 [03:21.48]Like high noon to a drunkard,sudden
像正午阳光刺醉酒汉般突然 [03:24.48]She made my heart beat in a now-now time signature
让我心跳变成急促切分音 [03:28.50]Her skinny canvas for ultarviolet brushstrokes
她瘦削身躯是紫外线的画布 [03:31.56]She was the sun's painting
被太阳亲手描绘 [03:33.42]She was a deep cognac color
深如干邑白兰地的肤色 [03:35.70]Her eyes sparkled like lights along the new city
眼眸闪烁似新城灯火 [03:38.79]She lips pursed as if her breath was too sweet
双唇微噙仿佛蜜糖太浓 [03:41.22]And full for her mouth to hold
满溢到难以承受 [03:42.93]I said,'you are beautiful,distress of mathematics.'
我说"你是美的数学难题" [03:46.35]I said,'for you, i would peel open the clouds like new fruit.'
说"愿为你剥开云层如鲜果" [03:49.89]And give you lightning and thunder as dowry
以雷电作聘礼 [03:52.26]I would make the sky shed all of its stars like rain
让星空为你降下流星雨 [03:55.77]I would clasp the constellations around your waist
将星座环绕你腰间 [03:58.74]And i would make the heavens your cape
让苍穹成为你的斗篷 [04:00.93]And they would be please to cover you
它们会欣然覆你身 [04:03.27]They would be pleased to cover you
定会欣然覆你身 [04:06.12]May i please,cover you,please.
能否让我 为你披衣 恳请
爱如雨落我身 淋湿我 浸润我(4x) [00:45.27]Met him on a thursday,sunny afternoon
周四相遇在阳光正好的午后 [00:47.94]Cumulus clouds, 84 degrees
积云浮动 华氏84度 [00:50.04]He was brown,deep
他肤色如檀木深邃 [00:51.96]Said he wanted to talk about my mission
说要探讨我的人生使命 [00:54.03]Listen to my past lives (word?)
倾听我的前世今生(真的吗?) [00:56.16]Took me on long walks to places where butterflies rest easy
带我去蝴蝶安歇处漫步 [00:59.88]Talked about moses and mumia
谈论摩西与穆米亚 [01:02.58]Reparations,blue colors,memories of shell topped adidas
赔偿金 忧郁蓝 贝壳头阿迪的回忆 [01:06.60]He was fresh,like summer peaches
他清新如夏日蜜桃 [01:08.94]Sweet on my mind like block parties and penny candy
甜过街区派对和廉价糖果 [01:12.36]Us was nice and warm,no jacket,no umbrella,just warm
我们温暖得无需外套雨具 [01:17.28]At night we would watch the stars
夜里共数繁星 [01:19.11]And he would pyhsically give me each and every one
他竟将星辰亲手赠予 [01:22.41]I felt like cayenne pepper,red,hot,spicy
我如辣椒般炽热通红 [01:25.89]I felt dizzy and so near the heavens and miles between my thighs
眩晕着接近天堂 双腿间浪潮翻涌 [01:30.63]Better than love,we made delicious
超越爱情 我们创造美味 [01:33.15]He me had,had me he
他拥有我 我属于他 [01:35.55]He made me tongue tied
他让我语塞失言 [01:37.50]I could hear his rhythm in my thoughts
思绪里回荡他的韵律 [01:39.87]I was his sharp, his horn section
我是他锋利的铜管声部 [01:42.69]His boom and his bip
他的鼓点与节拍 [01:44.43]And he was my love
而他是我挚爱 [01:46.62]Love rain down on me,on me,down on me
爱如雨落我身 淋湿我 浸润我 [01:52.35]The rain was fallin and,and slowly and sweetly and stinging my eyes
雨丝缠绵刺痛眼眸 [01:57.33]And i could not see that he became my voodoo priest
未能察觉他已成我的巫毒祭司 [02:00.63]And i was his faithful concubine
我成了他虔诚的妾室 [02:02.67]Wide open,wide,loose like bowels after collard greens
敞开如羽衣甘蓝后的肠道 [02:07.50]The mistake was made
错误已然酿成 [02:09.63]Love slipped from my lips
爱意从唇间滑落 [02:12.36]Dripped down my chin and landed in his lap
沿下巴滴入他怀中 [02:16.62]And us became new
我们焕然新生 [02:19.32]Now me non-clairvoyant and in love
如今我凡胎肉眼陷入爱河 [02:22.26]Made the coochie easy and the obvious invisible
让私处轻易沦陷 对明显视而不见 [02:25.47]The rain was falling
大雨滂沱时 [02:26.61]And i couldn't see the season changing
看不见季节更迭 [02:29.25]And the vibe slipping off it's axis
感受不到氛围失衡 [02:31.98]Our beautiful melody became wildly staccato
优美旋律突变成杂乱切分音 [02:35.82]The rain was falling and i could not see
大雨滂沱时我未能预见 [02:39.33]That i was to be plowed and sowed and fertilized
自己将被开垦播种施肥 [02:43.92]And left to drown in his sunny afternoon
最终溺亡于他的明媚午后 [02:48.69]Cumulus clouds,84 degrees,melody
积云浮动 华氏84度的旋律 [02:54.18]Love rain down on me,on me,down on me (2x)
爱如雨落我身 淋湿我 浸润我(2x) [02:55.41]{mos def} [03:00.51]In stretched my arms towards the sky like blades of tall grass
双臂如草叶向天伸展 [03:04.44]The sun beat in between my shoulders like carnival drums
阳光在肩胛敲击如狂欢节鼓点 [03:08.55]I sat still in hopes that it would help my wings grow
静坐期盼翅膀生长 [03:11.73]So then i would really be fly
那样就能真正飞翔 [03:14.34]And then she arrived
直到她突然出现 [03:16.05]Like day break inside a railway tunnel
如铁路隧道里的破晓 [03:18.60]Like the new moon,like a diamond in the mines
如新月 如矿脉中的钻石 [03:21.48]Like high noon to a drunkard,sudden
像正午阳光刺醉酒汉般突然 [03:24.48]She made my heart beat in a now-now time signature
让我心跳变成急促切分音 [03:28.50]Her skinny canvas for ultarviolet brushstrokes
她瘦削身躯是紫外线的画布 [03:31.56]She was the sun's painting
被太阳亲手描绘 [03:33.42]She was a deep cognac color
深如干邑白兰地的肤色 [03:35.70]Her eyes sparkled like lights along the new city
眼眸闪烁似新城灯火 [03:38.79]She lips pursed as if her breath was too sweet
双唇微噙仿佛蜜糖太浓 [03:41.22]And full for her mouth to hold
满溢到难以承受 [03:42.93]I said,'you are beautiful,distress of mathematics.'
我说"你是美的数学难题" [03:46.35]I said,'for you, i would peel open the clouds like new fruit.'
说"愿为你剥开云层如鲜果" [03:49.89]And give you lightning and thunder as dowry
以雷电作聘礼 [03:52.26]I would make the sky shed all of its stars like rain
让星空为你降下流星雨 [03:55.77]I would clasp the constellations around your waist
将星座环绕你腰间 [03:58.74]And i would make the heavens your cape
让苍穹成为你的斗篷 [04:00.93]And they would be please to cover you
它们会欣然覆你身 [04:03.27]They would be pleased to cover you
定会欣然覆你身 [04:06.12]May i please,cover you,please.
能否让我 为你披衣 恳请