トリノアイウタ(galaco ver.)-DECO*27mp3下载无损flac下载
トリノアイウタ(galaco ver.)-DECO*27在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 柴咲コウ
[00:01.00] 作曲 : DECO*27
[00:13.23]
[00:27.15]つぶやく 難しいよ
小声说着 太难了唷 [00:33.09]なんにも 知らないフリ
什么都 不知道的样子 [00:38.27]初めて 見たときから
第一次 见到那刻开始 [00:43.71]なんとなく 気づいていたんだよ
无意中 我注意到了唷 [00:49.37] [00:49.85]ハイになって 空っぽになって
变得兴奋了 变得空虚了 [00:54.93]模造(イミテーション)、取り繕うだけ。
只是 仿造、修补而已 [01:00.97]近づくたびに 遠ざかる
接近的那刻 离的更远 [01:05.64]矛盾
矛盾 [01:06.87]ねえ、本当の声を聞かせて。
呐、让我倾听真正的声音吧。 [01:15.15] [01:35.29]一番大事なもの…それは一体、何でしょう?
最为重要的东西...那个到底、是什么呢? [01:46.22]一番大事なもの…その都度、変わってしまうのですか?
最为重要的东西、每一次、都有改变吗? [01:59.78] [02:00.40]探り合い、保つ世界
互相试探、维持的世界 [02:05.53]言葉はもう意味を成さない。
话语已经 没有意义了 [02:11.44]遠ざかるたび 近づく
走远的那刻 再次接近 [02:16.46]奏でるそれは、トリノアイウタ 求愛。
奏响的是、鸟儿的爱之歌 求爱。 [02:26.72] [02:27.22]あなたは あの子で、
你和 那个孩子、 [02:33.78]私は あなたで、
我和你、 [02:36.41]あの子も あなたで、
那个孩子也 和你、 [02:39.11]…そこに私は いない?
...那之中 我不存在? [02:45.62] [03:08.23]風に乗って 裸になって
乘着风儿 赤裸着躯体 [03:12.97]溢れちゃおう、どう見られてもいい。
溢出来吧、怎么看都好了。 [03:19.12]そうなると
那样的话 [03:21.42]言葉は無力で
语言是无力的 [03:24.32]また口ずさむ トリノアイウタ。
再次哼唱 鸟儿的爱之歌。
小声说着 太难了唷 [00:33.09]なんにも 知らないフリ
什么都 不知道的样子 [00:38.27]初めて 見たときから
第一次 见到那刻开始 [00:43.71]なんとなく 気づいていたんだよ
无意中 我注意到了唷 [00:49.37] [00:49.85]ハイになって 空っぽになって
变得兴奋了 变得空虚了 [00:54.93]模造(イミテーション)、取り繕うだけ。
只是 仿造、修补而已 [01:00.97]近づくたびに 遠ざかる
接近的那刻 离的更远 [01:05.64]矛盾
矛盾 [01:06.87]ねえ、本当の声を聞かせて。
呐、让我倾听真正的声音吧。 [01:15.15] [01:35.29]一番大事なもの…それは一体、何でしょう?
最为重要的东西...那个到底、是什么呢? [01:46.22]一番大事なもの…その都度、変わってしまうのですか?
最为重要的东西、每一次、都有改变吗? [01:59.78] [02:00.40]探り合い、保つ世界
互相试探、维持的世界 [02:05.53]言葉はもう意味を成さない。
话语已经 没有意义了 [02:11.44]遠ざかるたび 近づく
走远的那刻 再次接近 [02:16.46]奏でるそれは、トリノアイウタ 求愛。
奏响的是、鸟儿的爱之歌 求爱。 [02:26.72] [02:27.22]あなたは あの子で、
你和 那个孩子、 [02:33.78]私は あなたで、
我和你、 [02:36.41]あの子も あなたで、
那个孩子也 和你、 [02:39.11]…そこに私は いない?
...那之中 我不存在? [02:45.62] [03:08.23]風に乗って 裸になって
乘着风儿 赤裸着躯体 [03:12.97]溢れちゃおう、どう見られてもいい。
溢出来吧、怎么看都好了。 [03:19.12]そうなると
那样的话 [03:21.42]言葉は無力で
语言是无力的 [03:24.32]また口ずさむ トリノアイウタ。
再次哼唱 鸟儿的爱之歌。