El Camino-Álvaro Solermp3下载无损flac下载
El Camino-Álvaro Soler在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Simon Triebel/Ali Zuckowski/Alvaro Tauchert Soler
[00:00.54] 作曲 : Simon Triebel/Ali Zuckowski/Alvaro Tauchert Soler
[00:01.09]Siempre ha estado allí
他一直在那边 [00:05.70]El hermano del destino
命运的兄弟啊 [00:10.65]Nunca solo me sentí
我未曾感到孤单 [00:15.68]A mi lado el camino
有这条路在我旁边 [00:21.22]He cambiado el rumbo sin sentido
我曾不理智地将方向改变 [00:26.05]En aquel momento no entendí
在迷茫与困惑中深陷 [00:31.04]Yo pensé que me había perdido
我以为自己迷了路 [00:35.99]Al tratar de buscarlo yo vi
试着找寻来途,却看见 [00:40.36]Siempre ha estado allí
他一直在那边 [00:45.82]El hermano del destino
命运的兄弟啊 [00:50.69]Nunca solo me sentí
我从未感到孤单 [00:55.70]A mi lado el camino
有这条路与我为伴 [01:01.10]Subiendo la cuesta al horizonte
向着地平线越岭翻山 [01:06.10]El bolsillo de polvo se llenó
风尘将我的口袋填满 [01:11.12]Apariencias que tal vez confunden
模样或许早已改变 [01:16.12]Cicatrices cuentan que pasó
伤痕讲述着那一切 [01:21.25]Cuando no supe seguir
当我不知如何继续向前 [01:26.82]El camino entendí
路已为我指明了方向 [01:50.95]Y yo no pude explicar porque tenía
我却无法解释为何 [01:57.04]Que pasarlo mal y no lo vi
经历了糟糕的时光,而不曾发现 [02:01.66]Pero ahora sé que el destino fue
但现在我知道命运不过 [02:06.54]Es parte del recorrido
是这漫漫旅途中的一段 [02:12.34]Siempre ha estado allí
他一直在那边 [02:17.05]El hermano del destino
命运的兄弟啊 [02:22.38]Nunca solo me sentí
我从不觉得孤单 [02:27.32]A mi lado el camino
只因有这条路在我身边 [02:51.10]A mi lado el camino
有这条路在我身边 [02:56.00]A mi lado el camino
在我身边 [02:57.86]Mi viejo amigo el camino
路啊,我的老朋友 [03:04.84]
他一直在那边 [00:05.70]El hermano del destino
命运的兄弟啊 [00:10.65]Nunca solo me sentí
我未曾感到孤单 [00:15.68]A mi lado el camino
有这条路在我旁边 [00:21.22]He cambiado el rumbo sin sentido
我曾不理智地将方向改变 [00:26.05]En aquel momento no entendí
在迷茫与困惑中深陷 [00:31.04]Yo pensé que me había perdido
我以为自己迷了路 [00:35.99]Al tratar de buscarlo yo vi
试着找寻来途,却看见 [00:40.36]Siempre ha estado allí
他一直在那边 [00:45.82]El hermano del destino
命运的兄弟啊 [00:50.69]Nunca solo me sentí
我从未感到孤单 [00:55.70]A mi lado el camino
有这条路与我为伴 [01:01.10]Subiendo la cuesta al horizonte
向着地平线越岭翻山 [01:06.10]El bolsillo de polvo se llenó
风尘将我的口袋填满 [01:11.12]Apariencias que tal vez confunden
模样或许早已改变 [01:16.12]Cicatrices cuentan que pasó
伤痕讲述着那一切 [01:21.25]Cuando no supe seguir
当我不知如何继续向前 [01:26.82]El camino entendí
路已为我指明了方向 [01:50.95]Y yo no pude explicar porque tenía
我却无法解释为何 [01:57.04]Que pasarlo mal y no lo vi
经历了糟糕的时光,而不曾发现 [02:01.66]Pero ahora sé que el destino fue
但现在我知道命运不过 [02:06.54]Es parte del recorrido
是这漫漫旅途中的一段 [02:12.34]Siempre ha estado allí
他一直在那边 [02:17.05]El hermano del destino
命运的兄弟啊 [02:22.38]Nunca solo me sentí
我从不觉得孤单 [02:27.32]A mi lado el camino
只因有这条路在我身边 [02:51.10]A mi lado el camino
有这条路在我身边 [02:56.00]A mi lado el camino
在我身边 [02:57.86]Mi viejo amigo el camino
路啊,我的老朋友 [03:04.84]