人生は吠える-Nerump3下载无损flac下载
人生は吠える-Neru在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作词:Neru
[00:27.32]大体はどうにだって為るだろと
大概会船到桥头自然直吧 [00:30.69]年中ほったらかして知らん振り
总是将所有事抛之脑后假装不知 [00:32.74]見ない振り
视若无睹 [00:33.96]そうやって食っちゃ寝して育ったこいつが
如此而食而睡而成长的这家伙 [00:37.33]人生ってわけなんだ
就说这是所谓的人生吧 [00:39.96]方法はちょっとだってあったはずだが
虽然方法姑且也是有的 [00:43.27]生憎根性も無く躾は悪いどうしようもない
但不幸我招人讨厌 意志薄弱 欠缺管教 如此无药可救 [00:46.58]こうなっちゃこっちだって嫌気差すわけで
变成这样连我自己都感到厌恶了 [00:49.89]飼い主を放棄した
放弃饲主了 [00:52.21] [00:53.11]いつまでこんな日々続けりゃいいんだ
此等日子还要持续到何时才好啊 [00:56.19]悩みの種撒いた当人知らぬ颜
将烦恼的种子埋下 本人却一脸无辜的样子 [00:59.42]お前のせいだぞ
都是你的错啊 [01:01.09]この役立たず
像你这种 [01:02.97]お前などそこ等の溝川に捨ててやる
没用的人就遗弃在污水沟吧 [01:07.75] [01:07.95]誰だって見向きもしちゃくれないような
谁不屑一顾的 [01:11.73]ガス欠の人生とこの歌声で
毫无气魄的人生与这歌声 [01:14.71]間違ってそのせいで笑われたくなくて
错了我不想因那般的缘故而被取笑啊 [01:18.37]いつだって吠えている
不论何时都在吼叫 [01:21.28] [01:21.78]最近生活だってかなりヤバい
最近生活很困难 [01:25.18]面倒見切れろ程裕福じゃない
可没富裕的去照顾他人呢 [01:27.34]そんなんじゃない
绝对没有呢 [01:28.54]こうなっちゃ仕様がないと思いたくないが
虽然我不认为落得如此下场已经无力挽救 [01:31.79]僕も手一杯さ
但我已经尽力了 [01:33.75] [01:34.12]もっと良い里親が見つかりゃいいなって
若能被更好的养父母找到就好了呢 [01:38.18]ダンボールを用意する間に覗く顔
在准备纸箱时偷窥的那张脸就想在这样说 [01:41.36]ちょっと待った卑怯だろう
稍等一下这太狡猾了吧 [01:43.01]泣かないでくれ
别哭啊你 [01:44.90]そんな顔をされても此処に居場所は無い
就算你摆着这样的脸望着我我也没有地方收留你 [01:49.53] [01:49.97]誰だって拾いもしちゃくれないような
谁也不会捡走似的 [01:53.64]最下位の人生とこの歌声で
最底层的人生与那歌声 [01:56.64]抗ってまでして何かになりたくて
不断反抗想要有所作为 [02:00.42]いつだって吠えている
不论何时都在吼叫 [02:03.57] [02:04.12]人生は吠える
人生吼叫 [02:30.19] [02:30.38]いつだって目の前の言葉に怯えて
一直对眼前的言语感到恐惧 [02:33.97]相棒の人生を値踏みしたんだろう
评价过伙伴的人生了吧 [02:36.93]転がって地を這ってここまで来たんだよって
就算是跌倒之间吃力爬行才来到这里啊 [02:40.65]そうずっと僕達は
对啊我们一直都是 [02:42.55]気が気じゃないくらいのニヒルを
对令人坐立不安的冷漠无情 [02:45.60]最悪な人生とこの歌声で
以糟糕透了的人生与这歌声 [02:48.58]この首輪すらも千切れてしまう程に
就连项圈也仿佛要被撕裂似的 [02:52.50]明日だって吠えてやる
明天也继续吼叫吧
大概会船到桥头自然直吧 [00:30.69]年中ほったらかして知らん振り
总是将所有事抛之脑后假装不知 [00:32.74]見ない振り
视若无睹 [00:33.96]そうやって食っちゃ寝して育ったこいつが
如此而食而睡而成长的这家伙 [00:37.33]人生ってわけなんだ
就说这是所谓的人生吧 [00:39.96]方法はちょっとだってあったはずだが
虽然方法姑且也是有的 [00:43.27]生憎根性も無く躾は悪いどうしようもない
但不幸我招人讨厌 意志薄弱 欠缺管教 如此无药可救 [00:46.58]こうなっちゃこっちだって嫌気差すわけで
变成这样连我自己都感到厌恶了 [00:49.89]飼い主を放棄した
放弃饲主了 [00:52.21] [00:53.11]いつまでこんな日々続けりゃいいんだ
此等日子还要持续到何时才好啊 [00:56.19]悩みの種撒いた当人知らぬ颜
将烦恼的种子埋下 本人却一脸无辜的样子 [00:59.42]お前のせいだぞ
都是你的错啊 [01:01.09]この役立たず
像你这种 [01:02.97]お前などそこ等の溝川に捨ててやる
没用的人就遗弃在污水沟吧 [01:07.75] [01:07.95]誰だって見向きもしちゃくれないような
谁不屑一顾的 [01:11.73]ガス欠の人生とこの歌声で
毫无气魄的人生与这歌声 [01:14.71]間違ってそのせいで笑われたくなくて
错了我不想因那般的缘故而被取笑啊 [01:18.37]いつだって吠えている
不论何时都在吼叫 [01:21.28] [01:21.78]最近生活だってかなりヤバい
最近生活很困难 [01:25.18]面倒見切れろ程裕福じゃない
可没富裕的去照顾他人呢 [01:27.34]そんなんじゃない
绝对没有呢 [01:28.54]こうなっちゃ仕様がないと思いたくないが
虽然我不认为落得如此下场已经无力挽救 [01:31.79]僕も手一杯さ
但我已经尽力了 [01:33.75] [01:34.12]もっと良い里親が見つかりゃいいなって
若能被更好的养父母找到就好了呢 [01:38.18]ダンボールを用意する間に覗く顔
在准备纸箱时偷窥的那张脸就想在这样说 [01:41.36]ちょっと待った卑怯だろう
稍等一下这太狡猾了吧 [01:43.01]泣かないでくれ
别哭啊你 [01:44.90]そんな顔をされても此処に居場所は無い
就算你摆着这样的脸望着我我也没有地方收留你 [01:49.53] [01:49.97]誰だって拾いもしちゃくれないような
谁也不会捡走似的 [01:53.64]最下位の人生とこの歌声で
最底层的人生与那歌声 [01:56.64]抗ってまでして何かになりたくて
不断反抗想要有所作为 [02:00.42]いつだって吠えている
不论何时都在吼叫 [02:03.57] [02:04.12]人生は吠える
人生吼叫 [02:30.19] [02:30.38]いつだって目の前の言葉に怯えて
一直对眼前的言语感到恐惧 [02:33.97]相棒の人生を値踏みしたんだろう
评价过伙伴的人生了吧 [02:36.93]転がって地を這ってここまで来たんだよって
就算是跌倒之间吃力爬行才来到这里啊 [02:40.65]そうずっと僕達は
对啊我们一直都是 [02:42.55]気が気じゃないくらいのニヒルを
对令人坐立不安的冷漠无情 [02:45.60]最悪な人生とこの歌声で
以糟糕透了的人生与这歌声 [02:48.58]この首輪すらも千切れてしまう程に
就连项圈也仿佛要被撕裂似的 [02:52.50]明日だって吠えてやる
明天也继续吼叫吧
人生は吠える-Neru热门评论
谁说Neru【从来】不好好调教?到底是有什么偏见才能这样说话??二专里确实有几首曲子的调教不够走心,那是因为,他要拼死拼活地赶截稿日期啊。出碟又不是他一个人决定所有事务的,大人的世界真的很复杂很麻烦好吗。这首我也觉得没有认真调,但这是个例不是常态,区分清楚好吗?
Neru爸爸的调教没毛病[大笑]
打算在Neru曲里到处都刷一遍:Neru马上要过生日啦,8月10日哦。这孩子也要25岁了。重申,绝非说这是唱见曲所以不好好调教,而是,Neru二专可以说是计划被打乱只好拼命赶稿的产物,他都好几天不合眼,是超辛苦。大家可以说他这曲调教不走心,但这不是他的本意,更不是他的常态。
你N:大家都以为我会放len版在碟里,其实我就要放rin版
毕竟创作不是随心所欲的,有时候就是需要ddl逼着自己才行,但还是希望他不要那么熬,会有在担心他的身体……
唉谁说neru不认真调教了
我觉得这个调教挺不错的啊?( ˙ε . )?
你Neru無論是一磚二磚還是三磚都是最後拼命肝死期的傢伙[大哭]