Prémonition-Cœur de piratemp3下载无损flac下载
Prémonition-Cœur de pirate在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Beatrice Martin
[00:00.58]Prémonition
预感 [00:01.03] [00:01.39][Couplet 1] [00:01.90]Je comptais tes pas
我数着你的舞步 [00:04.95]Dans la danse qui sépare l'espace de tes choix
这个舞蹈并不符合你的意愿 [00:09.12]Je n'étais pas seule
我也不是一个人呢 [00:13.06]Les fleurs
那些花朵 [00:13.66]Tu les comptes sur le bout de tes doigts
一朵一朵地滑过了你的指尖 [00:16.84] [00:17.25][Pré-Refrain 1] [00:17.79]Qui défient noirceur et supplice
人们厌恶黑暗和苦难 [00:21.19]Mais moi
而我呢 [00:21.56]Je suis attirée par le vice
我却痴迷于阴险 [00:25.38]On s'assemble et ensemble
我们有如此多共同的想法 [00:29.06]Mais peux-tu m'attendre?
但你能等等我吗? [00:31.14] [00:31.59][Refrain] [00:32.91]Et quand le jour se lève
太阳升起时 [00:34.79]Je reviens vers toi
我们会再次相逢 [00:36.67]Ce que je reconnais
我能看到的 [00:38.62]Ce n'est que vide en moi
只有我身上的空洞 [00:40.76]D'abus, je vis d'erreurs
我一生都在试错 [00:42.90]Tes mots comme une loi
你的话语却像准则一样威严 [00:44.85]Comme une prémonition
像预感一样 [00:46.83]On ne changera pas
我们不会改变 [00:51.27]On ne changera pas
我们不会改变 [00:52.85] [00:53.72][Couplet 2] [00:56.88]Nos cris font tomber
我们的呼喊声已近破碎 [01:01.56]Les murs d'une vie qu'on se plait à pousser
被我们推倒的生活之墙 [01:05.58]Les limites des corps
还有我们躯体的限制 [01:09.90]Ceux qui partagent nos ébats, nos pensées
分享了我们的快乐和思想 [01:12.99] [01:13.41][Pré-Refrain 2] [01:14.02]On s'éprend de douleurs
我们爱恨交加 [01:17.82]Mais on est attirés par notre malheur
我们陶醉于彼此的伤疤 [01:21.84]On détruit ensemble
我们注定要一同融化 [01:25.76]Mais peux-tu m'attendre?
可你能不能等我一下? [01:27.74] [01:28.25][Refrain] [01:29.33]Et quand le jour se lève
太阳升起时 [01:31.30]Je reviens vers toi
我们会再次相逢 [01:33.29]Ce que je reconnais
我能看到的 [01:35.43]Ce n'est que vide en moi
只有我身上的空洞 [01:37.37]D'abus, je vis d'erreurs
我一生都在试错 [01:39.54]Tes mots comme une loi
你的话语却像准则一样威严 [01:41.47]Comme une prémonition
像预感一样 [01:43.46]On ne changera pas
我们不会改变 [01:47.68]On ne changera pas
我们不会改变 [01:51.91]On ne changera pas
我们不会改变 [01:55.62]On ne changera pas
我们不会改变 [01:57.75] [01:58.62][Ponte] [02:01.82]Et quand le jour se lève
太阳升起时 [02:04.01]Je reviens vers toi
我们会再次相逢 [02:05.74]Ce que je reconnais
我能看到的 [02:07.83]Ce n'est que vide en moi
只有我身上的空洞 [02:09.78]D'abus, je vis d'erreurs
我一生都在试错 [02:11.77]Tes mots comme une loi
你的话语却像准则一样威严 [02:13.74]Comme une prémonition
像预感一样 [02:15.83]On ne changera pas
我们不会改变 [02:20.16]On ne changera pas
我们不会改变 [02:22.36] [02:23.33][Conclusion] [02:26.34]D'abus, je vis d'erreurs
我一生都在试错 [02:28.23]Tes mots comme une loi
你的话语却像准则一样威严 [02:30.16]Comme une prémonition
像预感一样 [02:32.09]On ne changera pas
我们不会改变 [02:36.41]On ne changera pas
我们不会改变 [02:39.36]Comme une prémonition
像预感一样 [02:40.27]On ne changera pas
我们不会改变 [02:44.44]On ne changera pas
我们不会改变 [02:46.38]Comme une prémonition
像预感一样 [02:48.36]On ne changera pas
我们不会改变
预感 [00:01.03] [00:01.39][Couplet 1] [00:01.90]Je comptais tes pas
我数着你的舞步 [00:04.95]Dans la danse qui sépare l'espace de tes choix
这个舞蹈并不符合你的意愿 [00:09.12]Je n'étais pas seule
我也不是一个人呢 [00:13.06]Les fleurs
那些花朵 [00:13.66]Tu les comptes sur le bout de tes doigts
一朵一朵地滑过了你的指尖 [00:16.84] [00:17.25][Pré-Refrain 1] [00:17.79]Qui défient noirceur et supplice
人们厌恶黑暗和苦难 [00:21.19]Mais moi
而我呢 [00:21.56]Je suis attirée par le vice
我却痴迷于阴险 [00:25.38]On s'assemble et ensemble
我们有如此多共同的想法 [00:29.06]Mais peux-tu m'attendre?
但你能等等我吗? [00:31.14] [00:31.59][Refrain] [00:32.91]Et quand le jour se lève
太阳升起时 [00:34.79]Je reviens vers toi
我们会再次相逢 [00:36.67]Ce que je reconnais
我能看到的 [00:38.62]Ce n'est que vide en moi
只有我身上的空洞 [00:40.76]D'abus, je vis d'erreurs
我一生都在试错 [00:42.90]Tes mots comme une loi
你的话语却像准则一样威严 [00:44.85]Comme une prémonition
像预感一样 [00:46.83]On ne changera pas
我们不会改变 [00:51.27]On ne changera pas
我们不会改变 [00:52.85] [00:53.72][Couplet 2] [00:56.88]Nos cris font tomber
我们的呼喊声已近破碎 [01:01.56]Les murs d'une vie qu'on se plait à pousser
被我们推倒的生活之墙 [01:05.58]Les limites des corps
还有我们躯体的限制 [01:09.90]Ceux qui partagent nos ébats, nos pensées
分享了我们的快乐和思想 [01:12.99] [01:13.41][Pré-Refrain 2] [01:14.02]On s'éprend de douleurs
我们爱恨交加 [01:17.82]Mais on est attirés par notre malheur
我们陶醉于彼此的伤疤 [01:21.84]On détruit ensemble
我们注定要一同融化 [01:25.76]Mais peux-tu m'attendre?
可你能不能等我一下? [01:27.74] [01:28.25][Refrain] [01:29.33]Et quand le jour se lève
太阳升起时 [01:31.30]Je reviens vers toi
我们会再次相逢 [01:33.29]Ce que je reconnais
我能看到的 [01:35.43]Ce n'est que vide en moi
只有我身上的空洞 [01:37.37]D'abus, je vis d'erreurs
我一生都在试错 [01:39.54]Tes mots comme une loi
你的话语却像准则一样威严 [01:41.47]Comme une prémonition
像预感一样 [01:43.46]On ne changera pas
我们不会改变 [01:47.68]On ne changera pas
我们不会改变 [01:51.91]On ne changera pas
我们不会改变 [01:55.62]On ne changera pas
我们不会改变 [01:57.75] [01:58.62][Ponte] [02:01.82]Et quand le jour se lève
太阳升起时 [02:04.01]Je reviens vers toi
我们会再次相逢 [02:05.74]Ce que je reconnais
我能看到的 [02:07.83]Ce n'est que vide en moi
只有我身上的空洞 [02:09.78]D'abus, je vis d'erreurs
我一生都在试错 [02:11.77]Tes mots comme une loi
你的话语却像准则一样威严 [02:13.74]Comme une prémonition
像预感一样 [02:15.83]On ne changera pas
我们不会改变 [02:20.16]On ne changera pas
我们不会改变 [02:22.36] [02:23.33][Conclusion] [02:26.34]D'abus, je vis d'erreurs
我一生都在试错 [02:28.23]Tes mots comme une loi
你的话语却像准则一样威严 [02:30.16]Comme une prémonition
像预感一样 [02:32.09]On ne changera pas
我们不会改变 [02:36.41]On ne changera pas
我们不会改变 [02:39.36]Comme une prémonition
像预感一样 [02:40.27]On ne changera pas
我们不会改变 [02:44.44]On ne changera pas
我们不会改变 [02:46.38]Comme une prémonition
像预感一样 [02:48.36]On ne changera pas
我们不会改变
Prémonition-Cœur de pirate热门评论
已经上传了歌词和翻译,希望能快一些通过审核,和各位海盗粉好好交流下~
进来的你们翻一翻她其他的歌吧,都很好听,真的,绝不虚此行😭她的热度越来越高了,我好开心😭