海賊Fの肖像-KAITO/鏡音リン/鏡音レン/巡音ルカ/MEIKOmp3下载无损flac下载
海賊Fの肖像-KAITO/鏡音リン/鏡音レン/巡音ルカ/MEIKO在线试听免费歌词下载
[00:00.86]静かな夜に 窓を開けて
在寂靜的夜晚 打開窗戶 [00:06.18]眠れぬ時を チクタクと過ぎれば
滴滴答答地度過 無法入眠的時間 [00:11.06]小さな妖精が 誘いにくる
小小的妖精 發起了邀請 [00:15.92]【終わらぬ夢】、ネバーランドへ……
前往【不會結束的夢境】,前往Neverland…… [00:21.55][00:36.20][00:49.21][01:02.27][01:15.46][01:34.72][01:47.84][02:00.60][02:13.88][02:42.54] [00:23.57]海賊Fの肖像
海賊F的肖像 [00:26.86]作曲:ひとしずくP・やま△ [00:30.09]作词:ひとしずくP・やま△ [00:33.35]编曲:ひとしずくP・やま△ [00:36.36]嫌だ、だ、だ!! 大人が作る、嘘だらけ、汚い現実(せかい)!
已經受够了! 大人們創造的充滿謊言的骯髒現實(世界)! [00:43.09]もう ずっと子供のままでいたいよぉ……
真想 永遠當一個小孩子啊…… [00:46.53]……そんなあなたの【夢】を叶えましょう♡
……讓我來實現你的這個【夢想】吧♡ [00:49.56]楽しいことだけ ちんたらのんびり続く
只有有趣的事情 悠悠閒閑地持續著 [00:52.78]冒険、遊びに、チャンバラ、悪戯三昧ワールド!?
可以盡情冒險、玩耍、武打、惡作劇的世界?! [00:55.91]勉強は? やらないよ! 将来は? 考えなくていい!
學習呢? 不用做喔! 將來呢? 也不用去考慮! [00:59.46]【子供の夢】だけ続く、世界へ!
向著只有【孩童的夢想】持續著的世界! [01:02.46]しゃにむに さあ ぶっ飛んじゃえ どうせ 夢見るランナウェイ
不管三七二十一 來吧 飛躍出去 反正 做著夢的Runaway [01:05.73]ワガママでも 生意気でも チャイルディッシュゆえ フォーギンミー!
任性也好 傲慢也好 正因為孩子氣 Following me! [01:08.98]大嫌いだった現実(せかい)は 全部、ポッケにしまっちゃって
將最討厭的現實(世界) 全部裝進口袋 [01:12.22]なんて楽しい なんて素敵な 子供の国へ……行こう!
多麼愉快 多麼美妙 向著孩童的世界……出發吧! [01:21.78]美しき人魚と歌い 野を駆けてインディアンとキャンプ
和美麗的人魚一同歌唱 跑過原野與印第安人野營 [01:28.48]ピーターパン、ご機嫌はいかが?
彼得潘,心情如何? [01:31.73]うん!僕が主役の世界は、最高さ!
嗯!我是主角的世界最棒了! [01:34.93]あらあら大変! フックが襲ってきたわ!
哎呀哎呀糟糕! 胡克來襲擊了! [01:38.19]今日こそピーター 倒してやるぜ~!ヨーホーヨー!
今天一定 要把彼得打倒~!喲呵喲! [01:41.20]残忍な悪党を倒して、皆の英雄(ヒーロー)!
把殘忍的惡棍打倒吧,我們的英雄! [01:44.81]今こそ【あなたの夢】を……叶えて!
就是現在將【你的夢想】……實現吧! [01:47.93]しゃにむに さあ ぶっ倒しちゃえ なんと愉快な ファンタジー
不管三七二十一 來吧 將他打倒 多麼愉快的 Fantasy [01:51.11]ずる賢くて強欲な 悪い大人を成敗!
懲罰那奸猾貪婪的 邪惡的大人吧! [01:54.36]大盛り上がり決闘シーンは 拍手喝采の大団円
氣氛高漲的决鬥場面 拍手喝彩的大團圓 [01:57.61]英雄ヒーローぶって のぼせ上がって ハイになっちゃってる、や!
假裝英雄 迷戀其中 變得興奮不已了,耶! [02:00.74]ネバーランドの悪を倒し 【平和な日々】が ただただ過ぎていく
打倒了Neverland的惡人 平凡地度過著 【和平的日子】 [02:07.16]あれ……何かが、オカシイなぁ……?
咦……感覺有點奇怪啊……? [02:08.74]あれ……何かが、物足りない……?
咦……還有什麽不夠……? [02:10.31]ねぇ、何もかにも、ツ・マ・ラ・ナ・イ!!
我說啊,不管什麽,都•好•無•聊•啊!! [02:29.85]夢を叶えたピーターパンは ちょっと「大人」になっちゃった
實現了夢想的彼得潘 稍微有點成為「大人」了 [02:33.31]冒険の旅 チャンバラごっこ 気づけばもう 飽き飽き
冒險之旅 武打遊戲 回過神來時 都已厭倦 [02:36.54]ついに手にした海賊船の 船長室を陣取って
佔據終於得手的 海賊船的船長室 [02:39.77]そうさ、今日からは 海賊ごっこ 面舵を取れー!!
沒錯,從今天開始 就是海賊遊戲 向右舷轉舵!! [02:42.85]しゃにむに さあぶっ壊しちゃえ どうせ帰れないランナウェイ
不管三七二十一 來吧破壞一些 反正已經回不去了Runaway [02:46.29]ずる賢くて 強欲でも アダルティック ゆえフォーギンミー!
奸猾也好 貪婪也好 正因為成熟 所以Following me! [02:49.57]大好きだった世界も 全部、ポッケにしまっちゃって
曾經最喜歡的世界也好 全部裝進口袋 [02:52.76]なんて楽しい なんて素敵な 【終わらぬ夢】を繋げ
多麼愉快 多麼美妙 保持這【不會結束的夢境】
在寂靜的夜晚 打開窗戶 [00:06.18]眠れぬ時を チクタクと過ぎれば
滴滴答答地度過 無法入眠的時間 [00:11.06]小さな妖精が 誘いにくる
小小的妖精 發起了邀請 [00:15.92]【終わらぬ夢】、ネバーランドへ……
前往【不會結束的夢境】,前往Neverland…… [00:21.55][00:36.20][00:49.21][01:02.27][01:15.46][01:34.72][01:47.84][02:00.60][02:13.88][02:42.54] [00:23.57]海賊Fの肖像
海賊F的肖像 [00:26.86]作曲:ひとしずくP・やま△ [00:30.09]作词:ひとしずくP・やま△ [00:33.35]编曲:ひとしずくP・やま△ [00:36.36]嫌だ、だ、だ!! 大人が作る、嘘だらけ、汚い現実(せかい)!
已經受够了! 大人們創造的充滿謊言的骯髒現實(世界)! [00:43.09]もう ずっと子供のままでいたいよぉ……
真想 永遠當一個小孩子啊…… [00:46.53]……そんなあなたの【夢】を叶えましょう♡
……讓我來實現你的這個【夢想】吧♡ [00:49.56]楽しいことだけ ちんたらのんびり続く
只有有趣的事情 悠悠閒閑地持續著 [00:52.78]冒険、遊びに、チャンバラ、悪戯三昧ワールド!?
可以盡情冒險、玩耍、武打、惡作劇的世界?! [00:55.91]勉強は? やらないよ! 将来は? 考えなくていい!
學習呢? 不用做喔! 將來呢? 也不用去考慮! [00:59.46]【子供の夢】だけ続く、世界へ!
向著只有【孩童的夢想】持續著的世界! [01:02.46]しゃにむに さあ ぶっ飛んじゃえ どうせ 夢見るランナウェイ
不管三七二十一 來吧 飛躍出去 反正 做著夢的Runaway [01:05.73]ワガママでも 生意気でも チャイルディッシュゆえ フォーギンミー!
任性也好 傲慢也好 正因為孩子氣 Following me! [01:08.98]大嫌いだった現実(せかい)は 全部、ポッケにしまっちゃって
將最討厭的現實(世界) 全部裝進口袋 [01:12.22]なんて楽しい なんて素敵な 子供の国へ……行こう!
多麼愉快 多麼美妙 向著孩童的世界……出發吧! [01:21.78]美しき人魚と歌い 野を駆けてインディアンとキャンプ
和美麗的人魚一同歌唱 跑過原野與印第安人野營 [01:28.48]ピーターパン、ご機嫌はいかが?
彼得潘,心情如何? [01:31.73]うん!僕が主役の世界は、最高さ!
嗯!我是主角的世界最棒了! [01:34.93]あらあら大変! フックが襲ってきたわ!
哎呀哎呀糟糕! 胡克來襲擊了! [01:38.19]今日こそピーター 倒してやるぜ~!ヨーホーヨー!
今天一定 要把彼得打倒~!喲呵喲! [01:41.20]残忍な悪党を倒して、皆の英雄(ヒーロー)!
把殘忍的惡棍打倒吧,我們的英雄! [01:44.81]今こそ【あなたの夢】を……叶えて!
就是現在將【你的夢想】……實現吧! [01:47.93]しゃにむに さあ ぶっ倒しちゃえ なんと愉快な ファンタジー
不管三七二十一 來吧 將他打倒 多麼愉快的 Fantasy [01:51.11]ずる賢くて強欲な 悪い大人を成敗!
懲罰那奸猾貪婪的 邪惡的大人吧! [01:54.36]大盛り上がり決闘シーンは 拍手喝采の大団円
氣氛高漲的决鬥場面 拍手喝彩的大團圓 [01:57.61]英雄ヒーローぶって のぼせ上がって ハイになっちゃってる、や!
假裝英雄 迷戀其中 變得興奮不已了,耶! [02:00.74]ネバーランドの悪を倒し 【平和な日々】が ただただ過ぎていく
打倒了Neverland的惡人 平凡地度過著 【和平的日子】 [02:07.16]あれ……何かが、オカシイなぁ……?
咦……感覺有點奇怪啊……? [02:08.74]あれ……何かが、物足りない……?
咦……還有什麽不夠……? [02:10.31]ねぇ、何もかにも、ツ・マ・ラ・ナ・イ!!
我說啊,不管什麽,都•好•無•聊•啊!! [02:29.85]夢を叶えたピーターパンは ちょっと「大人」になっちゃった
實現了夢想的彼得潘 稍微有點成為「大人」了 [02:33.31]冒険の旅 チャンバラごっこ 気づけばもう 飽き飽き
冒險之旅 武打遊戲 回過神來時 都已厭倦 [02:36.54]ついに手にした海賊船の 船長室を陣取って
佔據終於得手的 海賊船的船長室 [02:39.77]そうさ、今日からは 海賊ごっこ 面舵を取れー!!
沒錯,從今天開始 就是海賊遊戲 向右舷轉舵!! [02:42.85]しゃにむに さあぶっ壊しちゃえ どうせ帰れないランナウェイ
不管三七二十一 來吧破壞一些 反正已經回不去了Runaway [02:46.29]ずる賢くて 強欲でも アダルティック ゆえフォーギンミー!
奸猾也好 貪婪也好 正因為成熟 所以Following me! [02:49.57]大好きだった世界も 全部、ポッケにしまっちゃって
曾經最喜歡的世界也好 全部裝進口袋 [02:52.76]なんて楽しい なんて素敵な 【終わらぬ夢】を繋げ
多麼愉快 多麼美妙 保持這【不會結束的夢境】
海賊Fの肖像-KAITO/鏡音リン/鏡音レン/巡音ルカ/MEIKO热门评论
大哥的笑声简直销魂hhhhh
能把大哥调教成这样一滴果然亲妈
这歌很好听,mv也很棒,但是人少也正常,一滴p的曲子一般都3年以上才能百万
这大概是一个成长与无限循环的故事x顺便感叹下开头超苏啊!!!一滴亲妈(死)
rin酱这个磨人的小妖精~~~~~~~~~哦呼~~~~
大哥的笑声撩了我一下啊啊
开头还以为是人声…… 大哥好棒【
连最后的海盗装帅哭了😂😂😂
后面连变成海贼的那句“向右转舵”声音变得像真正水手一样中气十足;亦或是因为变成大人 声音也有所变化而变粗;甚至隐隐约约感受到了些大哥的声音(暗指连替代大哥成为新海贼) 一滴P好绝 太神了
这好像是真事改编。因为欧洲曾经真有个出身高贵的海盗。
的真面目,他穿上了胡克的海盗服,开始继承胡克的意志:毁掉neverland,结束这场永不终结的循环。直到当有一天,彼得番在船上迎接了一位少女,他以坦然且如同获得解脱的轻松心情,投向了少女的刀口,一如当年胡克将自己的生命和意志托付给彼得番......
彼得番被精灵带入异世界neverland(永不终结的大陆),在久经冒险后打败了“邪恶势力”胡克。但当彼得番失去了对新世界的好奇心后,他来到了当初胡克驾驶的海盗船,并且找到了胡克遗留的日记。在日记中,彼得番的知,胡克也是从外面的世界被小精灵带入neverland的孩子。在一瞬间,彼得番明白了这个世界
评论真少。。。明明是这个专辑里最好的一首