Mirage-霜月はるか/中恵光城mp3下载无损flac下载
Mirage-霜月はるか/中恵光城在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 日山尚
[00:01.00] 作曲 : 戀伊江梓
[00:19.48]鏡の中で微笑う
对着镜中微笑 [00:23.58]もう一人の私に呼びかける
呼喊着另一个我 [00:28.83]月影の小部屋から抜け出せたら
从月影小屋离开的话 [00:35.51]幸せになれるの?
就能得到幸福吗? [00:38.40]ふと手を伸ばして
忽然伸出手 [00:40.46]触れあう指先
指尖碰到了 [00:42.96]求めた境界には―mirage
一直在寻找的境界—mirage [00:47.38]水面のように広がる鍵穴
如涟漪扩散的锁孔 [00:52.31]さあ(その)今(ドア)こじ開けて
来吧 现在(那扇门)开启了 [00:56.44]すれ違うだけの逆さのふたり
只是擦肩而过的两人 [01:01.48]互いの場所へ辿り着いて
到达了彼此的场所 [01:06.07]「私はあなたで あなたは私」
「我即是你 你就是我」 [01:11.35]入れ替わった世界で
彼此的世界互换了 [01:15.57]幼い頃から憧れていた
尽管从小憧憬的 [01:20.47]お伽噺を手に入れても
童话实现了 [01:25.07]どうして心は満たされな
为什么心中仍有空缺呢 [01:30.34]そっと(同じ)空に(雲に)呟く
轻轻地向着(相同的)天空(云朵)细语着 [01:35.09]…ひとりで…
独自一人 [01:55.31]鏡が割れた後も
追寻着镜子碎裂后 [01:58.04]無数に散る未来を求めては
散落的无数个未来 [02:04.01]灰色の欠片から逃げるように
像是在逃离这灰色碎片 [02:11.30]歩いてきた私
而前行的我 [02:14.03]涙でぼやけて
泪眼朦胧 [02:15.31]迷いで震えて
迷惘颤抖 [02:18.31]想いを隠していた―mirage
藏起了思念—mirage [02:22.19]「これ」じゃない何か あるべき形が
不是「这个」的话 应是怎样的形象呢 [02:27.24]ねえ(でも)まだ(そう)見つからない
呐(但是)还未(是啊)找到啊 [02:31.22]映すことでしか逢えないひとを
只能相映而无法相遇的人 [02:37.22]想い続ける意味はあるの?
还有继续想念的意义吗? [02:41.74]私が私を この姿ごと
我就以此身 [02:47.12]見失う異世界で
在这异世界中迷失着 [02:51.26]半分に欠けた言葉を拾い
捡起缺了一半的只言片语 [02:56.68]あなたの影を追いかけても
即使追逐着你的影子 [03:00.21]いつでも心は 空っぽのまま
心里依然空空如也 [03:05.35]だから(今も)ここで(瞼)閉ざして
所以(现在也)在这里闭上了(眼) [03:10.00]希望の光には足りない色をした
作成希望之光所欠缺的颜色 [03:15.96]夜が育てた花 咲かせても
在夜里生长的花 即使盛开 [03:20.78]不完全なふたり 確かなものはなく
不完整的两人 也无法彼此确认 [03:26.53]棘の傷あとも(もう)消えるの
刺划出的伤口也会(已经)消失 [03:31.09]「何を探してた?」
「在寻找什么呢?」 [03:33.56]問いかけさえも
就算这么问了 [03:36.12]ノイズに混ざり耳を塞ぐ
耳边也被杂音填满 [03:41.69]「私は私で あなたはあなた」
「我就是我 你就是你」 [03:46.97]何も変わりはしない
什么也无法改变 [03:50.87]夢の中でしか逢えないのなら
如果只能在梦中相见的话 [03:55.06]忘れることは罪でしょうか?
那忘却会是罪吗? [04:00.67]けれど どうしてもなくしたくない
但是 无论如何都不想失去 [04:06.93]だから(今も)ここで(月を)待ってる
所以(现在也)在此处 等待着(月亮) [04:10.49]…ひとりで…
独自一人 [04:11.08]もう一度 あなたと巡り逢う
再一次 与你相逢 [04:17.74]壊れた(明日を)昨日を
(只是)注视着(寻找着) [04:23.72](ただ 探して)見つめて
崩坏的(明天)昨天
对着镜中微笑 [00:23.58]もう一人の私に呼びかける
呼喊着另一个我 [00:28.83]月影の小部屋から抜け出せたら
从月影小屋离开的话 [00:35.51]幸せになれるの?
就能得到幸福吗? [00:38.40]ふと手を伸ばして
忽然伸出手 [00:40.46]触れあう指先
指尖碰到了 [00:42.96]求めた境界には―mirage
一直在寻找的境界—mirage [00:47.38]水面のように広がる鍵穴
如涟漪扩散的锁孔 [00:52.31]さあ(その)今(ドア)こじ開けて
来吧 现在(那扇门)开启了 [00:56.44]すれ違うだけの逆さのふたり
只是擦肩而过的两人 [01:01.48]互いの場所へ辿り着いて
到达了彼此的场所 [01:06.07]「私はあなたで あなたは私」
「我即是你 你就是我」 [01:11.35]入れ替わった世界で
彼此的世界互换了 [01:15.57]幼い頃から憧れていた
尽管从小憧憬的 [01:20.47]お伽噺を手に入れても
童话实现了 [01:25.07]どうして心は満たされな
为什么心中仍有空缺呢 [01:30.34]そっと(同じ)空に(雲に)呟く
轻轻地向着(相同的)天空(云朵)细语着 [01:35.09]…ひとりで…
独自一人 [01:55.31]鏡が割れた後も
追寻着镜子碎裂后 [01:58.04]無数に散る未来を求めては
散落的无数个未来 [02:04.01]灰色の欠片から逃げるように
像是在逃离这灰色碎片 [02:11.30]歩いてきた私
而前行的我 [02:14.03]涙でぼやけて
泪眼朦胧 [02:15.31]迷いで震えて
迷惘颤抖 [02:18.31]想いを隠していた―mirage
藏起了思念—mirage [02:22.19]「これ」じゃない何か あるべき形が
不是「这个」的话 应是怎样的形象呢 [02:27.24]ねえ(でも)まだ(そう)見つからない
呐(但是)还未(是啊)找到啊 [02:31.22]映すことでしか逢えないひとを
只能相映而无法相遇的人 [02:37.22]想い続ける意味はあるの?
还有继续想念的意义吗? [02:41.74]私が私を この姿ごと
我就以此身 [02:47.12]見失う異世界で
在这异世界中迷失着 [02:51.26]半分に欠けた言葉を拾い
捡起缺了一半的只言片语 [02:56.68]あなたの影を追いかけても
即使追逐着你的影子 [03:00.21]いつでも心は 空っぽのまま
心里依然空空如也 [03:05.35]だから(今も)ここで(瞼)閉ざして
所以(现在也)在这里闭上了(眼) [03:10.00]希望の光には足りない色をした
作成希望之光所欠缺的颜色 [03:15.96]夜が育てた花 咲かせても
在夜里生长的花 即使盛开 [03:20.78]不完全なふたり 確かなものはなく
不完整的两人 也无法彼此确认 [03:26.53]棘の傷あとも(もう)消えるの
刺划出的伤口也会(已经)消失 [03:31.09]「何を探してた?」
「在寻找什么呢?」 [03:33.56]問いかけさえも
就算这么问了 [03:36.12]ノイズに混ざり耳を塞ぐ
耳边也被杂音填满 [03:41.69]「私は私で あなたはあなた」
「我就是我 你就是你」 [03:46.97]何も変わりはしない
什么也无法改变 [03:50.87]夢の中でしか逢えないのなら
如果只能在梦中相见的话 [03:55.06]忘れることは罪でしょうか?
那忘却会是罪吗? [04:00.67]けれど どうしてもなくしたくない
但是 无论如何都不想失去 [04:06.93]だから(今も)ここで(月を)待ってる
所以(现在也)在此处 等待着(月亮) [04:10.49]…ひとりで…
独自一人 [04:11.08]もう一度 あなたと巡り逢う
再一次 与你相逢 [04:17.74]壊れた(明日を)昨日を
(只是)注视着(寻找着) [04:23.72](ただ 探して)見つめて
崩坏的(明天)昨天
Mirage-霜月はるか/中恵光城热门评论
日常对合唱没抵抗力[爱心]
日推没看歌手,听一半发现一个是霜月,再一听发现另一个是中惠光城,gal玩家狂喜,还有这种组合
霜月はるか:经过第一张合作,生煮的插图更加突出了角色的形象,所以在演唱这首歌时,Rose和Camellia的声音对比,高潮的最后的“一个人(ひとりで)”,歌词的流程也相辅相成,是最棒的。 喜欢这样的叙事曲的中惠湿润艳丽的声音,自己的声音进入的时候感到幸福。
霜月遥和中惠光城的合唱真的是太好听了!每一首都喜欢
没看歌名:这日语歌挺好听的。看了歌名:wdnmd今天我沙鹰就是要下掉对面中路大狙。
【这是哪里?】 【这就是她的房间吗?】 【这就是她的味道~好香(床好舒服)】 【我好想你,好想见到你】