Believe Again-Yesmp3下载无损flac下载
Believe Again-Yes在线试听免费歌词下载
[00:26.810]So I climbed to the height of a mountain line
于是我登上了山顶 [00:31.500]Is there a vision here
能否触摸到 [00:34.490]Woven to touch
那编织出的景象 [00:36.730]And all to capture light?
能否捉住那缕光亮? [00:40.180]Surely the stream of consciousness
确信那意识之流 [00:44.960]Flows to the sea
将汇入大海 [00:47.460]Where drifting I found
在那里 [00:51.930]That I can be
我能随心漂流 [00:53.300]I’m really getting to know the empty space
透过这平凡生活的表象 [00:58.540]Beneath the surface of common days
我将能看到那片空旷之地 [01:06.800]There I knelt at the foot of an open sky
我在这片广袤的天空下跪拜 [01:12.490]Is it by faith, not time
这是否出于信仰,而非时间 [01:15.150]The sun does climb
太阳升起 [01:17.900]To light the path for us?
是为我们照亮前路吗? [01:21.200]And I can embrace where I’m going
我欣然拥抱我的去路 [01:26.710]Tomorrow has already found me
明天在等着我 [01:33.300]I used to believe in a love watching over
我曾经相信爱,守候着 [01:41.520]I want to believe in that love yet again
现在我愿意再相信一次 [01:51.340]I lost my touch to handle with kid gloves
可我已难以再变得温和 [01:56.190]In the rough game of push and shove
这是场属于“推挤”的粗鲁游戏 [02:01.100]I lost sight
我失去了信念 [02:03.310]I used to believe in your love
我曾经相信你的爱 [02:07.730]To be believed in
今夜 [02:10.190]Once more tonight
再相信一次 [02:22.480]Will you speak to me fathers?
天父啊,您可愿回应我的声音? [02:27.400]Grant me the words
赐予我这些话语 [02:29.550]That one day I’ll be called to speak
某天我将蒙召去讲述的话语 [02:34.330]And finally I am here understanding
但最终我将通晓 [02:38.890]The clear and constant page
这清晰而永恒的一页 [02:42.480]Despite the shroud of material ways
即使会在物质世界死去 [02:46.520]Where dreaming the sound
去梦见这声音 [02:51.900]A new found freedom
一个新的自由世界 [02:54.010]I used to believe in a love watching over
我曾经相信爱,守候着 [03:02.980]I want to believe in that love yet again
现在我愿意再相信一次 [03:12.520]If you lose your touch to handle with kid gloves
如果你已经难以再变得温和 [03:17.500]In the hard game of push and shove
已经被这场艰难的游戏干涉 [03:21.990]Don’t lose sight
请不要失去信念 [03:23.700]You can still receive the love
仍然有人爱着你 [03:29.300]To be believed in
今夜 [03:31.900]Once more tonight
再相信一次 [05:15.720]Surely this dream of consciousness
确信这感知之梦 [05:20.940]Flows to the sea
将流入大海 [05:23.250]Where drifting I found
而在那里 [05:27.870]That I can be
我能随心漂流 [05:30.360]I’m really getting to know the empty space
穿过这枯燥生活的表象 [05:34.790]Beneath the surface of common days
我将能发现那片空旷之地 [05:40.710]Where dreaming the sound
去梦见这声音 [05:44.700]A new found freedom
一个新的自由世界 [05:46.770]I used to believe in a love watching over
我曾经相信爱,守候着 [05:55.950]I want to believe in that love yet again
现在我愿意再相信一次 [06:05.000]If it all comes down to push and shove
如果这一切都归结于争执推挤 [06:10.310]Remember to lift your heart above the fight
记住要振作起来,越过这些斗争 [06:16.420]You can still receive the love
你仍然能获得爱 [06:22.130]To be believed in
请相信爱 [06:33.310]To turn wrong to right
它能让这一切好转 [06:43.140]Beyond all the pain and the strife
超越一切困难与苦痛 [06:50.290]Ride the turning tide
乘风破浪 [06:53.520]Lift a strength deep inside
在内心深处为你带来力量 [06:56.290]We can transform wrong to right
我们能让这一切好转 [07:35.480]We can still receive the love
我们依然能获得爱 [07:41.330]To be believed in
今夜 [07:46.340]Once more tonight
再相信一次吧
于是我登上了山顶 [00:31.500]Is there a vision here
能否触摸到 [00:34.490]Woven to touch
那编织出的景象 [00:36.730]And all to capture light?
能否捉住那缕光亮? [00:40.180]Surely the stream of consciousness
确信那意识之流 [00:44.960]Flows to the sea
将汇入大海 [00:47.460]Where drifting I found
在那里 [00:51.930]That I can be
我能随心漂流 [00:53.300]I’m really getting to know the empty space
透过这平凡生活的表象 [00:58.540]Beneath the surface of common days
我将能看到那片空旷之地 [01:06.800]There I knelt at the foot of an open sky
我在这片广袤的天空下跪拜 [01:12.490]Is it by faith, not time
这是否出于信仰,而非时间 [01:15.150]The sun does climb
太阳升起 [01:17.900]To light the path for us?
是为我们照亮前路吗? [01:21.200]And I can embrace where I’m going
我欣然拥抱我的去路 [01:26.710]Tomorrow has already found me
明天在等着我 [01:33.300]I used to believe in a love watching over
我曾经相信爱,守候着 [01:41.520]I want to believe in that love yet again
现在我愿意再相信一次 [01:51.340]I lost my touch to handle with kid gloves
可我已难以再变得温和 [01:56.190]In the rough game of push and shove
这是场属于“推挤”的粗鲁游戏 [02:01.100]I lost sight
我失去了信念 [02:03.310]I used to believe in your love
我曾经相信你的爱 [02:07.730]To be believed in
今夜 [02:10.190]Once more tonight
再相信一次 [02:22.480]Will you speak to me fathers?
天父啊,您可愿回应我的声音? [02:27.400]Grant me the words
赐予我这些话语 [02:29.550]That one day I’ll be called to speak
某天我将蒙召去讲述的话语 [02:34.330]And finally I am here understanding
但最终我将通晓 [02:38.890]The clear and constant page
这清晰而永恒的一页 [02:42.480]Despite the shroud of material ways
即使会在物质世界死去 [02:46.520]Where dreaming the sound
去梦见这声音 [02:51.900]A new found freedom
一个新的自由世界 [02:54.010]I used to believe in a love watching over
我曾经相信爱,守候着 [03:02.980]I want to believe in that love yet again
现在我愿意再相信一次 [03:12.520]If you lose your touch to handle with kid gloves
如果你已经难以再变得温和 [03:17.500]In the hard game of push and shove
已经被这场艰难的游戏干涉 [03:21.990]Don’t lose sight
请不要失去信念 [03:23.700]You can still receive the love
仍然有人爱着你 [03:29.300]To be believed in
今夜 [03:31.900]Once more tonight
再相信一次 [05:15.720]Surely this dream of consciousness
确信这感知之梦 [05:20.940]Flows to the sea
将流入大海 [05:23.250]Where drifting I found
而在那里 [05:27.870]That I can be
我能随心漂流 [05:30.360]I’m really getting to know the empty space
穿过这枯燥生活的表象 [05:34.790]Beneath the surface of common days
我将能发现那片空旷之地 [05:40.710]Where dreaming the sound
去梦见这声音 [05:44.700]A new found freedom
一个新的自由世界 [05:46.770]I used to believe in a love watching over
我曾经相信爱,守候着 [05:55.950]I want to believe in that love yet again
现在我愿意再相信一次 [06:05.000]If it all comes down to push and shove
如果这一切都归结于争执推挤 [06:10.310]Remember to lift your heart above the fight
记住要振作起来,越过这些斗争 [06:16.420]You can still receive the love
你仍然能获得爱 [06:22.130]To be believed in
请相信爱 [06:33.310]To turn wrong to right
它能让这一切好转 [06:43.140]Beyond all the pain and the strife
超越一切困难与苦痛 [06:50.290]Ride the turning tide
乘风破浪 [06:53.520]Lift a strength deep inside
在内心深处为你带来力量 [06:56.290]We can transform wrong to right
我们能让这一切好转 [07:35.480]We can still receive the love
我们依然能获得爱 [07:41.330]To be believed in
今夜 [07:46.340]Once more tonight
再相信一次吧
Believe Again-Yes热门评论
嘿,老家伙们,感谢你们,为我们带来了这么多的感动!