everybody goes~秩序のない現代にドロップキック~-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
everybody goes~秩序のない現代にドロップキック~-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿/小林武史
[00:31.21]複雑に混ん絡がった社会だ
复杂混乱的社会里 [00:35.16]組織の中で ガンバレ サラリーマン
在组织中努力吧!工薪阶层 [00:39.10]知識と教養と名刺を武器に
用知识和教养和名片做武器 [00:43.06]あなたが支える 明日の日本
你支持着明日的日本 [00:46.16]そして you
然后 you [00:48.03]晩飯も社内で一人 インスタントフード食べてんだ
晚饭你也是一个人地在公司里吃着速食食品的 [00:53.21]ガンバリ屋さん
奋斗家 [00:59.12]報われないけど
Uh-就算得不到回报 [01:02.20]上京して3年 彼女にすりや chance
上京三年来 对她来说是个chance [01:06.17]地道なダイエットの甲斐もあって
带着努力地节食减肥的成果 [01:10.13]カメラの前で悩ましげなポーズ
在相机前摆出令人神魂颠倒的姿势 [01:14.00]そして ベッドじゃ 社長の上に股がって
然后床上跨在社长的身上 [01:17.15]oh you
oh you [01:19.00]それでも夢みてる ムービースター
仍继续梦想着电影明星 [01:22.17]世間知らずの お人好しさん
不知世故的好好先生 Uh- [01:30.10]相変わらず 信じてる
仍然不变地深信着 [01:33.19]everybody goes everybody fights
everybody goes everybody fights [01:37.14]秩序のない現代に ドロップキック
向没有秩序的现代Drop-Kick [01:41.11]everybody knows everybody wants でも No No No No
everybody knows everybody wants 但 No No No No [01:48.05]皆 病んでる
大家都病了 [02:04.11]愛する一人娘の為に
为了所爱的独生女 [02:08.08]良かれと思う事はやってきた
做尽了认为对她好的事 [02:12.09]“教育ママ”と 近所に呼ばれても
虽然被邻居称为“教育妈妈” [02:16.07]結構 家庭円満な この18年間
但是这十八年来也还是相当圆满的家 [02:19.12]でも you
但是 you [02:20.23]娘は学校 フケて デートクラブ
女儿逃学到Date-Club [02:24.20]で、家に帰りゃ また おりこうさん
然后回到家后 又扮演着听话 [02:32.01]可憐な少女 演じてる
Uh- 可爱的少女 [02:35.14]everybody goes everybody fights
everybody goes everybody fights [02:39.05]羞恥心のない 十代に水平チョップ
向没有羞耻心的十代横劈个削球 [02:43.08]everybody knows everybody wants そして Yes Yes Yes Yes
everybody knows everybody wants 然后 Yes Yes Yes Yes [02:49.22]必死で生きてる
拼了命地生存着 [03:22.00]Ah 仕事の出来ない連中は こう言う
Ah 被那群做不好的同事这样说 [03:26.14]「あいつは変わった 自惚屋さん」
「那小子是古怪的自大狂」Uh- [03:34.01]こんなにガンバッてるのに
明明这么努力但还是这样 [03:37.11]everybody goes everybody fights
everybody goes everybody fights [03:41.02]退屈なヒットチャートに ドロップキック
向无聊的Hit-Chart Drop-Kick [03:45.05]everybody knows everybody wants
everybody knows everybody wants [03:48.11]明るい未来って何だっけ?
光明的未来是什么啊? [03:53.00]everybody goes everybody fights
everybody goes everybody fights [03:56.21]秩序のない現代に 水平チョップ
向没有秩序的现代 横劈个削球 [04:00.17]everybody knows everybody wants でも No No No No
everybody knows everybody wants 但 No No No No [04:07.08]皆 病んでる
大家都病了 [04:14.23]必死で生きてる
拼了命地生存着
复杂混乱的社会里 [00:35.16]組織の中で ガンバレ サラリーマン
在组织中努力吧!工薪阶层 [00:39.10]知識と教養と名刺を武器に
用知识和教养和名片做武器 [00:43.06]あなたが支える 明日の日本
你支持着明日的日本 [00:46.16]そして you
然后 you [00:48.03]晩飯も社内で一人 インスタントフード食べてんだ
晚饭你也是一个人地在公司里吃着速食食品的 [00:53.21]ガンバリ屋さん
奋斗家 [00:59.12]報われないけど
Uh-就算得不到回报 [01:02.20]上京して3年 彼女にすりや chance
上京三年来 对她来说是个chance [01:06.17]地道なダイエットの甲斐もあって
带着努力地节食减肥的成果 [01:10.13]カメラの前で悩ましげなポーズ
在相机前摆出令人神魂颠倒的姿势 [01:14.00]そして ベッドじゃ 社長の上に股がって
然后床上跨在社长的身上 [01:17.15]oh you
oh you [01:19.00]それでも夢みてる ムービースター
仍继续梦想着电影明星 [01:22.17]世間知らずの お人好しさん
不知世故的好好先生 Uh- [01:30.10]相変わらず 信じてる
仍然不变地深信着 [01:33.19]everybody goes everybody fights
everybody goes everybody fights [01:37.14]秩序のない現代に ドロップキック
向没有秩序的现代Drop-Kick [01:41.11]everybody knows everybody wants でも No No No No
everybody knows everybody wants 但 No No No No [01:48.05]皆 病んでる
大家都病了 [02:04.11]愛する一人娘の為に
为了所爱的独生女 [02:08.08]良かれと思う事はやってきた
做尽了认为对她好的事 [02:12.09]“教育ママ”と 近所に呼ばれても
虽然被邻居称为“教育妈妈” [02:16.07]結構 家庭円満な この18年間
但是这十八年来也还是相当圆满的家 [02:19.12]でも you
但是 you [02:20.23]娘は学校 フケて デートクラブ
女儿逃学到Date-Club [02:24.20]で、家に帰りゃ また おりこうさん
然后回到家后 又扮演着听话 [02:32.01]可憐な少女 演じてる
Uh- 可爱的少女 [02:35.14]everybody goes everybody fights
everybody goes everybody fights [02:39.05]羞恥心のない 十代に水平チョップ
向没有羞耻心的十代横劈个削球 [02:43.08]everybody knows everybody wants そして Yes Yes Yes Yes
everybody knows everybody wants 然后 Yes Yes Yes Yes [02:49.22]必死で生きてる
拼了命地生存着 [03:22.00]Ah 仕事の出来ない連中は こう言う
Ah 被那群做不好的同事这样说 [03:26.14]「あいつは変わった 自惚屋さん」
「那小子是古怪的自大狂」Uh- [03:34.01]こんなにガンバッてるのに
明明这么努力但还是这样 [03:37.11]everybody goes everybody fights
everybody goes everybody fights [03:41.02]退屈なヒットチャートに ドロップキック
向无聊的Hit-Chart Drop-Kick [03:45.05]everybody knows everybody wants
everybody knows everybody wants [03:48.11]明るい未来って何だっけ?
光明的未来是什么啊? [03:53.00]everybody goes everybody fights
everybody goes everybody fights [03:56.21]秩序のない現代に 水平チョップ
向没有秩序的现代 横劈个削球 [04:00.17]everybody knows everybody wants でも No No No No
everybody knows everybody wants 但 No No No No [04:07.08]皆 病んでる
大家都病了 [04:14.23]必死で生きてる
拼了命地生存着