Lesson 81 Escape-英语听力mp3下载无损flac下载
Lesson 81 Escape-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:01.120]--- Lesson 81 Escape
脱逃 [00:05.920]--- First listen and then answer the question.
^听录音,然后回答以下问题。 [00:12.160]--- Why did the prisoner attack the driver? [00:17.960]When he had killed the guard, the prisoner of war quickly dragged him into the bushes.
^那个战俘杀死卫兵以后,迅速地把尸体拖进了灌木丛。 [00:25.960]Working rapidly in the darkness, he soon changed into the dead man's clothes.
^他在黑暗中忙活了一阵儿,很快就换上了死者的衣服。 [00:33.320]Now, dressed in a blue uniform and with a rifle over his shoulder,
^现在他身穿蓝军装,肩扛步枪, [00:38.840]the prisoner marched boldly up and down in front of the camp.
^在军营门前大胆地来回走着。 [00:44.880]He could hear shouting in the camp itself.
^他听得军营里面的喧闹声。 [00:48.160]Lights were blazing and men were running here and there: they had just discovered that a prisoner had escaped.
^那里灯火通明,人们在东奔西跑:他们刚刚发现有一个俘虏跑了。 [00:57.560]At that moment, a large black car with four officers inside it, stopped at the camp gates.
^正在此时,一辆黑色大轿车在军营门口停了下来。里面坐了4个军官。 [01:07.720]The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed.
^军官们下了车,战俘立正站好,并在他们从他面前经过时敬了礼。 [01:15.600]When they had gone, the driver of the car came towards him.
^他们走后,汽车司机向他走来, [01:21.600]The man obviously wanted to talk.
^这人显然是想聊天。 [01:25.440]He was rather elderly with grey hair and clear blue eyes.
^他上了年纪,有着灰白的头发和明亮的蓝眼睛。 [01:31.640]The prisoner felt sorry for him, but there was nothing else he could do.
^战俘为他感到惋惜,但却没有别的选择。 [01:38.000]As the man came near, the prisoner knocked him to the ground with a sharp blow.
^当这个人走近时,战俘一拳把他打倒在地, [01:44.200]Then, jumping into the car, he drove off as quickly as he could.
^然后跳进车里,以最快的速度把车开走了。 [01:50.920]--- end
脱逃 [00:05.920]--- First listen and then answer the question.
^听录音,然后回答以下问题。 [00:12.160]--- Why did the prisoner attack the driver? [00:17.960]When he had killed the guard, the prisoner of war quickly dragged him into the bushes.
^那个战俘杀死卫兵以后,迅速地把尸体拖进了灌木丛。 [00:25.960]Working rapidly in the darkness, he soon changed into the dead man's clothes.
^他在黑暗中忙活了一阵儿,很快就换上了死者的衣服。 [00:33.320]Now, dressed in a blue uniform and with a rifle over his shoulder,
^现在他身穿蓝军装,肩扛步枪, [00:38.840]the prisoner marched boldly up and down in front of the camp.
^在军营门前大胆地来回走着。 [00:44.880]He could hear shouting in the camp itself.
^他听得军营里面的喧闹声。 [00:48.160]Lights were blazing and men were running here and there: they had just discovered that a prisoner had escaped.
^那里灯火通明,人们在东奔西跑:他们刚刚发现有一个俘虏跑了。 [00:57.560]At that moment, a large black car with four officers inside it, stopped at the camp gates.
^正在此时,一辆黑色大轿车在军营门口停了下来。里面坐了4个军官。 [01:07.720]The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed.
^军官们下了车,战俘立正站好,并在他们从他面前经过时敬了礼。 [01:15.600]When they had gone, the driver of the car came towards him.
^他们走后,汽车司机向他走来, [01:21.600]The man obviously wanted to talk.
^这人显然是想聊天。 [01:25.440]He was rather elderly with grey hair and clear blue eyes.
^他上了年纪,有着灰白的头发和明亮的蓝眼睛。 [01:31.640]The prisoner felt sorry for him, but there was nothing else he could do.
^战俘为他感到惋惜,但却没有别的选择。 [01:38.000]As the man came near, the prisoner knocked him to the ground with a sharp blow.
^当这个人走近时,战俘一拳把他打倒在地, [01:44.200]Then, jumping into the car, he drove off as quickly as he could.
^然后跳进车里,以最快的速度把车开走了。 [01:50.920]--- end
Lesson 81 Escape-英语听力热门评论
放假回家忘了带新概念 正愁作业怎么写 突然灵机一动打开了xxx
俘虏莫名有点帅,希望老头没事
老头是来接应他的,故意装晕为他逃走创造机会
这篇告诉我们不要话多。。
战争总是残酷的........希望那个善良的老头没被一拳打晕死了过去.......
prisoner给我听成了pricess,我说谁家公主这么强呢[大哭]
小伙克制住了自己让座的欲望并给老头来了一肘子[大哭]
我从小就心疼这老头。[大哭]
还以为会有什么转折的情节,没想到这篇真的果断利落结束了。
老头:小子,你暴露了啊,这就叫引蛇出洞,你当然不知道这个杀手不太冷
打卡,觉得这篇格外带感
心疼老头+1[大哭]当时学的时候就觉得这老头人好好
某FLS学子正在接受新概念的洗礼
如果你能有一个非常优秀的英音教练,会让你少走不少弯路❤
[大哭]什么,这不是一般的战俘啊。你们是不是掳错人了?