セツナドライブ Instrumental-IAmp3下载无损flac下载
セツナドライブ Instrumental-IA在线试听免费歌词下载
[00:29.32]境界線の向こう 彼方に見える希望
愿在彼方能看见界线另一端的希望 [00:33.54]現実はサディスティック 想像以上に困難
现实是共同的敌人 比起想象要困难得多 [00:37.80] [00:38.26]汗にまみれ走るんだ 今は
满身是汗地奔跑着 此刻 [00:42.60]時代を超える為のエチュード
为了超越时代而进行的预演 [00:46.57] [00:47.04]ボクらの明日に 根拠なんていらない
属于我们的明天 才不需要什么根据 [00:51.53]常識覆す 可能性が此処にはある
颠覆常识 可能性就存在于此 [00:55.41]野獣の様に 唸るエンジン
如同野兽一般 低吼着的引擎 [00:57.56]加速する回転数
开始加速的回转 [00:59.88]温もりを肌で感じて
用肌肤去感受温度吧 [01:04.47]視界の先に まだ見ぬ未来
在视线的前端 仍未得知的未来 [01:06.76]「恐怖心」基準のゲーム
以「恐怖心」为基准的game [01:09.22]いっせいのせいで 最前線を行け
一起喊出 朝着最前线冲去吧 [01:13.22] [01:23.83]恐れていた敵は ボクに潜んでいた
我所恐惧着的敌人 就潜伏在我的体内 [01:28.40]ニヤリと笑った時 覚悟を決めたんだ
在咧嘴一笑的时候 就已经做好觉悟了 [01:32.61] [01:33.06]じわり じわり 忍び寄る気配
一点 一点 悄声贴近的气息 [01:37.45]次から次へと現れるのか
会一个接着一个地出现吗 [01:41.35] [01:41.80]自分の弱さ肯定できる
现在的我们啊 可是被赋予了 [01:46.35]強さが今のボクらには与えられた
能去肯定自己弱小的坚强啊 [01:50.05] [01:50.52]駆け抜けてゆけ 無我夢中でいい
向前冲刺吧 执迷其中也无所谓 [01:52.65]格好なんて気にしないで
潇洒不潇洒什么的别在意了 [01:55.26]ただ衝動に身体委ね
一心委身与冲动中 [01:59.40]悲しむのか 歓喜するのか
悲伤与快乐也好 [02:01.71]正解も過ちも
正确与错误也罢 [02:04.04]何もかも 刹那の中にある
一切都是 存在于刹那之间 [02:08.24] [02:27.32]泣いて笑って途方に暮れて
笑着哭着走投无路 [02:31.82]徐々に現実が作られた
循序渐进被造出的现实 [02:36.45]何者でもないボクらが今
只是个无名小卒的我们在当下 [02:40.96]「存在の証明」
「存在的证明」 [02:43.96] [02:47.66]野獣の様に 唸るエンジン
如同野兽一般 低吼着的引擎 [02:49.68]加速する回転数
开始加速的回转 [02:52.02]温もりを肌で感じて
用肌肤去感受温度吧 [02:56.43]駆け抜けてゆけ 無我夢中でいい
向前冲刺吧 执迷其中也无所谓 [02:58.77]格好なんて気にしないで
潇不潇洒什么的别在意了 [03:01.50]いっせいのせいで 最前線を行け
一起喊出 朝着最前线冲去吧 [03:05.28] [03:05.63]真っ白になれ
化为全白吧 [03:06.98]余計なことは何一つ考えるな
别再去思考多余的事情了 [03:10.46]解るだろう?
你能明白的吧? [03:13.02]刹那の中で 永遠(とわ)を感じた
在刹那中 才能感觉到永远 [03:15.27]ボクらが真実だ
我们就是真实
愿在彼方能看见界线另一端的希望 [00:33.54]現実はサディスティック 想像以上に困難
现实是共同的敌人 比起想象要困难得多 [00:37.80] [00:38.26]汗にまみれ走るんだ 今は
满身是汗地奔跑着 此刻 [00:42.60]時代を超える為のエチュード
为了超越时代而进行的预演 [00:46.57] [00:47.04]ボクらの明日に 根拠なんていらない
属于我们的明天 才不需要什么根据 [00:51.53]常識覆す 可能性が此処にはある
颠覆常识 可能性就存在于此 [00:55.41]野獣の様に 唸るエンジン
如同野兽一般 低吼着的引擎 [00:57.56]加速する回転数
开始加速的回转 [00:59.88]温もりを肌で感じて
用肌肤去感受温度吧 [01:04.47]視界の先に まだ見ぬ未来
在视线的前端 仍未得知的未来 [01:06.76]「恐怖心」基準のゲーム
以「恐怖心」为基准的game [01:09.22]いっせいのせいで 最前線を行け
一起喊出 朝着最前线冲去吧 [01:13.22] [01:23.83]恐れていた敵は ボクに潜んでいた
我所恐惧着的敌人 就潜伏在我的体内 [01:28.40]ニヤリと笑った時 覚悟を決めたんだ
在咧嘴一笑的时候 就已经做好觉悟了 [01:32.61] [01:33.06]じわり じわり 忍び寄る気配
一点 一点 悄声贴近的气息 [01:37.45]次から次へと現れるのか
会一个接着一个地出现吗 [01:41.35] [01:41.80]自分の弱さ肯定できる
现在的我们啊 可是被赋予了 [01:46.35]強さが今のボクらには与えられた
能去肯定自己弱小的坚强啊 [01:50.05] [01:50.52]駆け抜けてゆけ 無我夢中でいい
向前冲刺吧 执迷其中也无所谓 [01:52.65]格好なんて気にしないで
潇洒不潇洒什么的别在意了 [01:55.26]ただ衝動に身体委ね
一心委身与冲动中 [01:59.40]悲しむのか 歓喜するのか
悲伤与快乐也好 [02:01.71]正解も過ちも
正确与错误也罢 [02:04.04]何もかも 刹那の中にある
一切都是 存在于刹那之间 [02:08.24] [02:27.32]泣いて笑って途方に暮れて
笑着哭着走投无路 [02:31.82]徐々に現実が作られた
循序渐进被造出的现实 [02:36.45]何者でもないボクらが今
只是个无名小卒的我们在当下 [02:40.96]「存在の証明」
「存在的证明」 [02:43.96] [02:47.66]野獣の様に 唸るエンジン
如同野兽一般 低吼着的引擎 [02:49.68]加速する回転数
开始加速的回转 [02:52.02]温もりを肌で感じて
用肌肤去感受温度吧 [02:56.43]駆け抜けてゆけ 無我夢中でいい
向前冲刺吧 执迷其中也无所谓 [02:58.77]格好なんて気にしないで
潇不潇洒什么的别在意了 [03:01.50]いっせいのせいで 最前線を行け
一起喊出 朝着最前线冲去吧 [03:05.28] [03:05.63]真っ白になれ
化为全白吧 [03:06.98]余計なことは何一つ考えるな
别再去思考多余的事情了 [03:10.46]解るだろう?
你能明白的吧? [03:13.02]刹那の中で 永遠(とわ)を感じた
在刹那中 才能感觉到永远 [03:15.27]ボクらが真実だ
我们就是真实