ヨンジュウナナ-りぶmp3下载无损flac下载
ヨンジュウナナ-りぶ在线试听免费歌词下载
[00:00.571]少女の声が 自分の名を呼んでる
少女的聲音 呼喚著自己的名字 [00:06.269]梦をみていた 覚めること无い梦を
做了一個夢 是個不會醒來的夢 [00:11.861]涙の数が人を强くする なんて
越是流淚人就會越是堅強 什麽的 [00:17.397]それは逆(ぎゃく)でしょ 挫(くじ)けそうになる
那本末倒置了吧 只會讓人受挫 [00:22.34](助けて)
(救救我) [00:23.355]ヨンジュウナナ [00:31.480]> [00:34.273]夜中の公园 120円のひととき
夜間的公園 120日元的片刻 [00:39.757]そわそわしてる もうこれ癖(くせ)になってる
坐立不安著 這已經成為習慣了 [00:45.292]メイク落とした 颜が本当の自分
卸去了化妝 容顏是真正的自己 [00:50.933]気づかれないように 気づいて欲しかった
雖是爲了不被注意到 但還是想得到注意 [00:56.620]许される事が出来たなら
如果能夠做到可以得到允許的事的話 [01:02.03]もう一度あの人に会いたい
想要再一次與那個人相見 [01:07.589]一番星になれば ちゃんと
如果能夠成為黃昏里閃亮的金星的話 [01:13.175]君は 気づいてくれますか
你就能 真正地 注意到我了嗎 [01:18.253]笑って 笑って 頬が痛くなるまで
笑著 笑著 直到臉頰酸痛為止 [01:23.636]あの日见てた梦を裏切らないで
請不要背叛那一天所做的夢 [01:29.222]君が 君が そばにいてくれたら
你啊 你啊 如果能待在我身邊的話 [01:34.833]黙(だま)って 今の自分を 叱(しか)って欲しい
希望能 沉默著 叱責現在的我 [01:42.806]> [01:52.250]自覚しなくちゃ これは「お仕事」なんだと
必須要有自覺啊 這是「工作」什麽的 [01:57.895]おもしろいかな 自分に向いてるかな
有意思嗎 適合自己嗎 [02:03.480]背中に背负った 纯白(じゅんぱく)の翼は
背上所背負著的 純白色的翅膀 [02:08.915]あの顷とは违う ただの衣装(いしょう)だった
與那時並不一樣 只不過是衣裝而已 [02:14.551]すべてを鹈呑(うの)みにしそうな夜
在這仿佛將一切都全部吞下的夜晚 [02:20.289]もう一度あなたに逢えたなら
如果能夠再一次與你相遇的話 [02:25.723]闇に怯(おび)えた子供のように
仿佛是害怕著黑暗的孩童一般 [02:31.258]君に隠れても いいですか
對你隱藏起來 也沒關係嗎 [02:36.344]歌って 歌って 胸が苦しくなるまで
唱著 唱著 直到胸口難受為止 [02:41.777]もう二度と期待を裏切らないで
請不要再一次背叛期待 [02:47.316]君が 君が そばにいてくれたら
你啊 你啊 如果能待在我身邊的話 [02:52.953]黙って 抱きしめて欲しい
希望能 沉默著 緊緊將我抱住 [03:10.735]群众(ぐんしゅう)の中でみつけた
在人群之中發現了 [03:13.227]覚めない梦の原因を
那醒不來的夢的原因 [03:16.21]こんなとこで会うなんて どんな颜すればいいの
會在這樣的地方相遇什麽的 該擺出怎樣的表情才好 [03:21.657]握ったその手 わずかに震えてた
緊握住的那隻手 微微地有些顫抖 [03:27.90]これで终わりって 言わないで いかないで もう
「這就是最後了」什麽的 請不要說 請不要走 已經 [03:37.657]ほらね やっぱり 胸が苦しくなったよ
看吧 果然 胸口變得難受了啊 [03:43.243]想いが暴(あば)れて 押(お)し溃(つぶ)されそうだ
思念無法被抑制 仿佛被碾碎了一樣 [03:49.286]もう二度と 过去は取り戻せない
已經無法再次 回到過去了 [03:54.719]わかってる さぁ
已經明白了 來吧 [03:57.310]笑って 笑って 頬が痛くなるまで
笑著 笑著 直到臉頰酸痛為止 [04:02.793]あの日见てた梦を裏切らないで
請不要背叛那一天所做的夢 [04:08.343]君が 君が 今でも 好きだよ
你啊 你啊 就算是現在 我也喜歡著 [04:14.363]例えどんな未来が ふたりを 切り裂いても
無論怎樣的未來 將兩人 分割開來也好 [04:25.382](大丈夫)
(沒關係。)
少女的聲音 呼喚著自己的名字 [00:06.269]梦をみていた 覚めること无い梦を
做了一個夢 是個不會醒來的夢 [00:11.861]涙の数が人を强くする なんて
越是流淚人就會越是堅強 什麽的 [00:17.397]それは逆(ぎゃく)でしょ 挫(くじ)けそうになる
那本末倒置了吧 只會讓人受挫 [00:22.34](助けて)
(救救我) [00:23.355]ヨンジュウナナ [00:31.480]> [00:34.273]夜中の公园 120円のひととき
夜間的公園 120日元的片刻 [00:39.757]そわそわしてる もうこれ癖(くせ)になってる
坐立不安著 這已經成為習慣了 [00:45.292]メイク落とした 颜が本当の自分
卸去了化妝 容顏是真正的自己 [00:50.933]気づかれないように 気づいて欲しかった
雖是爲了不被注意到 但還是想得到注意 [00:56.620]许される事が出来たなら
如果能夠做到可以得到允許的事的話 [01:02.03]もう一度あの人に会いたい
想要再一次與那個人相見 [01:07.589]一番星になれば ちゃんと
如果能夠成為黃昏里閃亮的金星的話 [01:13.175]君は 気づいてくれますか
你就能 真正地 注意到我了嗎 [01:18.253]笑って 笑って 頬が痛くなるまで
笑著 笑著 直到臉頰酸痛為止 [01:23.636]あの日见てた梦を裏切らないで
請不要背叛那一天所做的夢 [01:29.222]君が 君が そばにいてくれたら
你啊 你啊 如果能待在我身邊的話 [01:34.833]黙(だま)って 今の自分を 叱(しか)って欲しい
希望能 沉默著 叱責現在的我 [01:42.806]> [01:52.250]自覚しなくちゃ これは「お仕事」なんだと
必須要有自覺啊 這是「工作」什麽的 [01:57.895]おもしろいかな 自分に向いてるかな
有意思嗎 適合自己嗎 [02:03.480]背中に背负った 纯白(じゅんぱく)の翼は
背上所背負著的 純白色的翅膀 [02:08.915]あの顷とは违う ただの衣装(いしょう)だった
與那時並不一樣 只不過是衣裝而已 [02:14.551]すべてを鹈呑(うの)みにしそうな夜
在這仿佛將一切都全部吞下的夜晚 [02:20.289]もう一度あなたに逢えたなら
如果能夠再一次與你相遇的話 [02:25.723]闇に怯(おび)えた子供のように
仿佛是害怕著黑暗的孩童一般 [02:31.258]君に隠れても いいですか
對你隱藏起來 也沒關係嗎 [02:36.344]歌って 歌って 胸が苦しくなるまで
唱著 唱著 直到胸口難受為止 [02:41.777]もう二度と期待を裏切らないで
請不要再一次背叛期待 [02:47.316]君が 君が そばにいてくれたら
你啊 你啊 如果能待在我身邊的話 [02:52.953]黙って 抱きしめて欲しい
希望能 沉默著 緊緊將我抱住 [03:10.735]群众(ぐんしゅう)の中でみつけた
在人群之中發現了 [03:13.227]覚めない梦の原因を
那醒不來的夢的原因 [03:16.21]こんなとこで会うなんて どんな颜すればいいの
會在這樣的地方相遇什麽的 該擺出怎樣的表情才好 [03:21.657]握ったその手 わずかに震えてた
緊握住的那隻手 微微地有些顫抖 [03:27.90]これで终わりって 言わないで いかないで もう
「這就是最後了」什麽的 請不要說 請不要走 已經 [03:37.657]ほらね やっぱり 胸が苦しくなったよ
看吧 果然 胸口變得難受了啊 [03:43.243]想いが暴(あば)れて 押(お)し溃(つぶ)されそうだ
思念無法被抑制 仿佛被碾碎了一樣 [03:49.286]もう二度と 过去は取り戻せない
已經無法再次 回到過去了 [03:54.719]わかってる さぁ
已經明白了 來吧 [03:57.310]笑って 笑って 頬が痛くなるまで
笑著 笑著 直到臉頰酸痛為止 [04:02.793]あの日见てた梦を裏切らないで
請不要背叛那一天所做的夢 [04:08.343]君が 君が 今でも 好きだよ
你啊 你啊 就算是現在 我也喜歡著 [04:14.363]例えどんな未来が ふたりを 切り裂いても
無論怎樣的未來 將兩人 分割開來也好 [04:25.382](大丈夫)
(沒關係。)
ヨンジュウナナ-りぶ热门评论
那边很多特别没有礼貌 在rib里面刷4块钱唱的多好 这样就很烦人了 好笑的还是有人顶回去了 然后那人说:“我四块钱咋了 虽然在别人歌下面刷别的歌手不礼貌 ” 真是亏他知道还这么说 这样真的容易给歌手招黑 而不是安利
哇!!!!!!!!!!古早神曲!!居然这么少评论有种时泪的感觉。当时搞唱见的中学生已经是社会人了TvT