Wohoo-M. Pokoramp3下载无损flac下载
Wohoo-M. Pokora在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Matthieu Mendès/Joe Rafaa
[00:15.000]Au saut du lit,
从床上起来, [00:16.000]je me lave et m'habille
我洗漱打扮好 [00:18.000]Je laisse traîner des choses par ici
便踟蹰不前 [00:21.000]J'hésite encore sur le vélo,
是自行车 [00:23.000]métro, taxi, moto
地铁,出租车,还是摩托车 [00:25.000]Je suis attendu à midi
中午还有一些事等着我 [00:28.500]J'ai croisé le regard de cette fille qui passait
她和我目光交错 那个擦身而过的女孩 [00:32.000]Qui passe, qui passe
就这样发生了,发生了 [00:35.000]Elle part dans les couloirs
她进入了 [00:36.000]Du métro Montparnasse
蒙帕纳斯地铁的通道 [00:38.600]Je chasse, je chasse
我追寻,追寻着 [00:40.000]Sa trace
她的足迹 [00:43.000]Wooohoo hooo hooo [00:46.000]Wooohoo hooo hooo [00:49.000]Wooohoo hooo hooo [00:52.000]Je l'ai cherché pendant des heures
我不停的找寻着 [00:56.000]Wooohoo hooo hooo [00:59.000]Wooohoo hooo hooo [01:02.000]Wooohoo hooo hooo [01:05.600]A m'en décrocher le coeur
我的心都要出来了 [01:09.000]Et je cours sur le quai
我跑遍了站台 [01:10.500]Et je m'essouffle
气喘吁吁 [01:12.000]Mais je la localise
终于找到了她 [01:15.000]Je m'approche de la rame
我靠近列车 [01:17.000]Et je m'engouffre
气喘吁吁 [01:19.000]Dans le train où elle est assise
在她所乘的那节车厢里 [01:23.000]J'ai croisé son regard
我与她四目相对 [01:25.000]Quelque chose s'est passé
就这样发生了 [01:26.500]Se passe, se passe
发生了,发生了 [01:30.000]Je ne crois pas au hasard
这早已注定 [01:32.000]Dans la gare Montparnasse
在蒙帕纳斯地铁站里 [01:33.500]Je chasse, je chasse
我找寻,找寻 [01:35.000]Sa trace
她的身影 [01:38.000]Wooohoo hooo hooo [01:41.000]Wooohoo hooo hooo [01:44.000]Wooohoo hooo hooo [01:47.000]Je l'ai cherché pendant des heures
我不停的找寻着 [01:51.000]Wooohoo hooo hooo [01:54.000]Wooohoo hooo hooo [01:57.000]Wooohoo hooo hooo [02:00.000]A m'en décrocher le coeur
我的心都要出来了 [02:46.000]Wooohoo hooo hooo [02:49.000]Wooohoo hooo hooo [02:52.000]Wooohoo hooo hooo [02:55.000]Je l'ai cherché pendant des heures
我不停的找寻着 [02:59.000]Wooohoo hooo hooo [03:02.000]Wooohoo hooo hooo [03:05.000]Wooohoo hooo hooo [03:08.000]A m'en décrocher le coeur
我的心都要出来了
从床上起来, [00:16.000]je me lave et m'habille
我洗漱打扮好 [00:18.000]Je laisse traîner des choses par ici
便踟蹰不前 [00:21.000]J'hésite encore sur le vélo,
是自行车 [00:23.000]métro, taxi, moto
地铁,出租车,还是摩托车 [00:25.000]Je suis attendu à midi
中午还有一些事等着我 [00:28.500]J'ai croisé le regard de cette fille qui passait
她和我目光交错 那个擦身而过的女孩 [00:32.000]Qui passe, qui passe
就这样发生了,发生了 [00:35.000]Elle part dans les couloirs
她进入了 [00:36.000]Du métro Montparnasse
蒙帕纳斯地铁的通道 [00:38.600]Je chasse, je chasse
我追寻,追寻着 [00:40.000]Sa trace
她的足迹 [00:43.000]Wooohoo hooo hooo [00:46.000]Wooohoo hooo hooo [00:49.000]Wooohoo hooo hooo [00:52.000]Je l'ai cherché pendant des heures
我不停的找寻着 [00:56.000]Wooohoo hooo hooo [00:59.000]Wooohoo hooo hooo [01:02.000]Wooohoo hooo hooo [01:05.600]A m'en décrocher le coeur
我的心都要出来了 [01:09.000]Et je cours sur le quai
我跑遍了站台 [01:10.500]Et je m'essouffle
气喘吁吁 [01:12.000]Mais je la localise
终于找到了她 [01:15.000]Je m'approche de la rame
我靠近列车 [01:17.000]Et je m'engouffre
气喘吁吁 [01:19.000]Dans le train où elle est assise
在她所乘的那节车厢里 [01:23.000]J'ai croisé son regard
我与她四目相对 [01:25.000]Quelque chose s'est passé
就这样发生了 [01:26.500]Se passe, se passe
发生了,发生了 [01:30.000]Je ne crois pas au hasard
这早已注定 [01:32.000]Dans la gare Montparnasse
在蒙帕纳斯地铁站里 [01:33.500]Je chasse, je chasse
我找寻,找寻 [01:35.000]Sa trace
她的身影 [01:38.000]Wooohoo hooo hooo [01:41.000]Wooohoo hooo hooo [01:44.000]Wooohoo hooo hooo [01:47.000]Je l'ai cherché pendant des heures
我不停的找寻着 [01:51.000]Wooohoo hooo hooo [01:54.000]Wooohoo hooo hooo [01:57.000]Wooohoo hooo hooo [02:00.000]A m'en décrocher le coeur
我的心都要出来了 [02:46.000]Wooohoo hooo hooo [02:49.000]Wooohoo hooo hooo [02:52.000]Wooohoo hooo hooo [02:55.000]Je l'ai cherché pendant des heures
我不停的找寻着 [02:59.000]Wooohoo hooo hooo [03:02.000]Wooohoo hooo hooo [03:05.000]Wooohoo hooo hooo [03:08.000]A m'en décrocher le coeur
我的心都要出来了