初音ミクの暴走 -Full ver.--初音ミク/cosMo@暴走Pmp3下载无损flac下载
初音ミクの暴走 -Full ver.--初音ミク/cosMo@暴走P在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : cosMo@暴走P
[00:01.000] 作曲 : cosMo@暴走P
[00:04.350]ニコニコ動画をご覧のみなさん
各位正在听CD的朋友 [00:06.320]こんばんはー、初音ミクです
晚上好 我是初音未来 [00:07.950]突然ですが、ここで1曲歌ってみようと思います
恕我冒昧 我想在这里为大家送上一首歌 [00:10.340]それではきいてください
那么请听 [00:12.340]あうあぅ Let's Go!!
嗯嗯啊啊试音试音 let's Go!! [00:30.910]ほっぺたぷにぷに つるぺた! つるぺた!!
脸蛋肉乎乎 胸部光溜溜 [00:32.480]アイツは 所謂 (いわゆる)「 幼女の世界 (ロリコンわあるど)」
“这就是所谓的世界” [00:33.750]偽善者 (ぎぜんしゃ)ぶってる 仮面を 剥 (は)いだら
只要剩下他那伪善的面具 [00:34.570]「スクール水着も喰べなs(らめぇええええええええええええ)」
“就是控学校泳装的变态” [00:36.780]ネギが嫌いとか言ってるヤツには
谁要是敢对我说讨厌大葱 [00:39.110]からネギをぶっさすぞぉ↑
小心我用大葱插他○○哦 [00:40.810]「ボクっ子アホの子唄って踊れるVOC@LOID」
“中性少女天然呆 能唱会跳的初音” [00:43.160]は好きですか
? 这样的我你喜不喜欢 [00:57.480]ほっぺたぷにぷに つるぺた! つるぺた!!
脸蛋肉乎乎 胸部光溜溜 [00:58.160]アイツは 所謂 (いわゆる)「 幼女の奇蹟 (ロリコンわあるど)」
“这就是所谓幼女的奇迹” [00:59.880]ちょっと 何するの
等等 你干什么哪 [01:02.000]そんな 卑猥 (ひわい)な歌詞歌わせないでよ
谁要是敢对我说讨厌大葱 [01:03.500]ネギが嫌いとか言ってるヤツには
小心我用大葱插他○○哦 [01:05.200]歌うだけならボクにもできる
要是只唱歌的话我也能唱 [01:07.020]自分で書くのはダメですよ
不过让我自己写就不行了 [01:08.500]難しいことわからないけど
虽然太难的事我弄不明白 [01:11.100]何でもできる気がする
我却感觉自己无所不能 [01:13.620]するだけだ
只是感觉而已 [01:14.710]本気出すぞ でもやっぱりやめとこう
小心我动真格的哦 不过还是算了 [01:18.090]楽しすぎてヌルヌルする 夢の中へ
唱得开心满头大汗 我要做个好梦 [01:21.590]モニター越しの世界はきっと前よりも輝いている
显示器外面的世界一定更加精彩了 [01:24.180]どっちかってーと 妄想過多 (もうそうかた)のほうが
硬要说的话 妄想多一些 [01:26.480]幸せなんじゃない
应该要更幸福一些吧 [01:27.810]喜劇とか 悲劇とか
不管是喜剧还是悲剧 [01:28.960]人生とか ネギとか 猫とか お菓子とか
不管是人生还是大葱 是猫还是糖 [01:32.030]ミキサーにいれて混ぜたらみんなほら
放到混音器里混一下 你看 [01:34.470]一緒なんだ
还不都一样 [01:35.830]「それチラシの裏にでも書いてろよ
有人说那就早点写在说明书里啊 [01:37.760]それじゃあお腹は 膨 (ふく)れないよ)」
“我就不会气得胃胀气了” [01:39.520]↑強がりすぎてとても残念なカンジになりました
↑ 楼上这个逞强的家伙真是令人遗憾 [01:40.850]脳内お花畑な 思考回路 (かいろ)
这种脑子里缺根筋的家伙 [01:42.020]とても 羨 (うらや)ましくなった
真的连我都有点羡慕他了 [01:43.550]どうしてそんなにポジティブに考えられるの
有些人的思考方式怎么就这么乐观 [01:48.720]「いくよー」
【开唱了哦】 [01:51.310]ボクは歌う アナタのために
我要歌唱 为你而歌唱 [01:54.820]伝えたい想いがあるのならば
只要你有什么想表达 [01:57.990]…シュールすぎて伝わらないよ
你这个没人能听懂啦 [02:00.860]そっとツッコミを 鳩尾 (みぞおち)に
我也只能偷偷吐糟一句 [02:03.380]恥ずかしいくらいストレートな感情
直白到令我害燥的感情 [02:06.450]わかりにくい 言葉のマシンガン
难懂得好时机抢的词句 [02:09.610]お互いにさ 解 (わか)りあえるといいね
要是我们彼此理解多好 [02:12.710]今はまだ難しいけれど
可是目前看来还是有难度 [02:17.520]頭のネジさえなくしてなければ
要不是你脑袋里少个螺丝 [02:19.210]何やらかしても許されるはず
你要怎么做我都会原谅的 [02:20.390]「かわいさふりまく スキル を おぼえた!」“
装可爱的技能我学会啦!” [02:21.690]「つかうシーン が みあたらなかった」
【结果完全没有用武之地】 [02:23.210]体を張ります 何でもやります
我打起精神 什么都愿干 [02:25.310]最終手段がどこかに落ちてる
可最终手段还是白费心思 [02:26.920]哀れみに満ちた 表情 (かお)するな
你别一副可怜亏亏的表情 [02:27.780]やめろぉ!離せ!近寄るな
不要哇 放开我 离我远点! [02:28.830]卑屈になんて絶対ならないぞ
我是绝对不会向你屈服的! [02:31.940]…早くも心が折れそう
不过这么快就要屈服了 [02:34.660]折れました
好吧我屈服了! [02:36.050]本気出すぞ 明日からにしよう
我要动真格的 不过明天再开始吧 [02:38.220]逃げた先は ベッドの中 夢の続きを
赶快逃到床上 继续做我的美梦去 [02:42.740]「ねぇ、みてみて!!」
呐 快看呀快看! [02:44.720]この家全部 γ (ネギ) でできてるよ
这个家里全部是用大葱做的哟 [02:47.340]ねぇ!食べていい
呐 让我尝尝好吗 [02:48.950]ねぇ?食ーべーてーいーいー
呐 让·我·尝·尝·好·吗 [02:52.330]やったぁあああああああ
“太棒了~~~~~~!” [03:06.390]「本?気?を?だせよー!」
那就动·真·格·的·吧” [03:08.430]現実を超えた 機械の
暴走超越现实的机械暴走歌声 [03:09.370]無意味なカケラに 取って代わる
取代了无意义的文字堆砌 [03:10.760]「 所詮 (しょせん)できることなんてこんなもの」とあざけ笑う
“你在取笑我也不过如此而已” [03:14.190]1?2?3?4?5?6?7?8 計算まで間違っている
1·2·3·4·5·6·7·8 连算术都算错了 [03:16.870]高速展開 リズムがとれない
高速展开的旋律听不清楚 [03:18.860]ジャンルを間違えた
就连歌曲的风格都搞错了 [03:20.900]チープな言葉を並べまくっては
把廉价的词汇罗列得再多 [03:22.260]無意味な感情の連鎖
也只是无意义的感情而已 [03:23.750]リアルの姿に +ゲタ
10cm与实际情况偏离了十厘米 [03:24.760]ホントのキミはドコヘ?
真正的自己到底去哪了 [03:28.690]「運動会プロテインぱわあぁ
运动会蛋白质能量 [03:31.230]いやあああああ?あ?あああああぁぁぁ!」
“讨厌~~~~~~~~~~~~~~~~” [03:34.560]「まだまだいくよー!」“
后面还有哦” [03:35.960]ボクは歌う アナタのために
我要歌唱 为你而歌唱 [03:38.500]伝えたい想いがあるのならば
只要你有什么想表达 [03:41.680]たとえそれが未知の世界
即使那是我未知的世界 [03:44.970]カオスの楽園だとしても
即使那是个混沌的乐园 [03:49.130]浮いた 台詞 (セリフ)はあんまり好きじゃないけど
尽管这么说起来好肉麻 [03:52.990]少しくらい 聞いてみたいかもね
或许你也会想听一两句 [03:55.810]幸せになれると 信じてるよ
相信我们一定能够幸福 [03:59.050]二人なら
只要和你一起 [04:00.830]「も一回いくよー!」
“再来一遍哦” [04:02.680]ボクは歌う アナタのために
我要歌唱 为你而歌唱 [04:05.460]伝えたい想いがあるのならば
只要你有什么想要表达 [04:08.510]たとえそれを望むヒトが
即使你想要表达的东西 [04:11.590]誰もいなくなったとしても
已经没有一个人想要听 [04:14.200]時が過ぎても一緒にいてください
请让我永远和你在一起 [04:18.000]アナタだけのボクでいたいから
我愿成为属于你的初音
各位正在听CD的朋友 [00:06.320]こんばんはー、初音ミクです
晚上好 我是初音未来 [00:07.950]突然ですが、ここで1曲歌ってみようと思います
恕我冒昧 我想在这里为大家送上一首歌 [00:10.340]それではきいてください
那么请听 [00:12.340]あうあぅ Let's Go!!
嗯嗯啊啊试音试音 let's Go!! [00:30.910]ほっぺたぷにぷに つるぺた! つるぺた!!
脸蛋肉乎乎 胸部光溜溜 [00:32.480]アイツは 所謂 (いわゆる)「 幼女の世界 (ロリコンわあるど)」
“这就是所谓的世界” [00:33.750]偽善者 (ぎぜんしゃ)ぶってる 仮面を 剥 (は)いだら
只要剩下他那伪善的面具 [00:34.570]「スクール水着も喰べなs(らめぇええええええええええええ)」
“就是控学校泳装的变态” [00:36.780]ネギが嫌いとか言ってるヤツには
谁要是敢对我说讨厌大葱 [00:39.110]からネギをぶっさすぞぉ↑
小心我用大葱插他○○哦 [00:40.810]「ボクっ子アホの子唄って踊れるVOC@LOID」
“中性少女天然呆 能唱会跳的初音” [00:43.160]は好きですか
? 这样的我你喜不喜欢 [00:57.480]ほっぺたぷにぷに つるぺた! つるぺた!!
脸蛋肉乎乎 胸部光溜溜 [00:58.160]アイツは 所謂 (いわゆる)「 幼女の奇蹟 (ロリコンわあるど)」
“这就是所谓幼女的奇迹” [00:59.880]ちょっと 何するの
等等 你干什么哪 [01:02.000]そんな 卑猥 (ひわい)な歌詞歌わせないでよ
谁要是敢对我说讨厌大葱 [01:03.500]ネギが嫌いとか言ってるヤツには
小心我用大葱插他○○哦 [01:05.200]歌うだけならボクにもできる
要是只唱歌的话我也能唱 [01:07.020]自分で書くのはダメですよ
不过让我自己写就不行了 [01:08.500]難しいことわからないけど
虽然太难的事我弄不明白 [01:11.100]何でもできる気がする
我却感觉自己无所不能 [01:13.620]するだけだ
只是感觉而已 [01:14.710]本気出すぞ でもやっぱりやめとこう
小心我动真格的哦 不过还是算了 [01:18.090]楽しすぎてヌルヌルする 夢の中へ
唱得开心满头大汗 我要做个好梦 [01:21.590]モニター越しの世界はきっと前よりも輝いている
显示器外面的世界一定更加精彩了 [01:24.180]どっちかってーと 妄想過多 (もうそうかた)のほうが
硬要说的话 妄想多一些 [01:26.480]幸せなんじゃない
应该要更幸福一些吧 [01:27.810]喜劇とか 悲劇とか
不管是喜剧还是悲剧 [01:28.960]人生とか ネギとか 猫とか お菓子とか
不管是人生还是大葱 是猫还是糖 [01:32.030]ミキサーにいれて混ぜたらみんなほら
放到混音器里混一下 你看 [01:34.470]一緒なんだ
还不都一样 [01:35.830]「それチラシの裏にでも書いてろよ
有人说那就早点写在说明书里啊 [01:37.760]それじゃあお腹は 膨 (ふく)れないよ)」
“我就不会气得胃胀气了” [01:39.520]↑強がりすぎてとても残念なカンジになりました
↑ 楼上这个逞强的家伙真是令人遗憾 [01:40.850]脳内お花畑な 思考回路 (かいろ)
这种脑子里缺根筋的家伙 [01:42.020]とても 羨 (うらや)ましくなった
真的连我都有点羡慕他了 [01:43.550]どうしてそんなにポジティブに考えられるの
有些人的思考方式怎么就这么乐观 [01:48.720]「いくよー」
【开唱了哦】 [01:51.310]ボクは歌う アナタのために
我要歌唱 为你而歌唱 [01:54.820]伝えたい想いがあるのならば
只要你有什么想表达 [01:57.990]…シュールすぎて伝わらないよ
你这个没人能听懂啦 [02:00.860]そっとツッコミを 鳩尾 (みぞおち)に
我也只能偷偷吐糟一句 [02:03.380]恥ずかしいくらいストレートな感情
直白到令我害燥的感情 [02:06.450]わかりにくい 言葉のマシンガン
难懂得好时机抢的词句 [02:09.610]お互いにさ 解 (わか)りあえるといいね
要是我们彼此理解多好 [02:12.710]今はまだ難しいけれど
可是目前看来还是有难度 [02:17.520]頭のネジさえなくしてなければ
要不是你脑袋里少个螺丝 [02:19.210]何やらかしても許されるはず
你要怎么做我都会原谅的 [02:20.390]「かわいさふりまく スキル を おぼえた!」“
装可爱的技能我学会啦!” [02:21.690]「つかうシーン が みあたらなかった」
【结果完全没有用武之地】 [02:23.210]体を張ります 何でもやります
我打起精神 什么都愿干 [02:25.310]最終手段がどこかに落ちてる
可最终手段还是白费心思 [02:26.920]哀れみに満ちた 表情 (かお)するな
你别一副可怜亏亏的表情 [02:27.780]やめろぉ!離せ!近寄るな
不要哇 放开我 离我远点! [02:28.830]卑屈になんて絶対ならないぞ
我是绝对不会向你屈服的! [02:31.940]…早くも心が折れそう
不过这么快就要屈服了 [02:34.660]折れました
好吧我屈服了! [02:36.050]本気出すぞ 明日からにしよう
我要动真格的 不过明天再开始吧 [02:38.220]逃げた先は ベッドの中 夢の続きを
赶快逃到床上 继续做我的美梦去 [02:42.740]「ねぇ、みてみて!!」
呐 快看呀快看! [02:44.720]この家全部 γ (ネギ) でできてるよ
这个家里全部是用大葱做的哟 [02:47.340]ねぇ!食べていい
呐 让我尝尝好吗 [02:48.950]ねぇ?食ーべーてーいーいー
呐 让·我·尝·尝·好·吗 [02:52.330]やったぁあああああああ
“太棒了~~~~~~!” [03:06.390]「本?気?を?だせよー!」
那就动·真·格·的·吧” [03:08.430]現実を超えた 機械の
暴走超越现实的机械暴走歌声 [03:09.370]無意味なカケラに 取って代わる
取代了无意义的文字堆砌 [03:10.760]「 所詮 (しょせん)できることなんてこんなもの」とあざけ笑う
“你在取笑我也不过如此而已” [03:14.190]1?2?3?4?5?6?7?8 計算まで間違っている
1·2·3·4·5·6·7·8 连算术都算错了 [03:16.870]高速展開 リズムがとれない
高速展开的旋律听不清楚 [03:18.860]ジャンルを間違えた
就连歌曲的风格都搞错了 [03:20.900]チープな言葉を並べまくっては
把廉价的词汇罗列得再多 [03:22.260]無意味な感情の連鎖
也只是无意义的感情而已 [03:23.750]リアルの姿に +ゲタ
10cm与实际情况偏离了十厘米 [03:24.760]ホントのキミはドコヘ?
真正的自己到底去哪了 [03:28.690]「運動会プロテインぱわあぁ
运动会蛋白质能量 [03:31.230]いやあああああ?あ?あああああぁぁぁ!」
“讨厌~~~~~~~~~~~~~~~~” [03:34.560]「まだまだいくよー!」“
后面还有哦” [03:35.960]ボクは歌う アナタのために
我要歌唱 为你而歌唱 [03:38.500]伝えたい想いがあるのならば
只要你有什么想表达 [03:41.680]たとえそれが未知の世界
即使那是我未知的世界 [03:44.970]カオスの楽園だとしても
即使那是个混沌的乐园 [03:49.130]浮いた 台詞 (セリフ)はあんまり好きじゃないけど
尽管这么说起来好肉麻 [03:52.990]少しくらい 聞いてみたいかもね
或许你也会想听一两句 [03:55.810]幸せになれると 信じてるよ
相信我们一定能够幸福 [03:59.050]二人なら
只要和你一起 [04:00.830]「も一回いくよー!」
“再来一遍哦” [04:02.680]ボクは歌う アナタのために
我要歌唱 为你而歌唱 [04:05.460]伝えたい想いがあるのならば
只要你有什么想要表达 [04:08.510]たとえそれを望むヒトが
即使你想要表达的东西 [04:11.590]誰もいなくなったとしても
已经没有一个人想要听 [04:14.200]時が過ぎても一緒にいてください
请让我永远和你在一起 [04:18.000]アナタだけのボクでいたいから
我愿成为属于你的初音
初音ミクの暴走 -Full ver.--初音ミク/cosMo@暴走P热门评论
Miku:大葱插XX可以治感冒哦
[大哭][大哭]原来我高中的时候听的是这种歌吗!!!
幸亏听不懂不看翻译当电音听吧