Les maudits mots d'amour-Julie Fournier/Haylen/Côme/Cynthia Tolleronmp3下载无损flac下载
Les maudits mots d'amour-Julie Fournier/Haylen/Côme/Cynthia Tolleron在线试听免费歌词下载
美人 我曾聊表情意 [00:04.50]Je suis tombé d'un seul coup sous le charme
你的魅力让我一见倾心 [00:07.44]Vous avez mis le bonheur en mon ame
我不幸的灵魂被你救济 [00:10.25]Et mon coeur en émoi,
我心悸动难平 [00:12.13]Et vous?
你呢? [00:13.60]Vous l'ai-je dit cher ami
好友 我可曾告诉你 [00:15.68]Vous réveillez une flamme endormie
我心中火炬总被你燃起 [00:18.47]Quand je voulais maîtriser l'incendie
无论我如何试图去压抑 [00:21.22]De mon corps en émoi,
我身躁动不已 [00:22.95]Et vous?
你呢? [00:24.57]Dès que je suis contre toi
每当我们两相依 [00:28.17]L'interdit vole en éclat,
尽欢娱 百无禁忌 [00:32.01]Vole en éclats.
百无禁忌 [00:35.26]Tant pis soyons pour
敢情 这都是 [00:37.86]Les maudits mots d'amour
爱情这字眼惹的祸 [00:40.14]Disons nous sans détour
对我说 别闪躲 [00:43.03]Les mots mélos des beaux mélos.
言情剧里缠绵段落 [00:45.63]Tant pis soyons forts
可惜 着了魔 [00:48.01]Les non-dits mis à mort
不开口能叫人发疯 [00:50.59]Pourvu qu'on ose encore
能不能 再重播 [00:53.48]Les mots mélos des beaux mélos.
言情剧里缠绵段落 [01:06.62]S'il suffisait de mentir
谎言 可否让人忘记 [01:08.54]Pour oublier ce qu'il ne faut pas dire
那些不该出口的话以及 [01:11.17]Toutes ces nuits passées à retenir
所有深印在脑海的夜里 [01:13.76]Son désir impromptu,
激情突然来袭 [01:15.48]Et vous?
和你 [01:17.00]S'il suffisait de souffrir
忍让 默默痛苦以为 [01:18.97]Pour épargner ceux que l'on va trahir
宽容足以阻止背叛降临 [01:21.50]S'abandonner sans remords au plaisir
无怨无悔地把自己献祭 [01:24.19]Défendu qui me tue,
服下禁断的毒 [01:25.86]Et vous?
和你 [01:27.12]Mais dans l'ivresse de tes bras
然而当我在你怀里 [01:30.72]Tout le reste vole en éclat,
这世间 再无清明 [01:34.57]Vole en éclats.
再无清明 [01:37.93]Tant pis soyons pour
敢情 这都是 [01:40.41]Les maudits mots d'amour
爱情这字眼惹的祸 [01:42.74]Disons nous sans détour
对我说 别闪躲 [01:45.74]Les mots mélos des beaux mélos.
言情剧里缠绵段落 [01:48.27]Tant pis soyons forts
可惜 着了魔 [01:50.60]Les non-dits mis à mort
不开口能叫人发疯 [01:53.29]Pourvu qu'on ose encore
能不能 再重播 [01:56.15]Les mots mélos des beaux mélos.
言情剧里缠绵段落 [02:09.18]Tant pis soyons pour
敢情 这都是 [02:11.66]Les maudits mots d'amour
爱情这字眼惹的祸 [02:14.20]Disons tout sans détour
对我说 别闪躲 [02:17.03]Les mots mélos des beaux mélos.
言情剧里缠绵段落 [02:19.77]Vous disposez de mon sort
你主宰我的命运 [02:22.11]Ce n'est plus Dieu mais c'est vous que j'adore
背弃了上帝只因我爱你 [02:25.15]Et je vous jure à la vie à la mort
对你发誓 这一生这一世 [02:28.76]De me perdre à ce jeu,
沉迷这场游戏 [02:31.14]Et vous?
你怎么说?
Les maudits mots d'amour-Julie Fournier/Haylen/Côme/Cynthia Tolleron热门评论
同人女掐着的于连的脖子,一边掐一边问:“于连!你爱谁!?你到底爱谁?!玛蒂尔德还是富贵门,还是市长夫人?”于连喘不上气,虚弱地说:“……爱,爱,爱拿破仑……”
每看一场《伊丽莎白》就会有一位王子自杀, 每看一场《巴黎圣母院》就会死掉一位吉普赛女郎和一位敲钟人, 每看一场《1789》就会有一对恋人阴阳永隔, 每看一场《万世巨星耶稣基督》就会有人被钉死在十字架上, 每看一场《红与黑》就会有一位拿破仑迷弟在爱情和仕途的抉择中迷失。
慕名去看了一下号称法国音乐剧最穷剧组“红与黑”。穷是真穷,但是穷得有创意,没钱有没钱的玩法,打光,投影和瞬移都很有创意。
每次看音乐剧就会产生学语言的想法[大哭]
喜欢演出里只有于连和夫人的那版。 于连好戳少女心,去牵夫人的手控制不住自己惶恐不安的喘息,跪在夫人面前说我爱你,在黑暗的灯光下亲吻夫人,唱完荣耀向我俯首说"除了征服她,我别无选择。",妈惹,有这样的美貌中二病少年爱我,我也会出轨的好吗!【闭嘴! 期待明年十月能为红黑花掉存款!
每日三省吾圈 法红黑出官摄了吗? 德扎复排了吗? 1789来中国了吗?
今天去看了红与黑的官摄,2D桌子2D马,投影晚宴和假腿我都忍了,可是我还是无法忘记当歌唱家把那个纸板女歌手高高举去又放下的时候我发出的打鸣一般的笑声...真的能穷到这种程度吗哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
每看一场《歌剧魅影》就会有一盏大吊灯掉下来, 每看一场《摇滚莫扎特》就会死掉一位音乐家, 每看一场《德扎》就会遇见口是心非的教主, 每看一场《小王子》就会有一只狐狸独自离开, 每看一场《律法俏佳人》就会有弯掉一对。
[流泪]星星如此黯淡,我的思绪如此混乱,我要逃离这个法语歌的世界,我已走投无路,我也无法回头!
今天晚场返场,Come唱完最后一句et vous,有个妹子喊了一句moi aussi,Come小哥都笑场了,可爱过量
总有那么一个瞬间觉得于连其实不爱任何人
感觉夫人只有唱这首歌时声音会有少女的感觉,其他歌都是沉稳霸气女低音
这个翻译 真的服 信达雅 还押韵
不爱看世界名著,为了课程作业省时看电影,稀里糊涂看了音乐剧。只能说谢谢你,让我爱上世界名著!!!!入坑。[惊恐][惊恐][惊恐][惊恐]
这个翻译让我莫名想起了罗新璋老先生的译本……
他们是故意的 不是穷 他们这样做更费钱
说实话不满意剧的改编,把于连和夫人间的感情编的很功利且肤浅……其实原著里于连是真的爱夫人的。可能一开始是出于征服贵妇人的心理,可后来对夫人就是一片真心了……剧里一边“猎物”一边又“我不是你的玩具”把这份感情的纯粹真挚完全编没了啊
剧里的夫人气场好强啊,少一点书里说的天真纯洁。但也正因如此于连少年的懵懂冲动特别鲜明。 “她抱着三个孩子安静地死去了。”
每看一场《摇滚莫扎特》就会有一位音乐家直播出柜(bu
官摄版最后的翻译也真的很美。“取代上帝,你是我挚爱,我愿死生不渝,爱到满盘皆输。你呢?”
抵制音乐剧 人人有责 没有买卖 就没有杀害
每看一场《悲惨世界》就会有一位正义警察和可怜的女人以及无数的平民死去。
我好迷惑,笑场就是笑场,就是演出事故,就算我再喜欢夫人我也觉得这不应该,这就是演员失格,虽然可能只是这一场的事情,但对于观众,尤其是对于只买了一场的观众,就是百分之百的损失,观演体验绝对大打折扣的,这就别强行可爱了吧……
哈哈哈哈哈1789天天都有人在ins上问yamin,yamin的回答总是HOPE[拜][拜][拜]
于连猛地转过身来,被德雷纳夫人那温柔的目光所打动,心中的怯懦瞬间消失了大半。一时间,他被她的美貌震惊了,竟忘了自己究竟为何而来。
太真实了,法德俄我哭了
可是我觉得这恰恰是于连想表现的那种“虚伪”,原著里也说过他这个人对自己的内心也“不诚实”,因为他的阶级也好信仰也罢都跟夫人完全不同,所以他不会把自己从未感受过的这种情感归咎为“爱”,而是遵从自己的自尊心给了自己一个理由。这场音乐剧确实有些大刀阔斧的删改情节,但他呈现给我们的确实是
男一爱上了女一,娶了女二,最后男一死了。以为我再说发红黑?不,我在说法扎。
山姆·斯马贾:选择这种呈现方式,和经费无关,完全是希望用创新方式实现,之前我和阿尔伯特·科恩合作的五六个项目(《十诫》《太阳王》《摇滚莫扎特》《1789:巴士底狱的恋人》……)都是大制作,这次希望有所创新。 而且摇滚红与黑整个背景视频都是3d拍摄制作,大屏幕里的画面非常贵,并没有比实景便宜
今天反场太棒了!!!!Côme好会撩,反场时候唱最后几句一生一世的时候向台下观众张开双臂,后来还飞吻!!!我还能怎么说?我愿意啊!!!!
看完了B站的官摄,原著于玛党感觉不太尽兴。原著里的于连对玛蒂尔特的感情并不算淡,也不是完全的不负责任。与玛蒂尔特的家人承认关系后他当了中尉,那时他踌躇满志能力卓绝,心中不止想建功立业,也还想着他未出世的孩子。
夫人:我给于连的爱情,从未给过德雷纳,因此,德雷纳并没有失去什么
于连和德瑞那夫人:于连因为不满德瑞那夫人一开始对自己的轻蔑,而决定攻陷德瑞那夫人,同时也是为了给那些趾高气扬的贵族一个下马威,他应该很满足这些贵妇对他一个乡野小子的迷恋。然而德瑞那夫人真的爱上于连了。于连其实很纯情哒,他去夫人房间的时候心里其实全是慌乱与对自己的不屑。
就是come唱的那句是“(我为你悸动)你呢?”,然后那位小姐姐喊的是“我也是hhh”
我觉得是穷出了创意……
对呀 他雄心勃勃,不可能局限于爱情的。
法扎粉在b站看了王弟*洛林的剪辑入坑红黑!
总觉得夫人在跟别人唱和自己独唱的时候声音特别御特别攻,一到跟于连宝宝合唱的时候就变得撒娇一样又软又萌[钟情]
男一和姐姐有感情,最后娶了妹妹,最后男一死了。以为我在说法扎?不,我在说汉密尔顿
你觉得可爱可能是因为你对这部剧已经很熟了所以不care这个失误因为不影响你对这部剧本身的印象,或者因为你多少抱着追星的心态所以把对方放在一个高高的位置觉得这完全可以被原谅,但大部分人进剧院还是单纯看剧的好吧,这首歌的意义重要性及舞台效果都容不得这样的差错
为什么换源??明明原来的版本好听!→_→
啊隔壁班的女生总会背一个印有摇滚红与黑的帆布袋!!!每次吃早餐都会看到
错了[大哭][大哭][大哭]是b站看的那个可以被当做官摄的全程录像
可能我的点很奇怪,但是最后一句“Et vous?”也太浪漫了吧!!!
每看一场莫扎特就有一名主教对主出柜🌚
听了原版听这个 瞬间明白了首席和替补的区别
每看一场亚瑟王就会有一位国王惨戴绿帽