クワガタにチョップしたらタイムスリップした-家の里でマンボウが死んでるP/GUMImp3下载无损flac下载
クワガタにチョップしたらタイムスリップした-家の里でマンボウが死んでるP/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:00.00]無機質な空の色
无机质的天空颜色 [00:05.30]視界に広がる未来都市
在视野中扩展的未来都市 [00:10.70]のんきなクワガタは肩を這う
悠哉的锹形虫爬在肩上 [00:15.88]ここはどこだろう
这里是哪里呢 [00:41.82]愛らしいペットのクワガタと
我只是和我的亲亲宠物锹形虫 [00:46.69]じゃれていただけなのに何が起きたの
一起玩闹而已啊这怎么回事 [00:51.78]パニックを起こした私は何度も
陷入恐慌的我 [00:56.97]クワガタにチョップし続けた
开始不断对锹形虫使出手刀 [01:02.10]「戻れ!戻れ!」と叫びながら
一边叫着“快回去!快回去!” [01:07.27]路上で昆虫を襲う私に
一边在路上攻击昆虫的我 [01:12.48]現代生け花みたいな髪型の警官が
被留着好像现代插花发型的警官 [01:17.64]「そこのリアス式歯並びの君!」と声をかけた
说了“那边那个牙齿长得像沉降海岸的你!” [01:22.83]未来人にコンプレックスを指摘された
我被未来人指出自卑点了 [01:27.89]お前の祖先にいたずらするぞ
小心我对你祖先乱搞喔 [01:33.31]平成原人は涙目で訴える
平成原人眼眶带泪的哭诉 [01:38.22]「クワガタにチョップしてるだけです!」
“我只是用手刀劈锹形虫而已!” [01:43.51]「10年前滅びたクワガタだ!」
“是十年前绝种的锹形虫!” [01:48.75]警官は驚愕を顔に浮かべる
警官浮现出惊愕的表情 [01:53.72]私の話を信じた彼によると
照相信我的警官的说法来看 [01:58.91]ここは50年後の世界
这里是五十年后的世界 [02:03.97]この時代の君に会えたら
只要见到这个时代的你 [02:09.25]多分帰る方法がわかるだろう
那大概就能知道回去的方法了吧 [02:14.38]彼は粘着質に私の家を調べ出し
他死巴着不放查出了我家 [02:19.57]訪ねるとそこには私の孫が住んでいた
去拜访一下结果那边住着我的孙女 [02:24.60]鮮やかに歯並びが遺伝しちゃっている
牙齿排列很明显的遗传过去了 [02:29.94]二世代経たのに無様に似てる
都经过两个世代了还是像到很该死 [02:34.99]平成原人は涙目で励ました
平成原人眼眶带泪的激励 [02:40.13]「港としては非常に優秀だから!」
“以港口来说非常的优秀啦!” [02:45.30]「この時代のあなたはここにいます」と
“这个时代的你在这里” [02:50.50]連れて行かれた先は病院
被带到的地方是医院 [02:55.63]余命一カ月と言われて今日でちょうど
自被宣告余命一个月那时算起 [03:00.89]一か月になるんです
今天刚好满一个月 [03:26.74]やせ細った老人の顔は
老人的脸瘦骨嶙峋 [03:31.81]それでも自分だとわかって
即使如此还是明白是自己 [03:36.86]未来の自分はこの時を
未来的自己就像是 [03:42.27]待っていたかのように喋り出す
在等待这刻般的开口 [03:46.69]「何も言わなくていい
“你什么都不必说 [03:50.06]言いたいことはわかってる
你想说的我全都知道 [03:52.90]今すべて教えればきっと
如果现在告诉你一切的话 [03:56.63]今日死ぬ運命さえ変えられるだろう
那今日死去的命运应该能够改变吧 [04:03.06]でも私が語るのはたった一つ」
但我要说的只有一件事” [04:08.60]「これから君は何度でも
“今后你将会无数次的 [04:11.10]何度も何度も後悔し
无数次无数次的后悔 [04:13.61]何度も何度も傷ついて
无数次无数次的受伤 [04:16.12]何度も何度も泣くだろう
无数次无数次的哭泣吧 [04:18.85]でもその一つ一つ
不过每一次的经验 [04:21.45]噛み締めて時が経つほど
在你随着时光流逝细细领会后 [04:24.06]いつの日か熱を帯び
终有一天会渐入佳境 [04:26.68]手放しがたくなるから
让你舍不得放手 [04:29.16]何も知らずに帰りなさい
所以你就一无所知的回去吧 [04:33.78]私はちゃんと幸せだ」
我过得很幸福” [04:46.79]熱を失う老人に
我对失去温度的老人 [04:50.37]こぼした涙がクワガタに
流下的泪水 [04:53.79]触れるや否や瞬いて
碰到锹形虫的那瞬间 [04:57.42]いつもの風景に包まれた
眨眼间就被熟悉的风景所包围 [05:01.00]まだ青い空の色
天空颜色仍是湛蓝 [05:04.58]まだ青い空の色
天空颜色仍是湛蓝 [05:08.04]まだ青い空の色
天空颜色仍是湛蓝 [05:11.63]まだ青い空の色
天空颜色仍是湛蓝
无机质的天空颜色 [00:05.30]視界に広がる未来都市
在视野中扩展的未来都市 [00:10.70]のんきなクワガタは肩を這う
悠哉的锹形虫爬在肩上 [00:15.88]ここはどこだろう
这里是哪里呢 [00:41.82]愛らしいペットのクワガタと
我只是和我的亲亲宠物锹形虫 [00:46.69]じゃれていただけなのに何が起きたの
一起玩闹而已啊这怎么回事 [00:51.78]パニックを起こした私は何度も
陷入恐慌的我 [00:56.97]クワガタにチョップし続けた
开始不断对锹形虫使出手刀 [01:02.10]「戻れ!戻れ!」と叫びながら
一边叫着“快回去!快回去!” [01:07.27]路上で昆虫を襲う私に
一边在路上攻击昆虫的我 [01:12.48]現代生け花みたいな髪型の警官が
被留着好像现代插花发型的警官 [01:17.64]「そこのリアス式歯並びの君!」と声をかけた
说了“那边那个牙齿长得像沉降海岸的你!” [01:22.83]未来人にコンプレックスを指摘された
我被未来人指出自卑点了 [01:27.89]お前の祖先にいたずらするぞ
小心我对你祖先乱搞喔 [01:33.31]平成原人は涙目で訴える
平成原人眼眶带泪的哭诉 [01:38.22]「クワガタにチョップしてるだけです!」
“我只是用手刀劈锹形虫而已!” [01:43.51]「10年前滅びたクワガタだ!」
“是十年前绝种的锹形虫!” [01:48.75]警官は驚愕を顔に浮かべる
警官浮现出惊愕的表情 [01:53.72]私の話を信じた彼によると
照相信我的警官的说法来看 [01:58.91]ここは50年後の世界
这里是五十年后的世界 [02:03.97]この時代の君に会えたら
只要见到这个时代的你 [02:09.25]多分帰る方法がわかるだろう
那大概就能知道回去的方法了吧 [02:14.38]彼は粘着質に私の家を調べ出し
他死巴着不放查出了我家 [02:19.57]訪ねるとそこには私の孫が住んでいた
去拜访一下结果那边住着我的孙女 [02:24.60]鮮やかに歯並びが遺伝しちゃっている
牙齿排列很明显的遗传过去了 [02:29.94]二世代経たのに無様に似てる
都经过两个世代了还是像到很该死 [02:34.99]平成原人は涙目で励ました
平成原人眼眶带泪的激励 [02:40.13]「港としては非常に優秀だから!」
“以港口来说非常的优秀啦!” [02:45.30]「この時代のあなたはここにいます」と
“这个时代的你在这里” [02:50.50]連れて行かれた先は病院
被带到的地方是医院 [02:55.63]余命一カ月と言われて今日でちょうど
自被宣告余命一个月那时算起 [03:00.89]一か月になるんです
今天刚好满一个月 [03:26.74]やせ細った老人の顔は
老人的脸瘦骨嶙峋 [03:31.81]それでも自分だとわかって
即使如此还是明白是自己 [03:36.86]未来の自分はこの時を
未来的自己就像是 [03:42.27]待っていたかのように喋り出す
在等待这刻般的开口 [03:46.69]「何も言わなくていい
“你什么都不必说 [03:50.06]言いたいことはわかってる
你想说的我全都知道 [03:52.90]今すべて教えればきっと
如果现在告诉你一切的话 [03:56.63]今日死ぬ運命さえ変えられるだろう
那今日死去的命运应该能够改变吧 [04:03.06]でも私が語るのはたった一つ」
但我要说的只有一件事” [04:08.60]「これから君は何度でも
“今后你将会无数次的 [04:11.10]何度も何度も後悔し
无数次无数次的后悔 [04:13.61]何度も何度も傷ついて
无数次无数次的受伤 [04:16.12]何度も何度も泣くだろう
无数次无数次的哭泣吧 [04:18.85]でもその一つ一つ
不过每一次的经验 [04:21.45]噛み締めて時が経つほど
在你随着时光流逝细细领会后 [04:24.06]いつの日か熱を帯び
终有一天会渐入佳境 [04:26.68]手放しがたくなるから
让你舍不得放手 [04:29.16]何も知らずに帰りなさい
所以你就一无所知的回去吧 [04:33.78]私はちゃんと幸せだ」
我过得很幸福” [04:46.79]熱を失う老人に
我对失去温度的老人 [04:50.37]こぼした涙がクワガタに
流下的泪水 [04:53.79]触れるや否や瞬いて
碰到锹形虫的那瞬间 [04:57.42]いつもの風景に包まれた
眨眼间就被熟悉的风景所包围 [05:01.00]まだ青い空の色
天空颜色仍是湛蓝 [05:04.58]まだ青い空の色
天空颜色仍是湛蓝 [05:08.04]まだ青い空の色
天空颜色仍是湛蓝 [05:11.63]まだ青い空の色
天空颜色仍是湛蓝