Ben's My Friend-Sun Kil Moonmp3下载无损flac下载
Ben's My Friend-Sun Kil Moon在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Mark Kozelek
[00:10.71]I woke up this morning, August 3rd
八月三日,我清晨醒来 [00:13.71]It's been a pretty slow and uneventful summer
这是个缓慢平静的夏天 [00:16.21]Went to visit a friend in Santa Fe
去圣达菲拜访一个朋友 [00:18.67]Went to New Orleans and went to see my family
去新奥尔良见我的家人 [00:21.31]Woke up this morning and it occurred
清晨醒来就这么度过一天 [00:24.23]I needed one more track to finish up my record
我需要再一次的行踪来打破记录 [00:26.44]I was feeling out of fuel and uninspired
我感觉自己精疲力尽江郎才尽 [00:28.95]Laid on my bed, too hung, a little down, a little tired
躺在床上,浑身无力,低落疲乏 [00:31.54]Met my girl and we walked down Union Street
约我的女孩走在联盟街上 [00:34.01]I was scared and my head was in a bunch of places
我慌张到头脑混乱 [00:36.65]Bought a 350 dollar pair of lampshades
买了一双350美元的灯罩 [00:39.41]And we ate at Perry's and I ordered crab cakes
我们在佩里店里吃饭我点的蟹饼 [00:45.88]Blue crab cakes
青蟹饼 [00:50.40]Blue crab cakes
青蟹饼 [00:55.75]Blue crab cakes
青蟹饼 [01:01.59]She said I seemed distracted and asked what was going on with me
她说我看起来心烦意乱,问我怎么了 [01:04.82]I said I can't explain it and it's a middle age thing
我说解释不了,这是中年危机 [01:08.04]She said okay and ate her eggs Benedict
她说好吧,继续吃火腿蛋松饼 [01:10.77]And I looked at the walls cluttered with sports bar SHIT
我看着被体育酒吧污物弄脏的墙壁 [01:16.49]Sports bar shit
体育酒吧污物 [01:21.74]Sports bar shit
体育酒吧污物 [01:26.99]Sports bar shit
体育酒吧污物 [02:15.81]Got on the phone and I called my mother
拿起手机,我给我妈妈打电话 [02:17.47]And called my father, talked a little bit with my sister
又给爸爸,姐姐打了会儿 [02:21.19]She's got a new boyfriend, he's a deer hunter
她有一个新的男朋友,他是一个猎鹿人 [02:23.38]And she's getting used to venison
她已经开始习惯吃鹿肉了 [02:26.06]And my dad's still fighting with his girlfriend
爸爸还在和女朋友闹矛盾 [02:28.22]About his flirting with the girls in Panera Bread
因为他和潘娜拉面包店的女孩儿调情 [02:30.90]My mom is good but sounded out of breath
我妈妈很好,但听起来上气不接下气 [02:33.14]I worry so much about her, I worry to death
我很担心她,我担心死亡 [02:40.24]I worry to death
我担心死亡 [02:44.66]I worry about her to death
我担心她会死去 [02:50.25]I worry to death
我担心死亡 [02:57.38]The other night I went and saw The Postal Service
那天晚上我去看了邮政服务 [03:00.02]Ben's my friend but getting there was the worst
本是我的朋友却做了最坏的打算 [03:02.67]Trying to park and getting up the hill
尝试去公园里爬山 [03:05.26]And find a spot amongst the drunk kids staring at their cells
来到喝醉的小孩中间看着他们 [03:07.44]Standing at the back with the crowd of eight thousand
和八千个人站在后面 [03:10.52]I thought of Ben when I met him in 2000
我想起我2000年遇见他的样子 [03:13.27]At a festival in Spain
在西班牙的一个节日 [03:15.48]He was on the small stage then and I didn't know his name
当时他还是个小舞台上的无名小卒 [03:17.99]Now he's singing at the Greek and he's busting moves
现在他是个在希腊唱过歌的爆点人物 [03:20.29]And my legs were hurting and my feet were too
当时我的腿和脚都受伤了 [03:23.20]I called him after, said I'll skip the backstage high five
然后我打电话给他,说我不去后台的击掌庆祝了 [03:25.90]But thanks for the nice music and all the exercise
但是谢谢你的好音乐和这次活动 [03:31.79]And we laughed and it was alright
我们笑了,就这样 [03:36.44]And we laughed and it was alright
我们笑了,就这样 [03:41.82]And it was alright
就这样 [03:47.92]There's a fine line between a middle-aged guy with a backstage pass
和走过后台的中年男人擦肩而过 [03:50.72]And a guy with a gut hanging around like a jackass
一个肠胃空空像傻瓜一样的人 [03:54.17]Everybody there was twenty years younger than me
这儿每个人都比我年轻20岁 [03:57.01]At least that this is not my fondest memory
至少这不是我最美好的记忆 [03:59.64]I carried my legs back down and then I gave
我拖着腿避让 [04:01.99]My backstage passes to two cute asian girls
两个可爱的亚洲女孩 从我后面走过 [04:04.57]I drove to my place near Tahoe
我开车到塔霍湖附近 [04:06.07]Got in my hot tub and thought well that's how it goes
躺在我的热浴缸里想发生了什么 [04:09.33]And it was quiet and I was listening to the crickets
一切都静悄悄,我听着蟋蟀鸣唱 [04:11.75]And Ben's still out there, selling lots of tickets
本还在那儿卖票 [04:14.72]And though while we pretend that there's a temperature competitiveness
我们假装这是有激烈竞争的 [04:17.26]But Ben's my friend and I know he gets it
但是本是我的朋友,我知道他也是这么想的 [04:19.92]Then in a couple of days my meltdown passed
然后几天后我的倒霉事儿过去了 [04:22.64]Back to the studio doing twelve hours shifts
回到录音室12小时轮班 [04:25.17]Singing a song about one thing or another
唱着一首又一首的歌 [04:27.80]Another day behind the microphone this summer
又是一个麦克风背后的夏日 [04:35.06]This tenderloin summer
这个战斗的夏天 [04:39.76]This tenderloin summer
这个战斗的夏天 [04:44.67]This tenderloin summer
这个战斗的夏天 [05:13.45]
八月三日,我清晨醒来 [00:13.71]It's been a pretty slow and uneventful summer
这是个缓慢平静的夏天 [00:16.21]Went to visit a friend in Santa Fe
去圣达菲拜访一个朋友 [00:18.67]Went to New Orleans and went to see my family
去新奥尔良见我的家人 [00:21.31]Woke up this morning and it occurred
清晨醒来就这么度过一天 [00:24.23]I needed one more track to finish up my record
我需要再一次的行踪来打破记录 [00:26.44]I was feeling out of fuel and uninspired
我感觉自己精疲力尽江郎才尽 [00:28.95]Laid on my bed, too hung, a little down, a little tired
躺在床上,浑身无力,低落疲乏 [00:31.54]Met my girl and we walked down Union Street
约我的女孩走在联盟街上 [00:34.01]I was scared and my head was in a bunch of places
我慌张到头脑混乱 [00:36.65]Bought a 350 dollar pair of lampshades
买了一双350美元的灯罩 [00:39.41]And we ate at Perry's and I ordered crab cakes
我们在佩里店里吃饭我点的蟹饼 [00:45.88]Blue crab cakes
青蟹饼 [00:50.40]Blue crab cakes
青蟹饼 [00:55.75]Blue crab cakes
青蟹饼 [01:01.59]She said I seemed distracted and asked what was going on with me
她说我看起来心烦意乱,问我怎么了 [01:04.82]I said I can't explain it and it's a middle age thing
我说解释不了,这是中年危机 [01:08.04]She said okay and ate her eggs Benedict
她说好吧,继续吃火腿蛋松饼 [01:10.77]And I looked at the walls cluttered with sports bar SHIT
我看着被体育酒吧污物弄脏的墙壁 [01:16.49]Sports bar shit
体育酒吧污物 [01:21.74]Sports bar shit
体育酒吧污物 [01:26.99]Sports bar shit
体育酒吧污物 [02:15.81]Got on the phone and I called my mother
拿起手机,我给我妈妈打电话 [02:17.47]And called my father, talked a little bit with my sister
又给爸爸,姐姐打了会儿 [02:21.19]She's got a new boyfriend, he's a deer hunter
她有一个新的男朋友,他是一个猎鹿人 [02:23.38]And she's getting used to venison
她已经开始习惯吃鹿肉了 [02:26.06]And my dad's still fighting with his girlfriend
爸爸还在和女朋友闹矛盾 [02:28.22]About his flirting with the girls in Panera Bread
因为他和潘娜拉面包店的女孩儿调情 [02:30.90]My mom is good but sounded out of breath
我妈妈很好,但听起来上气不接下气 [02:33.14]I worry so much about her, I worry to death
我很担心她,我担心死亡 [02:40.24]I worry to death
我担心死亡 [02:44.66]I worry about her to death
我担心她会死去 [02:50.25]I worry to death
我担心死亡 [02:57.38]The other night I went and saw The Postal Service
那天晚上我去看了邮政服务 [03:00.02]Ben's my friend but getting there was the worst
本是我的朋友却做了最坏的打算 [03:02.67]Trying to park and getting up the hill
尝试去公园里爬山 [03:05.26]And find a spot amongst the drunk kids staring at their cells
来到喝醉的小孩中间看着他们 [03:07.44]Standing at the back with the crowd of eight thousand
和八千个人站在后面 [03:10.52]I thought of Ben when I met him in 2000
我想起我2000年遇见他的样子 [03:13.27]At a festival in Spain
在西班牙的一个节日 [03:15.48]He was on the small stage then and I didn't know his name
当时他还是个小舞台上的无名小卒 [03:17.99]Now he's singing at the Greek and he's busting moves
现在他是个在希腊唱过歌的爆点人物 [03:20.29]And my legs were hurting and my feet were too
当时我的腿和脚都受伤了 [03:23.20]I called him after, said I'll skip the backstage high five
然后我打电话给他,说我不去后台的击掌庆祝了 [03:25.90]But thanks for the nice music and all the exercise
但是谢谢你的好音乐和这次活动 [03:31.79]And we laughed and it was alright
我们笑了,就这样 [03:36.44]And we laughed and it was alright
我们笑了,就这样 [03:41.82]And it was alright
就这样 [03:47.92]There's a fine line between a middle-aged guy with a backstage pass
和走过后台的中年男人擦肩而过 [03:50.72]And a guy with a gut hanging around like a jackass
一个肠胃空空像傻瓜一样的人 [03:54.17]Everybody there was twenty years younger than me
这儿每个人都比我年轻20岁 [03:57.01]At least that this is not my fondest memory
至少这不是我最美好的记忆 [03:59.64]I carried my legs back down and then I gave
我拖着腿避让 [04:01.99]My backstage passes to two cute asian girls
两个可爱的亚洲女孩 从我后面走过 [04:04.57]I drove to my place near Tahoe
我开车到塔霍湖附近 [04:06.07]Got in my hot tub and thought well that's how it goes
躺在我的热浴缸里想发生了什么 [04:09.33]And it was quiet and I was listening to the crickets
一切都静悄悄,我听着蟋蟀鸣唱 [04:11.75]And Ben's still out there, selling lots of tickets
本还在那儿卖票 [04:14.72]And though while we pretend that there's a temperature competitiveness
我们假装这是有激烈竞争的 [04:17.26]But Ben's my friend and I know he gets it
但是本是我的朋友,我知道他也是这么想的 [04:19.92]Then in a couple of days my meltdown passed
然后几天后我的倒霉事儿过去了 [04:22.64]Back to the studio doing twelve hours shifts
回到录音室12小时轮班 [04:25.17]Singing a song about one thing or another
唱着一首又一首的歌 [04:27.80]Another day behind the microphone this summer
又是一个麦克风背后的夏日 [04:35.06]This tenderloin summer
这个战斗的夏天 [04:39.76]This tenderloin summer
这个战斗的夏天 [04:44.67]This tenderloin summer
这个战斗的夏天 [05:13.45]