Eyes Like Yours (Ojos Asi)-Shakiramp3下载无损flac下载
Eyes Like Yours (Ojos Asi)-Shakira在线试听免费歌词下载
哦,你知道我曾见过 [00:39.620]A sky without sun
没有太阳的天空 [00:40.960]A man with no nation
一个没有国籍的男人 [00:43.580] [00:45.490]Saints captive in chains
被囚禁在链中的圣徒 [00:47.720]A song with no name
和一首因为少了想象力 [00:49.910]For lack of imagination
而等待着名字的歌 [00:51.180] [00:53.650]Ya he [00:56.490]And I have seen
我也曾见过 [00:58.980]Darker than ebony
比檀木更黑的东西 [01:00.750]Ya he Ya he Ya la he [01:04.210]And now it seems that I
而现在看来 [01:06.110]Without your eyes could never be
我只因你的眼睛而存在 [01:07.960]My one desire all I aspire
我唯一的渴望,全部的热望 [01:09.270]Is in your eyes forever to live
是永远活在你的眼里 [01:11.280]Traveled all over the seven oceans
到处旅行,飘越七大洋 [01:13.550]There is nothing that I wouldn't give
没有什么我不能献出 [01:15.540]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [01:17.790]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [01:19.400]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [01:21.320]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [01:24.610]rabboussamai fikarrajaii [01:25.120]fi ainaiha aralhayati [01:26.060]ati ilaika min haza lkaaouni [01:27.590]arjouka labbi labbi nidai [01:31.840]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [01:33.400]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [01:34.830]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [01:36.770]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [01:46.490]Oh You know I seen
哦,我刚才见到 [01:49.060]A woman of means
一个富有的女人 [01:50.090]In rags and begging for pleasure
披挂着破布,乞讨快乐 [01:52.930] [01:54.120]Crossed a river of salt
我穿越了一条盐粒的河 [01:56.610]Just after I rode
在那之前 [01:58.190]A ship that's sunk in the desert
我驾着一艘沉没在沙漠的船 [02:01.990]Ya he Ya he Ya la he [02:04.770]And I have seen
我曾见过 [02:07.460]Darker than ebony
比黑檀木更黑的东西 [02:08.090]Ya he Ya he Ya la he [02:12.060]And now it seems that I
而现在看来 [02:14.920]Without your eyes could never be
没有你的眼睛,我无法存活 [02:16.420]My one desire all I aspire
我唯一的渴望,全部的热望 [02:18.060]Is in your eyes forever to live
是永远活在你的眼里 [02:20.060]Traveled all over the seven oceans
到处旅行,飘越七大洋 [02:22.010]There is nothing that I wouldn't give
没有什么我不能献出 [02:23.840]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [02:26.230]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [02:27.550]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [02:30.170]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [02:33.030]rabboussamai fikarrajaii [02:33.390]fi ainaiha aralhayati [02:33.500]ati ilaika min haza lkaaouni [02:36.070]arjouka labbi labbi nidai [02:39.220]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [02:41.410]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [02:42.630]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [02:47.380]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [03:06.700] [03:20.250]rabboussamai fikarrajaii [03:20.550]fi ainaiha aralhayati [03:21.170]ati ilaika min haza lkaaouni [03:21.400]arjouka labbi labbi nidai [03:22.940] [03:28.350]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [03:29.830]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [03:31.660]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [03:33.910]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [03:36.670]My one desire all I aspire
我唯一的渴望,全部的热望 [03:37.600]Is in your eyes forever to live
是永远活在你的眼里 [03:39.390]Traveled all over the seven oceans
到处旅行,飘越七大洋 [03:40.730]There is nothing that I wouldn't give
没有什么我不能献出 [03:43.040]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [03:44.940]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [03:46.240]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [03:48.020]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛
Eyes Like Yours (Ojos Asi)-Shakira热门评论
评论都在说李宇春,没人说夏奇拉?这歌只有夏奇拉才能唱出感觉。
心疼狼姐,好好一首歌成了派传单舞粉丝心中的偶像经典。瞎了十多年还如此骄傲,老身自愧弗如。
今天,春春夺冠十年后,再唱经典[亲亲]
不管是谁,这个味道只有狼姐唱的出来。
926那天四万人一起唱呀嘿竟然没跑调,哈哈
南开大学经管系 有个女神叫秦倚天唱过这歌 绝对超赞 优酷上有视频
今年成都歪密,当这首歌前奏响起时我就泪奔了
李宇春大学时候听的歌。。她现在好像在听prince惹
狼姐粉得到李宇春下面去狂刷一通玉米才知道那是什么感受
西语版原出自1998年专辑《Dónde Están Los Ladrones?》,作品融合Arabic pop与world fusion,是专辑中最具辨识度的跨文化曲目之一。 编曲以中东乌德琴(oud)开场,旋律线条带有典型阿拉伯调式走向;随后电西塔琴延展音色层次,配合阿拉伯打击乐derbakeh与电子化节拍形成紧密节奏结构,电吉他以中东音阶穿插,整体构成混合World Beat与流行框架的声场。录音阶段使用旧式放大器(amplifier)与老式麦克风,强调质感与空间细节。 歌词以“旅行者”视角展开,叙述者行经贝鲁特至巴林等地,表达“走遍世界仍未见如你之眼”的情感核心;文本包含西班牙语与部分阿拉伯语段落。Shakira演唱中运用高弹性声线与装饰音处理,配合节奏推进形成明显的情绪起伏。 该曲在评论界评价较高,被视为专辑代表作之一;2000年获Latin Grammy最佳流行女声演唱奖,并于2002年获得BMI Latin Award。这首歌也成功坐上了90年代末的拉丁顺风车,促使Shakira成为拉丁音乐界最具代表性的声音之一。 新千年,她进军英语乐坛,发行本张英专《Laundry Service》时,在拉丁天后前辈Gloria Estefan指导下改编为英文版“Eyes Like Yours”,编曲基本维持原版风格。
李宇春粉丝的素质也非常高,去人家的偶像下面到处舞
要刷去李宇春下面刷,别来人家粉丝下面讨骂,补脑之前先给自己补个妈!
刻意去听了下,不是我诋毁,真心的,,,,唱的什么鬼啊!简直不是一个级别的好吧。感觉就像是吃了根棒棒糖在爬山时喊口号的感觉啊!!赶紧来这边洗耳朵。。。话说Eyes Like Yours是我第一次听狼姐的歌,超级棒啊!
不是人的东西我为什么要说好话?[可爱]
他们只知道李宇春,我是冲狼姊來的
原唱是狼姐 但看到评论区很多李宇春会恼火 也许可以到翻唱的版本下面评论哦 你我都好受[可爱]
飞车来的,听这首歌适合跑 时之沙 法老金字塔这种图,哈哈尤其是赛道的中间和最后的飞跃点[奸笑]
你在这刷也不见得有素质哦
这首歌就是属于狼姐的,其他人谁来唱都没这感觉,不用强行给我安利。
去你主子那里吧,我们粉少惹不起
英文版听的怪怪的,还是西语不违和
李宇春的歌迷请去李宇春唱的底下留言好吗?你们这样在旁人眼里看上去很好笑的。还是你们其实也知道谁唱的更好听,你们平常更愿意听哦
ky招黑不懂吗?李宇春自己翻唱的也有地方让你们刷,为啥非要来原唱下面搞?
观个屁啊,回你翻唱那里观去
考古来了 反感李宇春我们就是夫妻[可爱][可爱]
送你上热评,看的是真气人[撇嘴]
因为这歌是夏奇拉自己写的