インマイヘッド-椎名もたmp3下载无损flac下载
インマイヘッド-椎名もた在线试听免费歌词下载
[00:24.07]君と地平線に陽をつけた
和你在地平线上泡在阳光里 [00:35.33]コンビニ 100円のライターで
用着便利店一百元的打火机 [00:47.08]ウィスキー 飲み干して見える
喝光了威士忌后看见的 [00:52.56]境目の縫い目の乱れは
边界接缝处的错乱 [00:58.05]やがて▽に
差不多是▽ [01:18.18]ファミレス前でタバコの火を
在家庭餐厅把香烟的火星 [01:23.35]踏み千切って捨てたあの時には
踩得粉碎后扔掉的那个时候 [01:29.34]戻れないね 戻れないね
已经回不去了 回不去了呢 [01:34.93]なんて区切りつけたフリしてみたって
为什么看起来就要告一段落了呢 [01:41.48]かき混ぜておどるロキソニンさ
混在一起蹦蹦跳跳的止痛药 [01:46.38]銀紙間違って口に含んだ
误把锡箔纸也含在了嘴里 [01:52.09]噛み砕いて 噛み砕いて
嚼烂来 咬碎来 [01:57.79]しけた道でうたうミュージシャンさ
在汹涌的道路上唱着歌的音乐家阿 [02:04.92]僕は五線譜に火を着けた
我在五线谱上点了火 [02:16.41]コンビニ 100円のライターで
用着便利店一百元的打火机 [02:27.68]ウィスキー 空になった瓶に
在已经没有威士忌的空瓶里 [02:33.99]砂浜の貝殻詰めて
收集着沙滩上的贝壳之类 [02:39.46]やがて忘れてく
终于是要淡忘了 [02:59.16]呼吸器が灼かれる感覚と
忍着肺部被烧灼的感觉 [03:04.57]手をとって踊るステップはワン・ツー・スリー
拉起手跳起的舞步是one two three [03:10.53]躓いたって 躓いたって
绊了一跤 栽了个跟头 [03:15.98]「ボクがたすけてあげるよ」
“我会救你的” [03:19.99]すまし顔ね
还带着装模作样的表情呢 [03:23.04]マドラーで回る大好きと
很喜欢用搅拌棍搅拌 [03:27.19]ガムシロップ加わる大嫌いで
加了糖浆就特讨厌 [03:33.24]愛してるって 愛してるって
说是爱着 说是爱上了 [03:39.07]湿気った言葉うたうミュージシャンさ
将发潮的话语唱出的音乐家阿 [04:38.18]昔から「ふり」がうまくって
说是很久以前就很擅长“装样子” [04:42.70]それでも隠せないこともあって
即便如此还是有藏不起来的事 [04:48.38]うまくいかない うまくいかない
哪里擅长了 哪里精明了 [04:54.27]そんで変な踊りおどってみたり
接着便试着起了奇怪的舞蹈 [05:00.49]しわくちゃなワルツはインマイヘッド
皱巴巴的华尔兹就是in my head [05:05.93]手をとって踊るステップはワン・ツー・スリー
拉起手跳起的舞步是one two three [05:11.44]目眩がした 目眩がした
令人眼花 叫人头晕 [05:17.36]転んで傷がついたミュージシャンさ
不断跌倒 满身伤痕的音乐家阿
和你在地平线上泡在阳光里 [00:35.33]コンビニ 100円のライターで
用着便利店一百元的打火机 [00:47.08]ウィスキー 飲み干して見える
喝光了威士忌后看见的 [00:52.56]境目の縫い目の乱れは
边界接缝处的错乱 [00:58.05]やがて▽に
差不多是▽ [01:18.18]ファミレス前でタバコの火を
在家庭餐厅把香烟的火星 [01:23.35]踏み千切って捨てたあの時には
踩得粉碎后扔掉的那个时候 [01:29.34]戻れないね 戻れないね
已经回不去了 回不去了呢 [01:34.93]なんて区切りつけたフリしてみたって
为什么看起来就要告一段落了呢 [01:41.48]かき混ぜておどるロキソニンさ
混在一起蹦蹦跳跳的止痛药 [01:46.38]銀紙間違って口に含んだ
误把锡箔纸也含在了嘴里 [01:52.09]噛み砕いて 噛み砕いて
嚼烂来 咬碎来 [01:57.79]しけた道でうたうミュージシャンさ
在汹涌的道路上唱着歌的音乐家阿 [02:04.92]僕は五線譜に火を着けた
我在五线谱上点了火 [02:16.41]コンビニ 100円のライターで
用着便利店一百元的打火机 [02:27.68]ウィスキー 空になった瓶に
在已经没有威士忌的空瓶里 [02:33.99]砂浜の貝殻詰めて
收集着沙滩上的贝壳之类 [02:39.46]やがて忘れてく
终于是要淡忘了 [02:59.16]呼吸器が灼かれる感覚と
忍着肺部被烧灼的感觉 [03:04.57]手をとって踊るステップはワン・ツー・スリー
拉起手跳起的舞步是one two three [03:10.53]躓いたって 躓いたって
绊了一跤 栽了个跟头 [03:15.98]「ボクがたすけてあげるよ」
“我会救你的” [03:19.99]すまし顔ね
还带着装模作样的表情呢 [03:23.04]マドラーで回る大好きと
很喜欢用搅拌棍搅拌 [03:27.19]ガムシロップ加わる大嫌いで
加了糖浆就特讨厌 [03:33.24]愛してるって 愛してるって
说是爱着 说是爱上了 [03:39.07]湿気った言葉うたうミュージシャンさ
将发潮的话语唱出的音乐家阿 [04:38.18]昔から「ふり」がうまくって
说是很久以前就很擅长“装样子” [04:42.70]それでも隠せないこともあって
即便如此还是有藏不起来的事 [04:48.38]うまくいかない うまくいかない
哪里擅长了 哪里精明了 [04:54.27]そんで変な踊りおどってみたり
接着便试着起了奇怪的舞蹈 [05:00.49]しわくちゃなワルツはインマイヘッド
皱巴巴的华尔兹就是in my head [05:05.93]手をとって踊るステップはワン・ツー・スリー
拉起手跳起的舞步是one two three [05:11.44]目眩がした 目眩がした
令人眼花 叫人头晕 [05:17.36]転んで傷がついたミュージシャンさ
不断跌倒 满身伤痕的音乐家阿
インマイヘッド-椎名もた热门评论
欸,把这个专辑所有曲子的歌词都做好了…_(:з」∠)_希望以后大家能一直喜欢他的曲子
觉得3:15那里应该翻译为:装模作样的表情说着「我会救你的哦」...太难过了这个歌词
あげる確實應該是給出……好久沒回來居然有翻譯了!
真的好喜欢mota桑的歌。充满嘈杂声音独自歌唱的那一段我真的很喜欢。在无数个只有我一个人的夜晚,不论有多么悲伤,只要听着你的歌我就能平静下来…认识你已经有3年了。喜欢你!
前奏像是在冬日凌晨只有昏黄路灯的街上,独自安静的走着。但是副歌让人感觉很有希望,像是把全部的情感倾泻出来了。是一首很悲伤的歌,但又能让人从中找到希望和光。mota桑真的是一个很温柔的人呢(笑)
小伙子 吃药就行了 烟酒能不沾就不沾吧 举杯消愁愁更愁啊
躺在床上听着这首歌 然后就哭了
真的好喜欢这首,和我之前所想象的场景好相衬!
又是一首mota的长曲但是听起来并不觉得长的歌。。。他总能给我们一种这样的感觉呢
从5分30秒之后就可以听到好多句さよなら
知道椎名的越来越少了啊